Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Aufnahme in den Haushaltsplan
Einbeziehung
Einbeziehung der Öffentlichkeit
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einbeziehung in die Verantwortung
Einsetzung in den Haushaltsplan
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Partizipation
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission

Traduction de «einbeziehung in vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie




Aufnahme in den Haushaltsplan [ Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan ]

opneming in de begroting


Einbeziehung der Öffentlichkeit | Partizipation

deelname | participatie


Musikevents unter Einbeziehung von Patienten/Patientinnen veranstalten

muziekevenementen met patiënten ontwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zweite Vorschlag (Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2368/2002 des Rates mit Blick auf die Einbeziehung Grönlands in die Umsetzung des Zertifikationssystems des Kimberley-Prozesses – COM(2013)0427) auf der Grundlage von Artikel 207 AEUV betrifft entsprechend die für die Einbeziehung Grönlands in das Zertifikationssystem der EU benötigten Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 2368/2002.

Het tweede voorstel (voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2368/2002 van de Raad teneinde Groenland op te nemen in de tenuitvoerlegging van de Kimberleyprocescertificering (COM (2013) 0427)) op basis van artikel 207 VWEU, betreft een aantal wijzigingen van Verordening 2368/2002 om Groenland in staat te stellen deel te nemen aan het EU-certificeringssysteem.


38. fordert die Einbeziehung eines Vorschlags der Kommission über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer an Unternehmensgewinnen;

38. roept de Commissie op tot het indienen van een voorstel over de financiële participatie van werknemers in bedrijfswinsten;


« Für die Anwendung der Artikel 1 und 26 § 1 werden als in Nr. 1 dieser beiden Bestimmungen erwähnte Regeln angesehen: die Konzertierung, die Einbeziehung, die Auskunftserteilung, Stellungnahmen, gleichlautende Stellungnahmen, Vereinbarungen, gemeinsame Vereinbarungen und Vorschläge, die im Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, mit Ausnahme der in Artikel 92bis des besagten Gesetzes vorgesehenen Zusammenarbeitsabkommen, sowie im Sondergesetz vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und ...[+++]

« Voor de toepassing van de artikelen 1 en 26, § 1, worden als regels bedoeld in 1° van deze twee bepalingen, beschouwd het overleg, de betrokkenheid, het geven van inlichtingen, de adviezen, de eensluidende adviezen, de akkoorden, de gemeenschappelijke akkoorden en de voorstellen waarvan sprake is in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de samenwerkingsakkoorden bedoeld in artikel 92bis van voornoemde wet uitgezonderd, alsook in de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten of in elke andere wet genomen ter uitvoering van de artikelen 39, 127, § 1 ...[+++]


Wir haben nun die direkte Anwendung des Prinzips der Gleichbehandlung für Leiharbeitnehmer gleich ab dem ersten Arbeitstag ihres Einsatzes – ohne jegliche wie auch immer gearteten Ausnahmen für Kurzzeiteinsätze, „Rückstellungsperioden“, Klärung von Definitionen, Konsultationen mit den Sozialpartnern oder deren Einbeziehung in Vorschläge für Ausnahmen, die bestimmte Abweichungen vom Prinzip der Gleichbehandlung zulassen würden.

Daarbij wil ik graag wijzen op het succes dat geboekt is op een groot aantal punten waaraan het Europees Parlement groot belang hecht. Ik heb het over de rechtstreekse tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van via uitzendbureaus werkende arbeidskrachten vanaf de allereerste dag van de opdracht, met geen enkele uitzondering voor kortetermijnuitzendingen – ook wel opschortingstermijnen genoemd – en verder over aanscherping van de definities ter zake en over raadpleging van de sociale partners of het inschakelen daarvan als voorwaarde voor mogelijke, uitzonderlijke en beperkte afwijkingen van het beginsel van gelijke be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt die Initiative, die das Präsidium mit seinem Vorschlag für eine Informationskampagne für die nächsten Europawahlen ergriffen hat; bedauert jedoch, dass die Festlegung der Maßnahmen, die im Rahmen dieser Kampagne vorgeschlagen werden, nicht vor Ende 2007 erfolgen wird; fordert die Verwaltung auf, vor der ersten Lesung einen Vorschlag zu unterbreiten, und besteht auf der Einbeziehung entsprechender Vorschläge zur Förderung einer direkten Kommunikation mit den Bürgern; hat beschlossen, den für Wahlzwecke veranschlagten Bet ...[+++]

