Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " umfassender vorbereitungsprozess vorausgehen muss " (Duits → Nederlands) :

Am 11. November 2002 hat der Rat die Schlussfolgerungen zur Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" verabschiedet [37] und gleichzeitig auf den bestehenden breiten Konsens verwiesen, demzufolge der Erarbeitung künftiger Richtlinienvorschläge ein umfassender Vorbereitungsprozess vorausgehen muss.

Op 11 november 2002 aanvaardde de Raad de conclusie betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zondergrenzen" [37].


Vorschlägen für gemeinschaftliche Rechtsakte muss eine gründliche Vorbereitungsphase vorausgehen, in der die Vorlage eines Weißbuchs durch die Kommission und die Durchführung umfassender und integrativer Konsultationen sowie Folgenabschätzungen zur Pflicht gemacht werden.

Voorstellen voor EU-wetgeving moeten worden voorafgegaan door een voorbereidingsfase, waarbij de presentatie door de Commissie van een witboek en het voeren van omvattende en inclusieve raadplegingen en effectbeoordelingen verplicht dienen te worden gesteld.


44. weist darauf hin, dass die neu eingerichtete Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) ihre Befugnisse umfassend nutzen und eine wichtige Rolle beim Vorbereitungsprozess für eine Überarbeitung der IORP-Richtlinie und bei der Entwicklung von Rechtsvorschriften, wie Entwürfen technischer Standards sowie Leitlinien und Empfehlungen für ein Solvabilitätssystem, spielen muss; erinner ...[+++]

44. benadrukt dat de nieuw opgerichte Europese toezichtautoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) haar bevoegdheden ten volle moet benutten en een belangrijke rol moet spelen in de voorbereidende fase van een herziening van de IBPV-richtlijn en bij de ontwikkeling van wetsbepalingen zoals technische ontwerpnormen, richtsnoeren en aanbevelingen voor een solvabiliteitsregeling; herinnert eraan dat de IBPV-richtlijn niet van toepassing mag zijn op openbare pensioenverplichtingen en werkgerelateerde pensioenstelsels in de eerste pijler;


Am 11. November 2002 hat der Rat die Schlussfolgerungen zur Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" verabschiedet [37] und gleichzeitig auf den bestehenden breiten Konsens verwiesen, demzufolge der Erarbeitung künftiger Richtlinienvorschläge ein umfassender Vorbereitungsprozess vorausgehen muss.

Op 11 november 2002 aanvaardde de Raad de conclusie betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zondergrenzen" [37].


Natürlich muss dem Entwurf und der Veröffentlichung eines solchen Dokuments ein umfassender Konsultationsprozess vorausgehen, in den sowohl staatliche als auch nichtstaatliche Akteure eingebunden sind.

Uiteraard dienen het opstellen en publiceren van een dergelijk document voorafgegaan te worden door een uitvoerig raadplegingsproces, waarbij zowel gouvernementele als niet-gouvernementele actoren zijn betrokken.


Natürlich muss dem Entwurf und der Veröffentlichung eines solchen Dokuments ein umfassender Konsultationsprozess vorausgehen, in den sowohl staatliche als auch nichtstaatliche Akteure eingebunden sind.

Uiteraard dienen het opstellen en publiceren van een dergelijk document voorafgegaan te worden door een uitvoerig raadplegingsproces, waarbij zowel gouvernementele als niet-gouvernementele actoren zijn betrokken.


In diesem Fall muss einer Verfütterung unseres Erachtens aber eine umfassende Kontrolle vorausgehen, um sicherzustellen, dass das betreffende Futter Fischmehl ist und kein anderes tierisches Protein enthält.

Wij zijn van mening dat dit proces in dat geval moet worden voorafgegaan door een nauwkeurige controle, om te garanderen dat het hierbij om vismeel gaat en niet om een ander dierlijk eiwit.


w