Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " solcher ansatz wird bereits " (Duits → Nederlands) :

Ein solcher Ansatz wird bereits bei anderen Verkehrsträgern und im Bereich der Arbeitssicherheit verfolgt.

Een dergelijke benadering wordt ook gehanteerd voor de andere vervoerstakken en in de arbeidsveiligheid.


Ein solcher Ansatz wird gegenwärtig für den Dienstleistungsbereich entwickelt, um zu prüfen, ob der Binnenmarkt für Dienstleistungen insbesondere aus Sicht der KMU[18] insgesamt funktioniert.

Deze aanpak wordt momenteel ontwikkeld op het gebied van diensten teneinde de algemene werking van de eengemaakte dienstenmarkt te testen, met name uit het oogpunt van het mkb[18].


Ein solcher Ansatznnte in Betracht gezogen werden, um der WTO neue Wege zu eröffnen und weitere Fortschritte in den Bereichen zu erzielen, in denen bereits Zusagen vorliegen.

Een dergelijke aanpak kan worden overwogen om bij de WTO nieuwe wegen in te slaan, en meer vooruitgang te boeken op gebieden waarvoor reeds verbintenissen bestaan.


Ein solcher Ansatz wird zuverlässigere Daten zu den Fischbeständen nach sich ziehen, die ein besseres Management unterstützen und die Ressourceneffizienz verbessern.

Deze aanpak zal betrouwbaarder gegevens over visbestanden opleveren, een beter beheer ondersteunen en het rendement van de hulpbronnen verbeteren.


Erforderlich ist ein schrittweiser Ansatz, indem bereits geplante und beschlossene Maßnahmen umgesetzt werden und eine langfristige Strategie entwickelt wird, die auf bestehenden Initiativen aufbaut.

Er is een stapsgewijze aanpak nodig, waarbij de reeds gemaakte plannen en besluiten worden uitgevoerd en tegelijkertijd een langetermijnstrategie wordt ontwikkeld die voortbouwt op bestaande initiatieven.


Die Europäische Union weist darauf hin, dass ein ausschließlich militärischer Ansatz zur Lösung der Probleme im Osten des Landes die Situation – insbesondere im humanitären Bereich – nur verschlimmern wird und dass ein solcher Ansatz negative Folgen für die Stabilität der gesamten Region haben kann.

De Europese Unie onderstreept dat een uitsluitend militaire aanpak van de problemen in het oosten van het land de situatie alleen maar zal verergeren, met name op humanitair gebied, en dat een dergelijke aanpak negatieve gevolgen dreigt te hebben voor de regionale stabiliteit.


Die Frage der Einführung solcher Systeme wird bereits im Zuge der Ausarbeitung eines Vorschlags für die dritte Geldwäsche-Richtlinie geprüft.

In het kader van de voorbereiding van een voorstel voor een derde anti-witwasrichtlijn wordt al onderzoek gedaan naar de ontwikkeling van dergelijke systemen.


Nur ein solcher Ansatz wird den komplexen Ursachen des Terrorismus gerecht.

Alleen dan kunnen de complexe grondoorzaken van het terrorisme worden aangepakt.


Die Sammlung solcher Daten wird wiederum durch die spezielle Etikettierung von GVO, die gemäß der Richtlinie bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, stark vereinfacht.

Aan de andere kant komen dergelijke gegevens veel makkelijker beschikbaar door speciale etikettering van GMO's die krachtens de richtlijn reeds op de markt mogen worden gebracht.


Mit diesem Ansatz wird auch keine neue relative Stabilität eingeführt, die zu der in den Grundsätzen der GFP bereits verankerten hinzukäme oder an ihre Stellung treten sollte.

Evenmin fungeert zij als een nieuwe vorm van relatieve stabiliteit die het in de basisbeginselen van het GVB opgenomen begrip vervolledigt of vervangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solcher ansatz wird bereits' ->

Date index: 2021-09-29
w