10. is ingenomen met het initiatief van het Bureau met betrekking tot een voorlichtingscampagne voor de komende Europese verkiezingen; betreurt echter dat de acties in het kader van deze campagne niet vóór eind 2007 geformuleerd zullen worden; verzoekt de Administratie vóór de eerste lezing een voorstel in te dienen en verlangt dat daarin voorstellen worden opgenomen ter bevordering van de rechtstreekse communicatie met burgers; heeft besloten om in afwachting van nadere bijzonderheden over de besteding van deze middelen het bedrag van EUR 10 300 000 dat is opgenomen ten behoeve van de verkiezingen, in hoofdstuk 100 ("Voorzieningen") ...[+++]


Froh bin ich auch über die Einbeziehung unserer Vorschläge zur Erweiterung unserer Beziehungen im Fischfang und im Tourismus, zur Schaffung angemessener ordnungspolitischer Rahmen, zur Intensivierung des Austauschs und zur Erhöhung der Investitionen – mit entsprechend harmonisierten Buchführungs- und Rechnungsprüfungsstandards – und zur Behandlung von Rationalisierungshemmnissen im öffentlichen Sektor.

Ook ben ik ingenomen met de overname in het verslag van onze voorstellen voor het uitbouwen van de betrekkingen op het gebied van de visserij en het toerisme, voor de totstandbrenging van geschikte regelgevingkaders, voor de intensivering van de onderlinge handel en de verhoging van de investeringen, evenals voor de harmonisatie van de boekhoud- en auditnormen en de aanpak van de problemen bij de sanering van de overheidssector.


Dennoch sei darauf hingewiesen, dass der oben genannte Vorschlag bislang nur ein Vorschlag ist und dass die Einbeziehung der Bedingung, dass keine Gefahr für die öffentliche Gesundheit vorliegen darf, in die VIS-Verordnung von der Annahme Vorschlags über den Gemeinschaftskodex abhängt.

Er zij echter op gewezen dat het hierboven genoemde voorstel tot nu toe slechts een voorstel is, en dat de voorwaarde inzake het gevaar voor de volksgezondheid kan pas in de VIS-verordening kan worden opgenomen als de communautaire code is aangenomen.


Mit Blick auf das Gesamtziel einer ,besseren Regulierung" schlägt der Bericht die Entwicklung hin zu einer kohärenteren und umfassenderen Gesetzgebung für den Zahlungsverkehr sowie die Einbeziehung der Vorschläge zur Änderung der Richtlinie in konsolidierte Rahmenbedingungen für Zahlungen auf dem Binnenmarkt vor.

Met het algemene doel voor ogen om tot een betere regelgeving te komen, wordt in dit verslag voorgesteld werk te maken van een samenhangender en vollediger wetgeving voor betalingen en de voorstellen tot wijziging van de richtlijn samen te voegen tot een geconsolideerd raamwerk voor betalingen binnen de interne markt.


Initiativen wie das Übereinkommen von Aarhus und das Weißbuch über Europäisches Regieren fördern die Einbeziehung der Öffentlichkeit, und alle im Rahmen der Strategie vorgelegten Vorschläge in Bezug auf die von den Stadtverwaltungen zu erstellenden Pläne werden entsprechende Bestimmungen für die Einbeziehung der Öffentlichkeit beinhalten.

In initiatieven als het Verdrag van Aarhus en het Witboek over Europese governance wordt de betrokkenheid van burgers gestimuleerd en alle voorstellen in de thematische strategie voor het opstellen van plannen door gemeenten dienen dan ook gepaste bepalingen voor de inspraak van burgers te bevatten.


Die Überprüfung der objektiven Verdienste, von denen die von den Beamten verlangten Diplome zeugen und die Einbeziehung der Vorschläge, die sich aus dieser Überprüfung ergeben, werden in den Entwurf der Gesamtreform des Statuts weitergeführt.

De analyse van de objectieve voordelen van de diploma's waarover de ambtenaren moeten beschikken en de integratie van de uit de conclusies van die analyse voortvloeiende voorstellen in het project van globale hervorming van het statuut zullen voortgezet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einbeziehung in vorschläge' ->

Date index: 2022-05-26
w