Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einbeziehung dieser speziellen gruppe " (Duits → Nederlands) :

Die Einbeziehung dieser Fahrzeug­kategorie in das Überprüfungssystem wird für erforderlich gehalten, da Motorradfahrer die Gruppe der Straßenverkehrsteilnehmer mit dem höchsten Sicherheitsrisiko darstellen.

De opname van deze categorie voertuigen in de controleregeling wordt nodig geacht, omdat motorrijders de groep weggebruikers met de grootste veiligheidsrisico's is.


Die Einbeziehung dieser speziellen Gruppe von Arbeitnehmern in die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 erfordert eine Änderung, die den besonderen Merkmalen dieser Gruppe von Arbeitnehmern Rechnung trägt.

Om deze bijzondere categorie werknemers in verordening (EEG) nr. 1408/71 op te nemen is een wijziging nodig waarbij met de bijzondere kenmerken van deze groep werknemers rekening wordt gehouden.


Forschung und Demonstration sollten neue Systeme und Komponenten für industrielle Anwendungen (einschließlich thermischer Meereswasserentsalzung), für Anwendungen im Bereich der Fernheizung und/oder speziellen Raumheizung und -kühlung, der konstruktiven Einbeziehung dieser Energien und der Energiespeicherung einbeziehen.

Bij onderzoek en demonstratie moet het onder andere gaan om nieuwe systemen en componenten voor industriële toepassingen (zoals de thermische ontzilting van zeewater), stads- en/of specifieke ruimteverwarming en -koeling, gebouwintegratie en energieopslag.


Forschung und Demonstration sollten neue Systeme und Komponenten für industrielle Anwendungen (einschließlich thermischer Meereswasserentsalzung), für Anwendungen im Bereich der Fernheizung und/oder speziellen Raumheizung und -kühlung, der konstruktiven Einbeziehung dieser Energien und der Energiespeicherung einbeziehen.

Bij onderzoek en demonstratie moet het onder andere gaan om nieuwe systemen en componenten voor industriële toepassingen (zoals de thermische ontzilting van zeewater), stads- en/of specifieke ruimteverwarming en -koeling, gebouwintegratie en energieopslag.


0b. ältere Männer und Frauen eine heterogene Gruppe mit unterschiedlichen Fähigkeiten und Bedürfnissen sind, je nach Alter des Einzelnen, seinem speziellen kulturellen und wirtschaftlichen Hintergrund und seinem Gesundheitszustand, und dass dieser Verschiedenartigkeit Rechnung getragen werden muss, wenn es darum geht, das Potenzial der älteren Menschen auszuschöpfen oder im Geiste des sozialen Zusammenhalts und der Solidarität zwis ...[+++]

0 ter. oudere mannen en vrouwen vormen een heterogene groep met uiteenlopende vaardigheden en behoeften, afhankelijk van iemands leeftijd, specifieke maatschappelijke, culturele en economische omstandigheden en gezondheidstoestand; bij het mobiliseren van hun potentieel of het voorzien in hun behoeften moet die diversiteit uit overwegingen van maatschappelijke samenhang en intergenerationele solidariteit in aanmerking worden genomen;


Abgesehen von dieser speziellen Gruppe ist die Europäische Union der einzige Geber, der mit seiner Hilfe tatsächlich etwas bewirken kann.

Daarbuiten is de Europese Unie de enige die werkelijk nuttige dingen kan doen.


4. anerkennt, dass sich die Gesundheit von Frauen in der EU im letzten Jahrzehnt deutlich verbessert hat, obwohl es immer noch viele Faktoren gibt, die eine Gleichstellung der Geschlechter in bezug auf die Gesundheit behindern; verlangt daher, dass unterschiedliche Muster in Bezug auf Frauengesundheit bei der Auflegung von europäischen Programmen berücksichtigt werden sollten und dass der reproduktiven Gesundheit besondere Aufmerksamkeit zuteil wird; stellt weiterhin fest, dass beispielsweise die speziellen Auswirkungen von Drogen auf Frauen nach wie vor nicht ausreichend berücksichtigt werden; hofft, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der ...[+++]

4. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en in het bijzonder met reproductieve gezondheid; wijst er verder op dat bijvoorbeeld nog onvoldoende rekening wordt gehouden met de speciale effecten van drugs op vrouwen; hoopt op versterking van de maatregelen ter bestrijding van de HIV/aidsepidemie, me ...[+++]


erachtet es für zweckmäßig, dass die Bemühungen der Kommission um die Einbeziehung der Tierschutznormen in die bilateralen und multilateralen Übereinkünfte - einschließlich im Rahmen der WTO - unterstützt werden, und begrüßt in dieser Hinsicht, dass das Internationale Tierseuchenamt (OIE) im Zuge seines Fünfjahres-Arbeitsprogramms eine Gruppe "Tierschutz" eingesetzt hat, in der sämtliche OIE-Regionen vertreten sind; er hebt daher ...[+++]

- acht het wenselijk de Commissie te steunen bij haar streven om de welzijnsnormen in de bilaterale en multilaterale overeenkomsten, waaronder de WTO, te laten opnemen, en is verheugd dat het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (OIE) in zijn vijfjarenwerkprogramma heeft voorzien in de oprichting van een Werkgroep Welzijn waarin alle OIE-regio's vertegenwoordigd zijn, en onderstreept derhalve dat de Europese Unie en haar lidstaten dat orgaan met alle hulp en alle ervaring die zij hebben opgedaan, bij het opstellen van internationale normen dienen bij te st ...[+++]


Auf dieser Tagung wurden zwei Arbeitsgruppen eingesetzt: eine Gruppe zum Thema Ursprungsregeln, die bereits zweimal zusammengetreten ist und in der die Modalitäten einer Einbeziehung der Mittelmeerländer in das europaweite Kumulierungssystem geprüft werden, sowie eine Gruppe zum Thema Dienstleistungen und Niederlassungsrecht, in der die Möglichkeit einer stärkeren Liberalisierung sondiert werden sollen und die i ...[+++]

Tijdens die bijeenkomst zijn er twee werkgroepen ingesteld: de ene groep, die reeds tweemaal heeft vergaderd, bespreekt de oorsprongsregels en heeft tot taak te bezien hoe de mediterrane landen in het pan-Europese stelsel van cumulatie van oorsprong opgenomen kunnen worden; de andere groep moet zich buigen over de diensten en het recht van vestiging met het oog op een grotere mate van liberalisering, en zal in ...[+++]


Steve, ein Lokomotivführer aus Südostengland, der Züge durch den Kanaltunnel von London nach Paris und Brüssel fahren wird, sowie Chris, ein weiteres Mitglied der 6. Gruppe von Zugbediensteten, haben Französisch in einem von LINGUA (Aktion III) unterstützten Vorhaben ("En train de parler") gelernt; bei diesem Vorhaben waren sowohl britische als auch französische Einrichtungen an der Ausarbeitung dieser auf die ganz speziellen Bedürfnisse und Situationen zugeschnittenen Lehrmaterialien beteiligt.

Steve, een machinist uit ZO-Engeland, die treinen onder het Kanaal van Londen naar Parijs en Brussel zal gaan besturen, en Chris, een ander lid van de zesde groep van spoorwegpersoneel, leerden Frans in het kader van een door LINGUA (actie III) gesteund project ("En train de parler"), waarbij zowel Britse als Franse instellingen waren betrokken bij de ontwikkeling van leermiddelen die voor hun specifieke behoeften en achtergronden waren ontworpen.


w