Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe für ältere Arbeitnehmer
älterer Arbeitnehmer

Traduction de «einbeziehung älterer arbeitnehmer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




älterer Arbeitnehmer

oudere werkende | oudere werknemer


Beihilfe für ältere Arbeitnehmer

toelage voor bejaarde werknemers


Gesetz über die Versorgung älterer und teilweise arbeitsunfähiger arbeitsloser Arbeitnehmer

Wet inkomensvoorziening oudere en gedeeltelijk arbeidsongeschikte werkloze werknemers | IOAW [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
163. ist der Auffassung, dass die Alterung der Bevölkerung eine Herausforderung darstellt und als Chance betrachtet werden sollte, um Menschen mit langjährigen und wertvollen Erfahrungen enger in die Gesellschaft einzubeziehen, womit ein aktives Altern gefördert wird; vertritt die Auffassung, dass Anstrengungen zur Einbeziehung älterer Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt unternommen werden müssen;

163. is van mening dat de veroudering van de bevolking een uitdaging vormt en moet worden beschouwd als een kans om personen die over een lange en waardevolle ervaring beschikken, nauwer bij de maatschappij te betrekken waardoor een actief ouder worden wordt bevorderd; is van oordeel dat inspanningen moeten worden geleverd om ouder wordende werknemers op te nemen in de arbeidsmarkt;


162. ist der Auffassung, dass die Alterung der Bevölkerung eine Herausforderung darstellt und als Chance betrachtet werden sollte, um Menschen mit langjährigen und wertvollen Erfahrungen enger in die Gesellschaft einzubeziehen, womit ein aktives Altern gefördert wird; vertritt die Auffassung, dass Anstrengungen zur Einbeziehung älterer Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt unternommen werden müssen;

162. is van mening dat de veroudering van de bevolking een uitdaging vormt en moet worden beschouwd als een kans om personen die over een lange en waardevolle ervaring beschikken, nauwer bij de maatschappij te betrekken waardoor een actief ouder worden wordt bevorderd; is van oordeel dat inspanningen moeten worden geleverd om ouder wordende werknemers op te nemen in de arbeidsmarkt;


Die Mitgliedstaaten haben sich sehr um eine stärkere Einbeziehung älterer Arbeitnehmer bemüht, aber in der EU bedarf es weiterer Anstrengungen, um das Ziel einer Beschäftigungsquote von 50 % bei den älteren Arbeitnehmern zu erreichen.

De lidstaten hebben zich hard ingespannen om de participatie van oudere werknemers te vergroten; wil de EU echter het voor oudere werknemers gestelde streefcijfer voor de nettoarbeidsparticipatie van 50% halen, dan moet meer vooruitgang worden geboekt.


10. fordert die Kommission auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten aktiver für eine vermehrte Einbeziehung älterer Arbeitnehmer durch eine Verbesserung der Arbeitsbedingungen einzutreten, wobei den Herausforderungen und Chancen der neuen Technologien und der Informationsgesellschaft besondere Beachtung zu schenken ist; ist der Auffassung, dass dies in Übereinstimmung mit den Sozialpartnern sowie mit Hilfe eines Pakets von koordinierten Maßnahmen geschehen muss, wie Zugang zu ständiger Fortbildung und Schulung, Flexibilisierung der Arbeitsbedingungen und Einführung verschiedener Teilzeitoptionen für Ältere;

10. verzoekt de Commissie om samen met de lidstaten actiever op te treden om de participatie van oudere werknemers te verhogen door een verbetering van de arbeidsvoorwaarden en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan de uitdagingen en de mogelijkheden van de nieuwe technologieën en de informatiesamenleving; is van oordeel dat dit dient te gebeuren in overleg met de sociale gesprekspartners en door gebruik te maken van een gecoördineerd pakket van instrumenten, zoals toegang tot permanente educatie en herscholing, experimenten met arbeidsflexibiliteit, en invoering van vormen van deeltijdarbeid voor ouderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die vermehrte Aufmerksamkeit, die die Kommission der Qualität der Arbeitsplätze, der Einbeziehung älterer Arbeitnehmer in Erwerbsleben und Informationsgesellschaft sowie dem Schutz von Arbeitnehmern bei der Umstrukturierung und Verlagerung von Unternehmen geschenkt hat und hofft, dass diese Fragen so bald wie möglich Gegenstand konkreter Maßnahmen und Aktionen werden;

8. spreekt zijn voldoening uit over de aandacht die de Commissie besteedt aan de kwaliteit van het werk, de deelneming van oudere werknemers aan het beroepsleven en de informatiemaatschappij, de bescherming van werknemers bij reorganisaties en de verplaatsing van bedrijven en wenst dat zo snel mogelijk concrete maatregelen en acties worden genomen om deze kwesties aan te pakken;


10. fordert die Kommission auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten aktiver für eine vermehrte Einbeziehung älterer Arbeitnehmer einzutreten; ist der Auffassung, dass dies in Übereinstimmung mit den Sozialpartnern sowie mit Hilfe eines Pakets von koordinierten Maßnahmen geschehen muss, wie Zugang zu ständiger Fortbildung und Schulung, Flexibilisierung der Arbeitsbedingungen und Einführung verschiedener Teilzeitoptionen für Ältere;

10. vraagt de Commissie om samen met de lidstaten actiever op te treden om de participatie van oudere werknemers te verhogen door een verbetering van de arbeidsvoorwaarden en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan de uitdagingen en de mogelijkheden van de nieuwe technologieën en de informatiesamenleving; is van oordeel dat dit dient te gebeuren in overleg met de sociale gesprekspartners en door gebruik te maken van een gecoördineerd pakket van instrumenten, zoals toegang tot permanente educatie en herscholing, experimenten met arbeidsflexibiliteit, en invoering van vormen van deeltijdarbeid voor ouderen;


Im Kapitel drei behandeln die zwölf nationalen Fachleute der Beobachtergruppe auch die Lage der älteren Menschen in ihren Ländern (Lebensstandard und Lebensweise, ältere Arbeitnehmer und Arbeitsmarkt, Gesundheits- und Sozialdienste) und die jeweilige Politik zur Einbeziehung und Betreuung der Senioren.

In het derde hoofdstuk geven de twaalf nationale deskundigen van de Waarnemingspost voorts een overzicht van de ouderen in hun eigen land (levenspeil en leefwijze, oudere werknemers en de arbeidsmarkt, medische verzorging en sociale dienstverlening), en van het integratie- en steunbeleid dat voor hen werd ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einbeziehung älterer arbeitnehmer' ->

Date index: 2021-05-14
w