Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einander schulden
Einander widersprechende Entscheidungen
Mit einander verbundene Teile

Traduction de «einander abzustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen

de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen




mit einander verbundene Teile

aan elkaar bevestigde onderdelen | onderdeel


einander widersprechende Entscheidungen

confligerende beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Aktion zielt darauf ab, nicht nur die Aktivitäten der Einrichtungen mit sozialem Zweck mit einander abzustimmen, zusammenzufügen und zu rationalisieren, sondern auch Partnerschaften mit seinen eigenen Aktivitäten und denjenigen der anderen Akteuren der regionalen Wohnpolitik zu bilden.

De bedoeling van deze actie is om de activiteiten van de sociale instellingen onderling in overeenstemming te brengen, te verenigen en te rationaliseren, maar ook samenwerkingsverbanden op te richten met de eigen activiteiten en die van de andere actoren van het gewestelijk huisvestingsbeleid.


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, bestehende Hindernisse für grenzüberschreitende Ausbildung, Traineeprogramme und Praktika zu beseitigen, um Angebot und Nachfrage bei der Berufsausbildung Jugendlicher besser auf einander abzustimmen und gleichzeitig die Mobilität und Beschäftigungsfähigkeit insbesondere in Grenzregionen zu verbessern;

13. dringt er bij de lidstaten op aan de belemmeringen voor grensoverschrijdende stages en leerlingplaatsen weg te nemen om vraag en aanbod op het gebied van opleidingsmogelijkheden voor jongeren op het werk beter op elkaar af te stemmen, waarbij de mobiliteit en inzetbaarheid wordt verbeterd, met name in grensregio's;


45. fordert Bemühungen der Union, einen Austausch mit internationalen Partnern aufzunehmen, um Bereiche für die Zusammenarbeit zu ermitteln sowie nach Möglichkeit Doppelarbeit zu vermeiden und dafür Sorge zu tragen, dass die verschiedenen Aktivitäten einander ergänzen; fordert die VP/HR und die Kommission auf, in internationalen Organisationen die Initiative zu ergreifen und die Standpunkte der Mitgliedstaaten, wie Lösungen und Strategien im Cyber-Bereich wirksam vorangebracht werden können, abzustimmen;

45. is van oordeel dat de Unie contact moet zoeken met internationale partners, teneinde in kaart te brengen op welke terreinen kan worden samengewerkt, hoe overlappingen kunnen worden vermeden en - daar waar mogelijk - tot complementariteit kan worden gekomen; verzoekt de VV /HV en de Commissie zich in internationale organisaties proactief op te stellen en voor coördinatie te zorgen van de posities van de lidstaten over de wijze waarop oplossingen en beleid op het gebied van cyberveiligheid doeltreffend voor het voetlicht kunnen worden gebracht;


45. fordert Bemühungen der Union, einen Austausch mit internationalen Partnern aufzunehmen, um Bereiche für die Zusammenarbeit zu ermitteln sowie nach Möglichkeit Doppelarbeit zu vermeiden und dafür Sorge zu tragen, dass die verschiedenen Aktivitäten einander ergänzen; fordert die VP/HR und die Kommission auf, in internationalen Organisationen die Initiative zu ergreifen und die Standpunkte der Mitgliedstaaten, wie Lösungen und Strategien im Cyber-Bereich wirksam vorangebracht werden können, abzustimmen;

45. is van oordeel dat de Unie contact moet zoeken met internationale partners, teneinde in kaart te brengen op welke terreinen kan worden samengewerkt, hoe overlappingen kunnen worden vermeden en - daar waar mogelijk - tot complementariteit kan worden gekomen; verzoekt de VV /HV en de Commissie zich in internationale organisaties proactief op te stellen en voor coördinatie te zorgen van de posities van de lidstaten over de wijze waarop oplossingen en beleid op het gebied van cyberveiligheid doeltreffend voor het voetlicht kunnen worden gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten konsultieren einander im Benehmen mit der Kommission anhand der über das Netz erhältlichen Informationen, um ihre Bemühungen zur Verhütung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten, einschließlich der Maßnahmen, die sie auf nationaler Ebene erlassen oder geplant haben, aufeinander abzustimmen (7).

Op basis van de informatie die via het netwerk beschikbaar is, zullen de lidstaten met elkaar overleg plegen in nauw contact met de Commissie teneinde hun optreden ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten te coördineren, ook over de maatregelen die zij hebben aangenomen of voornemens zijn aan te nemen (7).


