Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einbezogen wird damit gewünschte aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Damit die integrierte Meerespolitik größer wird als die Summe ihrer Teile – und um hier einen Schwerpunkt auf die Fischerei zu legen – ist es wichtig, dass diese Aktivität in die Cluster der meeresbezogenen Wirtschaftstätigkeiten einbezogen wird, damit gewünschte Aspekte gemeinsam einfließen und Schwierigkeiten aufgrund von Interessenüberschneidungen bei der Nutzung des Meeresraumes überwunden werden können.

Als we willen dat het geïntegreerde maritieme beleid meer is dan de som van zijn delen, en om te zorgen dat de visserijsector daarbij voldoende aandacht krijgt, is het van essentieel belang dat deze sector vertegenwoordigd wordt in de maritieme economische clusters, zodat de verschillende wensen goed op elkaar afgestemd kunnen worden en problemen tengevolge van conflicterende belangen als het gaat om het gebruik van de maritieme ruimte, kunnen worden opgelost.


Damit die integrierte Meerespolitik größer wird als die Summe ihrer Teile – und um hier einen Schwerpunkt auf die Fischerei zu legen – ist es wichtig, dass diese Aktivität in die Cluster der meeresbezogenen Wirtschaftstätigkeiten einbezogen wird, damit gewünschte Aspekte gemeinsam einfließen und Schwierigkeiten aufgrund von Interessenüberschneidungen bei der Nutzung des Meeresraumes überwunden werden können.

Als we willen dat het geïntegreerde maritieme beleid meer is dan de som van zijn delen, en om te zorgen dat de visserijsector daarbij voldoende aandacht krijgt, is het van essentieel belang dat deze sector vertegenwoordigd wordt in de maritieme economische clusters, zodat de verschillende wensen goed op elkaar afgestemd kunnen worden en problemen tengevolge van conflicterende belangen als het gaat om het gebruik van de maritieme ruimte, kunnen worden opgelost.


« Die wesentlichen Bestandteile der Reform in Bezug auf den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten im Gerichtsbezirk Brüssel und die damit verbundenen Aspekte in Bezug auf Staatsanwaltschaft, Richterschaft und Bereich können nur durch ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, abgeändert werden ».

« De essentiële elementen van de hervorming met betrekking tot het gebruik der talen in gerechtszaken in het gerechtelijk arrondissement Brussel, alsook de ermee overeenstemmende aspecten inzake het parket, de zetel en het rechtsgebied, kunnen niet worden gewijzigd dan bij een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid ».


19. Angesichts des grundlegenden Charakters dieser Beobachtungen hinsichtlich der Ausbildung und anderer damit verbundener Aspekte (3) und ebenfalls unter Berücksichtigung der Notwendigkeit eines ergänzenden Zusammenarbeitsabkommens, um die gemeinsame Ausbildung der Mandatträger der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region zu organisieren (4), wird der Entwurf nicht genauer untersucht, was die Aspekte betrifft, die einen ...[+++]

19. Gelet op het fundamentele karakter van die bemerkingen wat het niveau van de vorming en andere aspecten ervan (3) betreft, en ook rekening houdende met de noodzakelijkheid van een aanvullend samenwerkingsakkoord om de gemeenschappelijke opleiding voor mandatarissen van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest (4) te organiseren, wordt niet meer ingegaan op de bijzonderheden van het ontwerp.


19. Angesichts des grundlegenden Charakters dieser Beobachtungen hinsichtlich der Ausbildung und anderer damit verbundener Aspekte (109) und ebenfalls unter Berücksichtigung der Notwendigkeit eines ergänzenden Zusammenarbeitsabkommens, um die gemeinsame Ausbildung der Mandatträger der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region (110) zu organisieren, wird der Entwurf nicht genauer untersucht, was die Aspekte betrifft, die einen ...[+++]

19. Gezien het fundamentele karakter van deze opmerking betreffende het niveau van de vorming en andere aspecten (109) ervan en gezien de noodzakelijkheid van een aanvullend samenwerkingsakkoord om de gemeenschappelijke vorming voor mandatarissen van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest (110) te organiseren, zal het ontwerp niet meer in zijn bijzonderheden onderzocht worden.


