(d) Der Einbau von Bestandteilen in ein Erzeugnis garantiert nicht automatisch, dass ein solcher Bestandteil nicht zu einem späteren Zeitpunkt als solcher verbracht w
erden kann. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten von der Festlegung von Ausfuhrbeschränkungen nur dann absehen, wenn der Empfänger der Verbringungen erklärt, dass die im Rahmen der Genehmigung verb
rachten Teilsysteme oder Bestandteile in seine eigenen Güter eingehen, so
...[+++]dass verhindert wird, dass sie als solche zu einem späteren Zeitpunkt wieder selbständig verbracht oder sogar in ein Drittland ausgeführt werden können (Änderungen zu Artikel 4 Absatz 6). (d) De integratie van onderdelen in een product betekent niet automatisch dat zo'n onderdeel niet als zodan
ig overgedragen kan worden in een later stadium. Daarom
moeten de lidstaten zich alleen onthouden van het opleggen van uitvoerbeperkingen als de afnemer van de overdracht verklaart dat de subsystemen of onderdelen waarvoor een overdrachtvergunning vereist is, o
p zodanige wijze in zijn eigen producten worden geïntegreerd dat ze niet in een later stadium als zodanig kun
...[+++]nen worden overgedragen of zelfs uitgevoerd naar een derde land (amendementen op artikel 4, lid 6).