Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " weiteres wesentliches problem besteht " (Duits → Nederlands) :

Ein weiteres Problem besteht darin, dass es bei der Entwicklung solcher Dienste aus technischen oder Verfahrensgründen unbeabsichtigt zu neuen Hindernissen im Binnenmarkt kommen kann [39].

Ook kan het gebeuren dat de ontwikkeling van de diensten om technische of procedurele redenen onbedoeld tot nieuwe barrières voor de interne markt leidt [39].


Das Problem besteht also darin, dass die Wertstellungsdaten eine weitere, nicht transparente Schicht in die Gebührenstruktur bringen und damit Preisvergleiche erschweren.

Het probleem is dus dat valutadata een aanvullende niet-transparante laag toevoegen aan de tariefstructuur en dat zij daardoor prijsvergelijking bemoeilijken.


Ein weiteres wesentliches Problem besteht darin, dass Russland keine Politik gegenüber der EU insgesamt verfolgt, sondern lieber separat mit den einzelnen Mitgliedern der Union verhandelt.

Anderzijds is het een groot probleem dat Rusland geen Europese Unie-beleid heeft, maar liever apart met elk lid van de Unie relaties aangaat.


stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bew ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit da ...[+++]


Ein weiteres grundlegendes Problem besteht noch immer darin, dass die Kommission nicht genügend Anstrengungen zur Überwachung der diesbezüglichen Maßnahmen der Mitgliedstaaten unternimmt.

Het fundamentele probleem blijft ook dat de Commissie niet genoeg toeziet op wat de lidstaten wat dat betreft doen.


Ein weiteres verstecktes Problem besteht in der Verteilung der gesamten Geburtenzahl auf die verschiedenen sozialen Schichten.

Een ander verborgen probleem betreft de maatschappelijke samenstelling van de nieuwgeborenen.


Eine weitere wesentliche Aufgabe besteht in der Verbesserung der Zugänglichkeit, und daher ist es wichtig, dass die Regionen in äußerster Randlage eine differenzierte Behandlung im Verkehrsbereich erfahren.

Nog zo’n fundamentele uitdaging is het vergroten van de toegankelijkheid en daarom is het belangrijk dat de ultraperifere regio’s verschillend worden behandeld als het om transport gaat.


Das wesentliche Problem besteht jedoch darin, dass China mit einem signifikanten Widerspruch zu kämpfen hat: mit der Öffnung seiner Märkte und dem gleichzeitigen Schutz der eigenen Industrie in einem Kontext, in dem Vorschriften wie die Anwendung der ILO-Konventionen zur Kinderarbeit, zur Bildung unabhängiger Gewerkschaften usw. nicht in den WTO-Rahmen fallen, aber wichtig sind, ebenso wie der Umweltschutz, und in diesem Zusammenhang möchte ich darauf hinweisen, dass China vor nunmehr zwei Jahren das Kyoto-Protoko ...[+++]

De voornaamste kwestie is echter dat China te kampen heeft met een belangrijke tegenstelling: enerzijds moet het land zijn markt openstellen, anderzijds moet het zijn eigen industrie beschermen in een context waarin normen als de toepassing van de ILO-overeenkomsten inzake kinderarbeid en de oprichting van vrije vakbonden van groot belang zijn, maar geen deel uitmaken van de WTO-afspraken. Datzelfde geldt voor milieubescherming. Wat dat betreft wil ik eraan herinneren dat China twee jaar geleden al het protocol van Kyoto heeft ondertekend.


Ein weiteres Problem besteht darin, dass einige Mitgliedstaaten das gesicherte bilaterale Kommunikationsinstrument DubliNet nicht systematisch verwenden.

Een ander punt is dat sommige lidstaten niet systematisch gebruikmaken van het beveiligde bilaterale communicatie-instrument DubliNet.


Ein weiteres Problem besteht darin, dass für die Durchführung der geforderten Risikobewertung häufig eine einfache Checkliste verwendet wird; diese Vorgehensweise hat keine Auswirkung auf die Arbeitsbedingungen an Bord.

Een ander probleem is dat bij wijze van risico-evaluatie vaak een eenvoudige checklist wordt gebruikt, en die heeft geen effect op de arbeidsomstandigheden aan boord.


w