Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " weiteres argument zugunsten derjenigen " (Duits → Nederlands) :

Meiner Meinung nach sollte die historische Verantwortung, die die entwickelten Länder für den substanziellen und ökologischen Zustand des Planeten tragen, ein weiteres Argument zugunsten derjenigen Politiken liefern, die den gegenwärtigen Trend zur nicht nachhaltigen Ausbeutung natürlicher Ressourcen in Entwicklungsländern, die von Rohstoffexporten abhängig sind, bekämpfen.

Ik ben van mening dat de historische verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen voor de materiële en ecologische staat van de planeet een extra argument is voor beleid dat een tegenwicht biedt tegen de huidige tendens, waarbij niet-duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen wordt aangemoedigd in ontwikkelingslanden, die afhankelijk zijn van de export van grondstoffen.


Bezüglich der Behauptung, Capricorn habe kein durchfinanziertes Angebot abgegeben, weil es die zweite Kaufpreisrate nicht bezahlt habe, und habe möglicherweise durch die Änderung der Finanzierungsbedingungen für den Erwerb der Vermögenswerte des Nürburgrings zugunsten von Capricorn weitere Beihilfen erhalten, bringt Deutschland folgende Argumente vor: a) Capricorn hat dadurch keinen Vorteil erhalten, weil die zweite Tranche zu einem Zinssatz von 8 % und gegen dingliche Sicherung umfinanziert wurde (siehe Fußnote 72); b) die Umfinanzi ...[+++]

Wat betreft de bewering dat Capricorn geen naar behoren gefinancierd bod heeft uitgebracht, daar zij de tweede tranche van de koopsom niet zou hebben betaald, en dat Capricorn op grond van de wijziging van de financieringsvoorwaarden voor de verwerving van de activa van de Nürburgring ten gunste van die onderneming verdere steun heeft ontvangen, voert Duitsland de volgende argumenten aan: a) Capricorn heeft daardoor geen voordeel genoten, omdat de tweede tranche tegen een ...[+++]


In immer mehr Bereichen – im Sozialbereich, bei der Ausländerpolitik und bei der Politik im Bereich der Grundfreiheiten – werden wir sehen, wie es möglich sein wird, den Beitritt zur Menschenrechtskonvention als weiteres Argument zugunsten vermehrter Entscheidungen auf EU-Ebene zu benutzen, was bedeutet, dass weniger Entscheidungen von den Mitgliedstaaten getroffen werden.

Op steeds meer gebieden – sociale aangelegenheden, vreemdelingenbeleid en de fundamentele vrijheden – zullen we zien dat de toetreding tot het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens als nieuw argument kan worden gebruikt om de EU nog meer te laten bepalen en dit betekent dat de lidstaten minder te bepalen zullen hebben.


8. verlangt eine angemessene Differenzierung zwischen weiter fortgeschrittenen und anderen Entwicklungsländern zugunsten derjenigen Entwicklungsländer mit dem größten Bedarf;

8. vraagt om een adequate differentiatie tussen de meer welvarende en andere ontwikkelingslanden ten gunste van de meest behoeftige ontwikkelingslanden;


84. betont, dass eine angemessene Finanzierung und eine effektive Nutzung des ESF sichergestellt werden sollte, damit angemessene Mittel für Maßnahmen zur Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Bildung bereitgestellt werden, um den Zugang zum Arbeitsmarkt zu verbessern und die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, und für Maßnahmen und Aktionen im Rahmen der Strategie für soziale Integration und der Leitinitiative „Europa 2020“ zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zugunsten von benachteiligten und schutzbedürftigen Menschen, insbesondere Frauen, einschli ...[+++]

84. benadrukt dat de financiële mogelijkheden van het ESF voldoende verruimd en effectief ingezet moeten worden om over voldoende middelen te kunnen beschikken voor maatregelen voor beter onderwijs en betere scholing om de toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren en de werkloosheid te bestrijden en voor maatregelen en activiteiten in het kader van de strategie voor sociale integratie en het leidraadinitiatief Europa 2020 ter bestrijding van armoede en sociaal isolement ten behoeve van benadeelde en kwetsbare mensen, met name vrouwen, onder wie mensen m ...[+++]


14. fordert den Gerichtshof auf, ein Reformprojekt in Erwägung zu ziehen, wonach die nationalen Gerichte verpflichtet wären, den Vorabentscheidungsfragen, die sie dem Gerichtshof vorlegen, begründete Argumente zugunsten derjenigen Antwort beizufügen, die ihnen am geeignetsten erscheint, so daß der Gerichtshof, wenn er sich dem Vorschlag des nationalen Gerichts anschließt, seine Antwort nur summarisch unter Verweisung auf die Argumente des nationalen Gerichts zu begründen braucht;

14. nodigt het Hof van Justitie uit, zich te beraden over een hervormingsmodel waarbij nationale rechterlijke instanties worden verplicht de door hen aan het Hof voorgelegde prejudiciële zaken vergezeld te doen gaan van met redenen omklede overwegingen ter ondersteuning van het naar hun oordeel meest passende antwoord, waarbij het Hof, indien het met het voorstel van de nationale rechter instemt, zijn antwoord in het kort kan toelichten onder verwijzing naar de door de nationale rechter aangevoerde argumentatie:


Der Gerichtshof wird also dazu befragt, ob mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung die Situation vergleichbar sei, die sich für selbständig Erwerbstätige, die nach dem Erreichen des Pensionsalters weiter gearbeitet hätten, aus dem Fehlen einer vergleichbaren Regelung wie derjenigen, die zugunsten der Lohnempfänger bestehe, ergebe.

Aan het Hof wordt dus een vraag gesteld over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de situatie die, voor de zelfstandigen die zijn blijven werken na de pensioenleeftijd te hebben bereikt, volgt uit het ontbreken van een regeling die vergelijkbaar is met die welke de loontrekkenden genieten.


w