Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " waffenembargo gegen äthiopien " (Duits → Nederlands) :

In diesem gemeinsamen Entschließungsantrag schlagen wir, wie schon in früheren Entschließungsanträgen, zahlreiche sinnvolle Maßnahmen vor, wie die Beendigung aller ausländischen Militärinterventionen in Somalia – insbesondere durch Äthiopien und Eritrea – und die strikte Anwendung des Waffenembargos gegen Somalia, das zwar schon vor fünfzehn Jahren verhängt wurde, aber noch immer unzureichend eingehalten wird.

In deze gezamenlijke ontwerpresolutie, doen wij – zoals voorheen - een reeks praktische voorstellen, zoals het staken van alle buitenlandse militaire inventie in Somalië – met name van Ethiopië en Eritrea – en volledige tenuitvoerlegging van het wapenembargo tegen Somalië, dat ofschoon het vijftien jaar geleden werd opgelegd, helaas nog steeds daadwerkelijk in werking moet treden.


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, dass sie sich den Zielen des Gemeinsamen Standpunktes 2001/215/GASP betreffend Äthiopien und Eritrea hinsichtlich des Waffenembargos gegen Äthiopien und Eritrea anschließen, den der Rat der Europäischen Union am 19. März 2001 auf der Grundlage des Artikels 15 des Vertrags über die Europäische Union festgelegt ...[+++]

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren het eens te zijn met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/215/GBVB met betrekking tot het embargo op wapens bestemd voor Ethiopië en Eritrea, dat door de Raad van de Europese Unie op 19 maart 2001 is vastgesteld op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, dass sie sich den Zielen des gemeinsamen Standpunktes 2000/584/GASP betreffend Äthiopien und Eritrea hinsichtlich des Waffenembargos gegen Äthiopien und Eritrea anschließen, den der Rat der Europäischen Union am 29. September 2000 auf der Grundlage des Artikels 15 des Vertrags über die Europäische Union festge ...[+++]

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren het eens te zijn met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2000/584/GBVB met betrekking tot het embargo op wapens bestemd voor Eritrea en Ethiopië, dat door de Raad van de Europese Unie op 29 september 2000 is vastgesteld op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt zur Verlängerung und Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 1999/206/GASP betreffend Äthiopien und Eritrea hinsichtlich des Waffenembargos gegen Äthiopien und Eritrea festgelegt.

De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan tot verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/206/GBVB betreffende Eritrea en Ethiopië, voor wat betreft het embargo op wapens bestemd voor die landen.


Mit diesem neuen Gemeinsamen Standpunkt wird das Waffenembargo gegen Äthiopien und Eritrea, das am 15. März 1999 im Anschluß an die Resolution 1227 des VN-Sicherheitsrates vom 10. Februar 1999, in der alle Staaten zu einer sofortigen Einstellung des Verkaufs von Waffen und Munition an Äthiopien und Eritrea aufgefordert werden, für sechs Monate verhängt und anschließend bis zum 31. März 2000 verlängert wurde, bis zum 30. September 2000 verlängert.

Met dit nieuw gemeenschappelijk standpunt wordt het wapenembargo ten aanzien van Ethiopië en Eritrea verlengd tot en met 30 september 2000; het betreft het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad op 15 maart 1999 voor een periode van zes maanden heeft vastgesteld - en later tot en met 31 maart heeft verlengd - naar aanleiding van Resolutie 1227, die de VN-veiligheidsraad op 10 februari 1999 heeft aangenomen en waarbij alle lidstaten met aandrang wordt gevraagd alle verkopen van wapens en munitie aan bovengenoemde landen onmiddellijk stop te zetten.


In großer Sorge wegen des andauernden Zustroms von Waffen in die Region hat die EU in einem Gemeinsamen Standpunkt vom 15. März 1999 ein Waffenembargo gegen Äthiopien und Eritrea verhängt;

Zeer verontrust door de voortdurende toestroom van wapens naar het gebied, heeft de EU in een gemeenschappelijk standpunt van 15 maart 1999 een wapenembargo tegen Ethiopië en Eritrea opgelegd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' waffenembargo gegen äthiopien' ->

Date index: 2023-12-01
w