Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wenig mehr mut sehr " (Duits → Nederlands) :

[10] Angesichts der sehr niedrigen Zahl der Raketenstarts bei allen Anbietern (beim europäischen Anbieter weniger als zehn pro Jahr) ist jeder Start von entscheidender Bedeutung; eine Verringerung um mehr als einen Start pro Jahr gefährdet die Existenz des Teilsektors und, auf lange Sicht, des europäischen Raumfahrtsektors, was dramatische Folgen für die strategische Unabhängigkeit Europas mit sich bringen kann.

[10] Aangezien het aantal lanceringen per aanbieder van lanceerdiensten zeer gering is (minder dan tien lanceringen per jaar voor de Europese exploitant), is elke lancering van cruciaal belang en een vermindering met meer dan één lancering in een bepaald jaar brengt het voortbestaan van de subsector en – op de langere termijn – van de Europese ruimtevaartindustrie in gevaar, hetgeen dramatische gevolgen voor de strategische onafhankelijkheid van Europa zou kunnen hebben.


In sehr schlechten Zeiten, die der Matrix zufolge bei einer Produktionslücke zwischen -4 % und -3 % vorliegen, dürfen Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von weniger als 60 % vorübergehend eine Haushaltsanpassung von 0 % aufweisen, d. h. dass keine haushaltspolitischen Anstrengungen erforderlich sind, während die Mitgliedstaaten mit einer Schuldenquote von mehr als 60 % jährliche Anpassungen von 0,25 % des BIP erreichen müssen.

In zeer slechte tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap tussen -4 % en -3 % ligt, wordt tijdelijk van alle lidstaten met een schuldquote van minder dan 60 % een nulaanpassing verwacht, wat betekent dat er geen begrotingsinspanning is vereist, terwijl de lidstaten met een schuldquote van meer dan 60 % moeten zorgen voor een jaarlijkse aanpassing van 0,25 % van het bbp.


In der Erwägung, dass der Geschäftsführer der Steinbrüche Carrières de Préalle, Herr Frédéric Mathieu, in seinem Schreiben vom 29. September 2016, seinen Verzicht auf die Einrichtung "der Regen- und Industriewasser-Absetzbecken entlang der Aisne (vor der Einleitung in diesen Fluss), so wie sie kraft der Globalgenehmigung vom 27. Juni 2011 erlaubt worden waren" bestätigt; dass er der Ansicht ist, dass sie "nicht mehr nützlich sind", da es dem Unternehmen gelungen ist, nur "beschränkte Ableitungen mit sehr wenig Sedimente ...[+++]

Overwegende, evenwel, dat de heer Frédéric Mathieu, in zijn schrijven van 29 september 2016, als beheerder van de Carrières de Préalle bevestigt dat hij afziet van de aanleg van de "bezinkingsbekkens voor [zijn] regen- en industriewater aan de oevers van de Aisne (voor de lozingen in die rivier), zoals vergund bij de bedrijfsvergunning van 27 juni 2011"; dat hij acht dat genoemde bekkens "niet meer nuttig" zijn daar de onderneming erin geslaagd is, "een beperkte lozing te garanderen, met maar ...[+++]


Das Gebiet enthält große Waldflächen mit sehr schönen Teilen von säureliebenden Buchenwäldern, Eichenwäldern mit atlantischen Hasenglöckchen (Hyancinthoides non-scripta), alluvialen Erlen- und Eschenwäldern auf mildem Humus, Eschenwäldern mit Seggen, Sickerflächen mit Torfmoos, stillgelegten Sandgruben, die mehr oder weniger wieder besiedelt worden sind.

De locatie bevat aanzienlijke bosgebieden met opmerkelijke bestanddelen van zuurminnende beukenbossen, eikenbossen met boshyacinten (Hyancinthoides non-scripta), alluviale elzen-essenbossen op milde humus, essenbossen met zeggen, veenmos, voormalige zandgroeven die opnieuw min of meer worden gekoloniseerd.


In Bezug insbesondere auf die Wirtschafts- und Finanzkrise wäre ein wenig mehr Mut sehr hilfreich. Daher sollten die Maßnahmen, die wir bislang beschlossen haben, von entschlosseneren Initiativen wie die Ausgabe von Eurobonds begleitet werden. Ich glaube, dies wäre der beste Weg, die von der französischen Präsidentschaft vorgezeichnete Perspektive zu ihrem natürlichen Schluss zu führen.

Met name op het gebied van de economische en financiële crisis dienen we meer moed te tonen. De maatregelen die we tot nu toe hebben genomen dienen dan ook gepaard te gaan met daadkrachtiger initiatieven, zoals de goedkeuring van euro-obligaties. Ik denk dat dit de beste manier is om het perspectief van het Franse voorzitterschap goed af te ronden.


Ich möchte hier nicht auf Details eingehen, dazu fehlt mir die Zeit und auch die Aufmerksamkeit, aber ich glaube, dass bei den 21 Aktionen und den drei Prioritätsbereichen wohl sehr viel Bemühungen und auch ziemlich viel Fantasie eingeflossen sind; es bräuchte aber noch etwas mehr Mut. Diesen Mut braucht es auch bei der Gewährung der finanziellen Mittel zur Schaffung der Humanressourcen.

Ik wil hier verder niet ingaan op details, daarvoor krijg ik nu niet voldoende tijd en aandacht, maar ik denk dat er inzake de 21 acties en de drie prioriteitsgebieden veel inspanningen zijn geleverd en dat er ook aardig wat fantasie in kan worden teruggevonden.


Dieser Bericht - mit der Auffassung: mehr politischer Wille bei der Umsetzung, mehr Mut zu langfristigen Reformen, mehr Ernsthaftigkeit und weniger Ausreden – sagt auch, dass mehr Reformbereitschaft, mehr Ehrlichkeit mit den Bürgern notwendig ist.

In dit verslag staat dat er meer politieke wil nodig is bij de invoering en meer moed voor hervormingen op lange termijn. Hierbij moeten we serieuzer te werk gaan en minder excuses opvoeren.


Dieser dritte Punkt erfordert nur sehr wenig Geld, jedoch sehr viel Mut, und ich hoffe, dass der Kommission dieser Mut nicht fehlen wird.

Voor dit derde punt is niet veel geld, maar wel veel moed nodig en ik verwacht dat het de Commissie daaraan niet zal ontbreken.


Er schafft mehr Arbeitsplätze als der Durchschnitt der übrigen Branchen, und das Erscheinungsbild dieser Arbeitsplätze ist sehr vielfältig; häufig sind es Teilzeitstellen, und sie sind vor allem mit Frauen, jungen und weniger qualifizierten Arbeitskräften besetzt.

In vergelijking met het gemiddelde van de andere sectoren creëert de toeristische sector meer werkgelegenheid, en met name zeer diverse - en vaak deeltijdse - banen, in het bijzonder voor vrouwen, jongeren en laaggeschoolden.


Mit ein wenig mehr politischem Mut jetzt ließe sich eine solche Entwicklung vermeiden, die unausweichlich "das reibungslose Funktionieren" der Europäischen Union "beeinträchtigen" würde.

Met een klein beetje meer politieke moed zouden we deze rampzalige ontwikkeling kunnen voorkomen, die ongetwijfeld "schadelijk" zou zijn voor "het goede functioneren" van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wenig mehr mut sehr' ->

Date index: 2024-06-14
w