Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindeutig definiert sein " (Duits → Nederlands) :

4. ist der Ansicht, dass der Zuständigkeitsbereich der Europäischen Staatsanwaltschaft eindeutig definiert sein sollte, um Rechtsunsicherheiten bezüglich der in ihren Aufgabenbereich fallenden Straftaten zu vermeiden; fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, die Zuständigkeit von Eurojust, Europol und OLAF klarzustellen, so dass die jeweiligen Rollen aller Einrichtungen, die für den Schutz der finanziellen Interessen der EU zuständig sind, klar definiert und voneinander abgegrenzt sind;

4. is van mening dat de reikwijdte van de bevoegdheden van het EOM ondubbelzinnig moet worden vastgesteld, om te voorkomen dat er rechtsonzekerheid ontstaat met betrekking tot de vraag welke strafbare feiten onder zijn bevoegdheid vallen; verzoekt de Raad in dit kader de bevoegdheden van Eurojust, Europol en OLAF te verduidelijken, zodat de rol van alle organen die belast zijn met de bescherming van de financiële belangen van de EU voor elk van die organen duidelijk omschreven is;


die Kriterien für seine Anwendung und die Sicherstellung, dass durch seine zukunftsorientierte und transparente Umsetzung erfolgreich verhindert wird, dass es zu Grundrechtsverletzungen kommt, eindeutig definiert werden, insbesondere die Kriterien für ein „eindeutiges Risiko einer Verletzung“ und einer „schwerwiegenden und anhaltenden Verletzung“ unter anderem auf der Grundlage der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte definiert ...[+++]

de criteria voor de toepassing ervan duidelijk te omschrijven, en te zorgen dat door de proactieve en transparante activering van het kader concrete inbreuken op de grondrechten succesvol worden voorkomen; in het bijzonder de criteria vast te leggen voor "duidelijk gevaar voor een ernstige schending" en "ernstige en voortdurende schending" op basis van onder andere de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens; te overwegen deze criteria zo vast te stellen dat elke schending automatisch het kader activeert;


4. betont, dass die Ziele und der erwartete Nutzen der Verwendung von Ganzkörperscannern eindeutig definiert sein müssen;

4. benadrukt dat duidelijk moet worden omschreven welke doelstellingen men met het gebruik van bodyscanners wil bereiken en wat van het gebruik van bodyscanners wordt verwacht;


Ebenso muss eine klare Verpflichtung der Partner aus der Industrie, auch im Fall von ÖPP, auf der Grundlage eines gemeinsamen Zukunftsbildes und eindeutig definierter Ziele gewährleistet sein, während die Forschungskapazitäten im Rahmen des EERA stärker integriert werden müssen, um durch engere Verbindungen zur Industrie schneller Ergebnisse zu erzielen.

Ook moet ervoor worden gezorgd dat de partners uit het bedrijfsleven, ook in PPP's, zich duidelijk vastleggen op basis van een gedeelde visie en duidelijk omschreven doelstellingen, terwijl de onderzoekscapaciteit in het kader van de EERA beter moet worden geïntegreerd om door sterkere banden met de industrie sneller tot resultaten te komen.


Der Barcelona-Prozess sollte durch die Europäische Nachbarschaftspolitik ergänzt werden, und die Ziele müssen eindeutig definiert sein.

Het proces van Barcelona moet een aanvulling zijn op het Europees nabuurschapsbeleid en de doelstellingen daarvan moeten duidelijk van te voren worden vastgesteld.


Mit Artikel 7 dieser Verordnung wird das Ziel verfolgt, diesen Ansatz im Rahmen der neuen Komitologieregelung beizubehalten, seine Anwendung aber auf außergewöhnliche Situationen zu begrenzen und auf eindeutig definierte und restriktive Kriterien zu stützen.

Artikel 7 van deze verordening streeft ernaar deze benadering binnen de nieuwe comitologieregelingen te handhaven, maar dan beperkt tot uitzonderlijke situaties en op grond van duidelijk gedefinieerde en restrictieve criteria.


Die betreffende Dienstleistung muss eine DAWI (Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse) darstellen und vom betreffenden Mitgliedstaat eindeutig als solche definiert sein („Definition“);

de betrokken dienst moet een dienst van algemeen economisch belang (DAEB) zijn en duidelijk als dusdanig omschreven zijn door de lidstaat („omschrijving”);


Die Rolle der Sachverständigengruppe Kohle und Stahl bei der Zuteilung der Mittel sollte eindeutig definiert sein, um Übersichtlichkeit und Transparenz bei den finanzierten Maßnahmen zu gewährleisten.

Ter wille van de inzichtelijkheid en transparantie van de gefinancierde activiteiten moet ook de rol van de Groep Deskundigen Kolen en Staal bij de toewijzing van middelen duidelijk worden gedefinieerd.


Er weist zugleich darauf hin, dass die verschiedenen Externalisierungsmethoden (zentrale Haushaltsausführung, gemeinsame bzw. dezentrale Mittelverwaltung) in der Haushaltsordnung eindeutig definiert sein müssen.

Hij merkt op dat de verschillende externaliseringsmethodes (gecentraliseerde uitvoering, gedeelde uitvoering of gedecentraliseerde uitvoering) in de tekst van het Reglement duidelijk moeten worden omschreven.


Dies muss in der Satzung der betreffenden Organisation eindeutig definiert sein. Eine Einbeziehung von im Gesundheitsbereich tätigen Organisationen würde den Charakter des Programms entscheidend verändern, da dies bedeuten würde, dass auch Anträge von Organisationen angenommen werden müssten, die nur zu einem Teil im Umweltbereich aktiv sind (wie beispielsweise Gesundheitsorganisationen).

Als organisaties op het gebied van de volksgezondheid worden opgenomen, zou het profiel van het programma veranderen, aangezien dit inhoudt dat aanvragen worden geaccepteerd van organisaties die slechts voor een deel werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming (zoals organisaties op het gebied van de volksgezond heid).


w