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verwaltungspraxis mit dem Schwerpunkt auf dem Austausch bewährter Verfahrensweisen aufeinander abzustimmen und einander anzugleichen und die von der Kommission im Jahr 2009 vorgeschlagenen Maßnahmen durchzuführen, die darin bestehen, den sich durch EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Mehrwertsteuer ergebenden Verwaltungsaufwand zu verringern, indem insbesondere die Häufigkeit von MwSt.-Erklärungen reduziert, die für die MwSt.-Befreiung bei Ausfuhren erforderlichen Belege vereinfacht, die Aufstellungen EU-interner „Null“-Verkäufe abgeschafft, entsprechend den Empfehlungen der Digitalen Agenda für ...[+++]

23. verzoekt de lidstaten hun administratieve praktijken met behulp van beproefde methoden beter te coördineren en op elkaar af te stemmen, en de maatregelen in te voeren die in 2009 door de Commissie zijn voorgesteld om de administratieve lasten die voortvloeien uit de EU-wetgeving op btw-gebied te beperken, met name vermindering van de aangiftefrequentie, vereenvoudiging van het bewijs voor btw-vrijstelling bij uitvoer, afschaffing van de intra-EU „nul”-verkooplijsten, uitbreiding van elektronische administratieve diensten, in overeenstemming met de aanwijzingen in de digitale agenda voor Europa, – met name voor de elektronische transm ...[+++]


24. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verwaltungspraxis mit dem Schwerpunkt auf dem Austausch bewährter Verfahrensweisen aufeinander abzustimmen und einander anzugleichen und die von der Kommission im Jahr 2009 vorgeschlagenen Maßnahmen durchzuführen, die darin bestehen, den sich durch EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Mehrwertsteuer ergebenden Verwaltungsaufwand zu verringern, indem insbesondere die Häufigkeit von MwSt.-Erklärungen reduziert, die für die MwSt.-Befreiung bei Ausfuhren erforderlichen Belege vereinfacht, die Aufstellungen EU-interner „Null“-Verkäufe abgeschafft, entsprechend den Empfehlungen der Digitalen Agenda für ...[+++]

24. verzoekt de lidstaten hun administratieve praktijken met behulp van beproefde methoden beter te coördineren en op elkaar af te stemmen, en de maatregelen in te voeren die in 2009 door de Commissie zijn voorgesteld om de administratieve lasten die voortvloeien uit de EU-wetgeving op btw-gebied te beperken, met name vermindering van de aangiftefrequentie, vereenvoudiging van het bewijs voor btw-vrijstelling bij uitvoer, afschaffing van de intra-EU "nul"-verkooplijsten, uitbreiding van elektronische administratieve diensten, in overeenstemming met de aanwijzingen in de digitale agenda voor Europa, – met name voor de elektronische transm ...[+++]


Programme zum Luftraummanagement, die zur Zeit im Rahmen einer europäischen Zusammenarbeit entwickelt werden, sollten es ermöglichen, Funktionen des Luftraummanagements, der Verkehrsflussregelung und der Flugverkehrsdienste immer besser auf einander abzustimmen.

De programma’s voor luchtruimbeheer die thans in het kader van de samenwerking op Europees niveau worden ontwikkeld moeten het mogelijk maken geleidelijk de nodige samenhang te bereiken op het gebied van luchtruimbeheer, het beheer van luchtverkeersstromen en de verlening van luchtverkeersdiensten.


Diese Aktion zielt darauf ab, nicht nur die Aktivitäten der Einrichtungen mit sozialem Zweck mit einander abzustimmen, zusammenzufügen und zu rationalisieren, sondern auch Partnerschaften mit seinen eigenen Aktivitäten und denjenigen der anderen Akteuren der regionalen Wohnpolitik zu bilden.

De bedoeling van deze actie is om de activiteiten van de sociale instellingen onderling in overeenstemming te brengen, te verenigen en te rationaliseren, maar ook samenwerkingsverbanden op te richten met de eigen activiteiten en die van de andere actoren van het gewestelijk huisvestingsbeleid.


Steht mehreren Mitgliedstaaten die Gerichtsbarkeit für Handlungen zu, die den Tatbestand der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung erfuellen, so konsultieren sie einander, um ihr Vorgehen im Hinblick auf eine effiziente Strafverfolgung untereinander abzustimmen; dabei berücksichtigen sie insbesondere die Standorte der einzelnen Teile der kriminellen Vereinigung im Hoheitsgebiet der betreffenden Mitgliedstaaten.

Indien de daden van deelneming aan een criminele organisatie onder de jurisdictie van verscheidene lidstaten vallen, plegen deze lidstaten overleg met het oog op coördinatie van hun optreden teneinde een doeltreffende strafvervolging in te stellen, met name rekening houdend met de lokalisering van de verschillende elementen van de organisatie op het grondgebied van de betrokken lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einander abzustimmen' ->

Date index: 2022-05-01
w