Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « solches system existiert bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Ein solches System existiert beispielsweise in den Niederlanden, wo der FNB verpflichtet ist, über gespeicherte Gasmengen zu verfügen, und diese bereitstellen muss, wenn die Temperatur unter ein bestimmtes Niveau sinkt.

Iets dergelijks bestaat in Nederland, waar de TSB gas mag opslaan en vrijgeven als de temperatuur onder een bepaald niveau komt.


− (FR) Herr Präsident! Ein Notruf ist eine ausgezeichnete Idee, denn ein solches System existiert bereits in mehreren Mitgliedstaaten.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, een alarmnummer lijkt mij een uitstekend idee, omdat een dergelijk systeem al in enkele lidstaten bestaat.


- Verstossen Artikel 3 B) des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 1hhhhqJuli 2005 über das Studium der Medizin und der Zahnheilkunde dadurch, dass er einen Artikel 49 § 2 in das Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 31hhhhqMärz 2004 zur Definierung des Hochschulwesens, zur Förderung seiner Integration in den europäischen Raum des Hochschulwesens und zur Refinanzierung der Universitäten eingefügt hat, und Artikel 10 desselben Dekrets vom 1hhhhqJuli 2005 dadurch, dass er einen Abschnitt 3bis in Titel III Kapitel IV des vorerwähnten Dekrets vom 31hhhhqMärz 2004 eingefügt hat, gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 3 der Verfassung, an ...[+++]

- Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2005 betreffende de studies in de geneeskunde en de tandheelkunde, in zoverre het een artikel 49, § 2, in het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten heeft ingevoegd, en artikel 10 van datzelfde decreet van 1 juli 2005, in zoverre het een afdeling 3bis in hoofdstuk IV van titel III van het voormelde decreet van 31 maart 2004 heeft ingevoegd, de artikelen 10, 11 en 24, § 3, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het Inter ...[+++]


Ein solches System existiert bereits und hat von außen den europäischen Markt erobert.

Zo’n systeem bestaat al en heeft van buitenaf ook de Europese markt veroverd.


Ein Gericht, dessen Entscheidungen nicht mehr mit Rechtsmitteln des innerstaatlichen Rechts angefochten werden können, ist jedoch verpflichtet, dem Gerichtshof ein solches Ersuchen vorzulegen, es sei denn, es existiert bereits eine einschlägige Rechtsprechung (und der möglicherweise neue Kontext weckt keine echten Zweifel an der Möglichkeit, diese Rechtsprechung auf den Fall anzuwenden) oder die richtige Auslegung der fraglichen Rechtsnorm ist offenkundig.

Een rechterlijke instantie waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, is verplicht een dergelijk verzoek te doen, tenzij er ter zake al rechtspraak is (en eventuele nieuwe regelgeving geen echte twijfel doet rijzen over de mogelijkheid om die op de casus toe te passen), of de juiste uitlegging van het toepasselijke recht evident is.


Es geschieht häufig, dass für ein Problem noch keine praktische Lösung gefunden wurde oder dass eine solche Lösung zwar bereits existiert, dass das neue Problem aber eine Änderung, Modernisierung oder Modifizierung dieser Lösung erfordert.

Het gebeurt vaak dat er nog geen praktische oplossing is gevonden voor een bestaand probleem, maar vaak is het ook zo dat de oplossing al bestaat, maar dat het nieuwe probleem bestaat uit een verandering of modernisatie van deze oplossing.


Ein System, das auf dem Grundsatz beruht, dass die Mitgliedstaaten einander in den Drittländern vertreten, existiert bereits insbesondere im Bereich der gemeinsamen Visumpolitik, in dem durch die Gemeinsame Konsularische Instruktion und die Eröffnung der ersten Visumantragstelle der EU in der Republik Moldau maßgebliche Fortschritte auf diesem Gebiet erreicht wurden.

Er bestaat reeds een systeem van plaatsvervanging, in het bijzonder op het gebied van het gemeenschappelijk visumbeleid waarop belangrijke vooruitgang is geboekt via de Gemeenschappelijke visuminstructies en de indienststelling van het eerste "gemeenschappelijk visumaanvraagcentrum" van de EU in Moldavië.


Existierte ein solches System noch nicht, wäre es eine gute Idee, auf europäischer Ebene zu überprüfen, ob etwas derartiges technisch machbar ist und in Produktion gehen kann.

Als zo’n systeem nog niet bestond, zou het een goed idee zijn om op Europees niveau te onderzoeken of zoiets technisch mogelijk is en in productie kan worden genomen.


Solch unsichere Kriterien erfordern eine gründliche Kontrolle, aber im System existiert keine wirkliche Kontrolle.

Dergelijke vage criteria vereisen een strenge controle, maar het systeem voorziet in geen enkele controle.


Ein derartiges System existiert bereits auf Gemeinschaftsebene, und zwar in Gestalt des Europäischen Verzeichnisses der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances, EINECS, Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr C 146A vom 15. Juni 1990) und der Europäischen Liste der angemeldeten chemischen Stoffe (European List of Notified Chemical Substances, ELINCS; die letztgültige Fassung wurde veröffentlicht im Amtsblatt Nr. C 361 vom 17. Dezember 1994).

Het "acquis communautaire" kent al zo'n systeem, namelijk de EINECS inventaris ("European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances" - Europese inventaris van bestaande chemische handelsstoffen - PB nr. C 146 A van 15 juni 1990) en ELINCS ("European List of Notified Chemical Substances" - Europese lijst van medegedeelde chemische stoffen), waarvan de meest recente versie werd gepubliceerd in PB nr. C 361 van 17 december 1994).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solches system existiert bereits' ->

Date index: 2021-10-31
w