« Art. 157bis - Die wesentlichen Bestandteile der Reform in Bezug auf den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten im Gerichtsbezirk Brüssel und die damit verbundenen Aspekte in Bezug auf Staatsanwaltschaft, Richterschaft und Bereich können nur durch ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, abgeändert werden.

« Art. 157 bis. De essentiële elementen van de hervorming met betrekking tot het gebruik der talen in gerechtszaken in het gerechtelijk arrondissement Brussel, alsook de ermee overeenstemmende aspecten inzake het parket, de zetel en het rechtsgebied, kunnen niet worden gewijzigd dan bij een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid.


10. Titel III Kapitel VI, um eine Bestimmung einzufügen, die vorsieht, dass die wesentlichen Bestandteile der Reform in Bezug auf den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten im Gerichtsbezirk Brüssel und die damit verbundenen Aspekte in Bezug auf Staatsanwaltschaft, Richterschaft und Bereich nur durch ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, abgeändert werden ...[+++]

10° titel III, hoofdstuk VI, om een bepaling in te voegen om erin te voorzien dat geen wijziging kan worden aangebracht aan de essentiële elementen van de hervorming met betrekking tot het gebruik der talen in gerechtszaken in het gerechtelijk arrondissement Brussel alsook aan de ermee overeenstemmende aspecten inzake het parket, de zetel en het rechtsgebied, dan bij een wet, aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde me ...[+++]


38. hält es für wichtig, dass die Wettbewerbspolitik im Rahmen der Verhandlungen über bilaterale Handelsabkommen angemessen behandelt wird; fordert, dass die Generaldirektion Wettbewerb aktiv in diese Verhandlungen einbezogen wird, damit die gegenseitige Anerkennung von Wettbewerbsverfahren, insbesondere in den Bereichen staatliche Beihilfen, öffentliches Auftragswesen, Dienstleistungen, Investitionen und Handelserleichterungen, sichergestellt wird;

38. acht het van doorslaggevend belang dat het mededingingsbeleid adequaat wordt geregeld in het kader van onderhandelingen over bilaterale handelsovereenkomsten; roept het Directoraat-generaal Mededinging op in deze onderhandelingen actief op te treden om te waarborgen dat mededingingspraktijken wederzijds erkend worden, met name op het gebied van staatssteun, overheidsopdrachten, diensten, investeringen en vergemakkelijking van de handel;


8. fordert erneut, dass der Menschenrechtsdialog EU-Russland intensiviert wird, damit er effizienter und ergebnisorientierter wird und dass das Europäische Parlament auf allen Ebenen umfassend einbezogen wird, damit dieses Element im neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das zur Aushandlung ansteht, gestärkt wird;

8. dringt nogmaals aan op opvoering van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, die effectiever moet worden en meer op resultaten moet worden georiënteerd, terwijl het Europees Parlement op alle niveaus hierbij moet worden betrokken, ten einde dit element een zwaarder gewicht te geven in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, waarover spoedig zal worden onderhandeld;


8. fordert erneut, dass der Menschenrechtsdialog EU-Russland intensiviert wird, damit er effizienter und ergebnisorientierter wird und dass das Europäische Parlament auf allen Ebenen umfassend einbezogen wird, damit dieses Element im neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das zur Aushandlung ansteht, gestärkt wird;

8. dringt nogmaals aan op opvoering van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, die effectiever moet worden en meer op resultaten moet worden georiënteerd, terwijl het Europees Parlement op alle niveaus hierbij moet worden betrokken, ten einde dit element een zwaarder gewicht te geven in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, waarover spoedig zal worden onderhandeld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einbezogen wird damit gewünschte aspekte' ->

Date index: 2022-04-07
w