Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinträchtigtes Urteilsvermögen
Konjunkturkrise
Rezession
Rückgang der Anbauflächen
Rückgang der Konjunktur
Rückgang der Merkfähigkeit
Rückgang der Urteilsfähigkeit
Verschlechterung der Wirtschaft
Wesentlicher Rückgang
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Traduction de « starker rückgang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rückgang der Merkfähigkeit

vermindering van de aandacht


Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]


beeinträchtigtes Urteilsvermögen | Rückgang der Urteilsfähigkeit

verminderd oordeelsvermogen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
// Starker Rückgang der Private Equity-Investitionen der Pensionsfonds

// Scherpe daling van risicokapitaal-investeringen door pensioenfondsen


Ein noch stärkerer Rückgang wird prognostiziert, wenn die Wirkung der von den Regierungen über die Kyoto-Mechanismen erworbenen Gutschriften, die Kohlenstoffsenken und zusätzliche Maßnahmen berücksichtigt werden (für Einzelheiten siehe die Tabellen 7a und 7b im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen).

De geraamde daling is zelfs nog groter wanneer rekening wordt gehouden met het effect van de verwerving van credits door overheden via de Kyotomechanismen, de benutting van koolstofputten en extra maatregelen (voor nadere bijzonderheden, zie de tabellen 7a en 7b in het werkdocument).


Ein derartig starker Rückgang der GVO-Feldversuche war außerhalb Europas (z. B. in den USA) nicht zu verzeichnen.

Een zo uitgesproken daling van het aantal GGO-veldproeven heeft zich buiten Europa (bijvoorbeeld in de VS) niet voorgedaan.


Starker Rückgang der Zahl der irregulären Grenzübertritte: In den Wochen vor der Umsetzung der Erklärung sind täglich rund 1 740 Migranten über die Ägäis auf die griechischen Inseln gelangt.

Beduidend minder irreguliere oversteken: in de weken voor de uitvoering van de verklaring staken dagelijks ca. 1 740 migranten de Egeïsche Zee over naar de Griekse eilanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) im Zeitraum 2003-2010 ein leichter Rückgang der Gesamtanbauflächen für Obst und Gemüse in der EU (– 6 %) und ein starker Rückgang der Zahl der Obst- und Gemüseanbaubetriebe (– 39 %) zu verzeichnen war;

(a) in de periode 2003-2010 de totale met groenten en fruit beteelde oppervlakte in de Unie licht is gekrompen (- 6 %) en het aantal landbouwbedrijven die groenten en fruit telen scherper is gedaald (- 39,1 %)


C. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit seit 2008 stark gestiegen ist und den Stand von 25 Millionen Arbeitslosen in der EU erreicht hat, was 10,5 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter entspricht; in der Erwägung, dass allein in den letzten zwölf Monaten die Zahl der Arbeitslosen um 2 Millionen gestiegen ist; in der Erwägung, dass in den Ländern, die eine striktere Haushaltskonsolidierung durchführen, ein stärkerer Rückgang der Arbeitslosigkeit zu verzeichnen war;

C. overwegende dat de werkloosheid in de EU sinds 2008 flink is gestegen tot wel 25 miljoen personen, oftewel 10,5% van de beroepsbevolking; overwegende dat alleen al in het afgelopen jaar het aantal werklozen gestegen is met 2 miljoen; overwegende dat de daling van de werkgelegenheid het grootst is in de landen die voor omvangrijkere begrotingsconsolidatie hebben gekozen;


C. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit seit 2008 stark gestiegen ist und den Stand von 25 Millionen Arbeitslosen in der EU erreicht hat, was 10,5 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter entspricht; in der Erwägung, dass allein in den letzten zwölf Monaten die Zahl der Arbeitslosen um 2 Millionen gestiegen ist; in der Erwägung, dass in den Ländern, die eine striktere Haushaltskonsolidierung durchführen, ein stärkerer Rückgang der Arbeitslosigkeit zu verzeichnen war;

C. overwegende dat de werkloosheid in de EU sinds 2008 flink is gestegen tot wel 25 miljoen personen, oftewel 10,5% van de beroepsbevolking; overwegende dat alleen al in het afgelopen jaar het aantal werklozen gestegen is met 2 miljoen; overwegende dat de daling van de werkgelegenheid het grootst is in de landen die voor omvangrijkere begrotingsconsolidatie hebben gekozen;


M. in der Erwägung, dass laut der Resolution Konf. 9. 24 der CITES-Vertragsparteien Arten, die vom Handel beeinträchtigt werden oder beeinträchtigt werden können, in den Anhang I aufgenommen werden sollten, falls sich ein starker Rückgang ihres freilebenden Bestandes von der Verringerung der Größe oder Qualität ihres Habitats ableiten oder vorhersagen lässt,

M. overwegende dat in CITES-resolutie Conf. 9. 24 staat dat soorten in aanmerking komen voor opneming in CITES-bijlage I als zij onder andere "door de handel worden of kunnen worden aangetast" en als er sprake is van een "duidelijke afname van de in het wild levende populatie, die is afgeleid uit of geraamd op basis van een achteruitgang van de habitat in omvang of kwaliteit",


M. in der Erwägung, dass laut der Resolution Konf. 9. 24 der CITES-Vertragsparteien Arten, die vom Handel beeinträchtigt werden oder beeinträchtigt werden können, in den Anhang I aufgenommen werden sollten, falls sich ein starker Rückgang ihres freilebenden Bestandes von der Verringerung der Größe oder Qualität ihres Habitats ableiten oder vorhersagen lässt,

M. overwegende dat in CITES-resolutie Conf. 9. 24 staat dat soorten in aanmerking komen voor opneming in CITES-bijlage I als zij onder andere "door de handel worden of kunnen worden aangetast" en als er sprake is van een "duidelijke afname van de in het wild levende populatie, die is afgeleid uit of geraamd op basis van een achteruitgang van de habitat in omvang of kwaliteit",


Zwischen 2004 und 2006 blieb die Erschwinglichkeit von Strom relativ konstant, ausgenommen in Griechenland und Italien (steigende Tendenz) sowie Malta (starker Rückgang).

Tussen 2004 en 2006 bleef de prijs van elektriciteit relatief constant en betaalbaar, behalve voor Griekenland en Italië (opwaartse trend) en voor Malta (scherpe daling).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' starker rückgang' ->

Date index: 2023-02-10
w