Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot
Angebot und Nachfrage
Nachfrage
Nachfrage nach aussen
Rückgang der Nachfrage
Schrumpfende Nachfrage

Traduction de «einbruch bei nachfrage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nachfrage nach auslaendischen Waren und Dienstleistungen | Nachfrage nach aussen

vraag naar het buitenland


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


geografisches Missverhältnis zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage | mangelnde Übereinstimmung zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage in Bezug auf die Arbeitskräftemobilität

geografische mismatch


Rückgang der Nachfrage | schrumpfende Nachfrage

krimpende vraag | teruglopende vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kreditverknappung, fallende Immobilienpreise und Kurstürze an den Börsen führen zu einem immer stärkeren Vertrauensverlust bei den Verbrauchern sowie zu einem Einbruch bei Nachfrage und Investitionen.

Schaarse kredieten, afnemende huizenprijzen en instortende aandelenmarkten versterken de neerwaartse tendens van het consumentenvertrouwen, de consumptie en de investeringen.


László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, sagte: „Die europäische Stahlbranche leidet unter einem gravierenden Einbruch der Nachfrage, insbesondere aufgrund des stark rückläufigen EU-Anteils am weltweiten Stahlmarkt.

EU-commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, László Andor, merkte op: “De Europese staalsector heeft met een ernstige daling van de vraag te kampen gehad, met name als gevolg van het snel dalende aandeel van de EU op de wereldmarkt voor staal.


Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat durch einen bedeutenden Einbruch der Nachfrage nach Stahl Auswirkungen auf die stahlverarbeitenden Industriezweige gehabt.

De financiële en economische crisis heeft invloed gehad op staalverwerkende sectoren en heeft een aanzienlijke daling van de vraag naar staal veroorzaakt.


(B) Die italienischen Behörden argumentieren, die Entlassungen seien durch die globale Finanz- und Wirtschaftskrise bedingt, die Italien getroffen hat und die zu einem dramatischen Rückgang der Kredite im Baugewerbe und an Endkunden und schließlich zu einem drastischen Einbruch der Nachfrage nach neuen Wohnimmobilien geführt hat.

(B) overwegende dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de gedwongen ontslagen het gevolg waren van de wereldwijde financiële en economische crisis die Italië heeft getroffen, leidend tot een drastische afname van leningen aan de bouwsector en aan personen, en tot het inzakken van de vraag naar nieuwe huizen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Die spanischen Behörden führen an, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise zu einem plötzlichen Zusammenbruch der Weltwirtschaft geführt habe, der für viele Sektoren schwere Folgen hatte. Da die Zahl der Unternehmen und der Beschäftigten im spanischen Einzelhandel von 2000 bis 2007 alljährlich gestiegen war, kam der durch die Krise verursachte Einbruch der Nachfrage unerwartet.

C. de Spaanse autoriteiten voeren aan dat de financiële en economische crisis heeft geleid tot een plotselinge neergang van de wereldeconomie met enorme gevolgen voor tal van sectoren. Van 2000 tot 2007 zijn het aantal bedrijven en de werkgelegenheid in de detailhandel in Spanje jaarlijks gestegen, zodat de scherpe daling van de vraag als gevolg van de crisis onverwacht kwam;


C. in der Erwägung, dass die Entlassungen das Ergebnis der Finanz- und Wirtschaftskrise sind, die einen plötzlichen Einbruch der Nachfrage für Fahrzeuge in Spanien und weltweit verursacht hat, der in einem bislang einmaligen Ausmaß und mit nie dagewesener Geschwindigkeit erfolgte,

(C) de ontslagen vloeien voort uit de financiële en economische crisis waardoor de vraag naar voertuigen in Spanje en overal ter wereld plotseling en in ongekend snel tempo is gedaald.


Leider belastet die aktuelle Krise ernsthaft die Nachfrage aus diesen Industriezweigen, was zu einem Einbruch bei der Gesamtnachfrage nach Stahl führt.

Helaas zet de huidige economische crisis de vraag uit deze sectoren hevig onder druk, wat dus voor een flinke daling in de totale vraag naar staal zorgt.


Kreditverknappung, fallende Immobilienpreise, immer wieder neu aufkommende Milliardenverluste im europäischen Bankwesen und Kursstürze an den Börsen haben zu einem immer stärkeren Vertrauensverlust und damit zu einem Einbruch der Nachfrage und der Investitionen geführt und werden noch weiterhin dazu führen.

Kredietschaarste, dalende onroerendgoedprijzen, steeds nieuwe miljardenverliezen in de Europese banksector en spectaculaire koersdalingen op de beurzen tasten steeds meer het vertrouwen aan, wat leidt tot een ineenstorting van de vraag en de investeringen.


Kreditverknappung, fallende Immobilienpreise und Kurstürze an den Börsen führen zu einem immer stärkeren Vertrauensverlust bei den Verbrauchern sowie zu einem Einbruch bei Nachfrage und Investitionen.

Schaarse kredieten, afnemende huizenprijzen en instortende aandelenmarkten versterken de neerwaartse tendens van het consumentenvertrouwen, de consumptie en de investeringen.




D'autres ont cherché : angebot     angebot und nachfrage     nachfrage     nachfrage nach aussen     rückgang der nachfrage     schrumpfende nachfrage     einbruch bei nachfrage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einbruch bei nachfrage' ->

Date index: 2023-09-29
w