Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sehr wichtiges gespräch geführt » (Allemand → Néerlandais) :

Nachdem das Parlament vor einigen Monaten mit „Nein“ gestimmt hatte, haben wir in der Kommission ein sehr wichtiges Gespräch geführt.

Nadat het Parlement enkele maanden geleden tegen stemde, hadden wij binnen de Commissie een zeer belangrijke discussie.


Da die Gespräche zu den Kommissionsvorschlägen zur Überarbeitung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems nur sehr langsam vorangekommen sind, ist es wichtig, dass der Europäische Rat neue Bewegung in die festgefahrenen Gespräche über ein wirksameres und ausgewogeneres Konzept für ein Gleichgewicht zwischen Verantwortung und Solidarität bringt.

Nu de besprekingen over de Commissievoorstellen tot hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel slechts langzaam vorderen, is het dringend noodzakelijk dat de Europese Raad het debat weer op gang brengt over de vraag hoe solidariteit en verantwoordelijkheid op een doeltreffender en billijker manier met elkaar in evenwicht kunnen worden gebracht.


Bosnien und Herzegowina und Albanien haben in den letzten paar Monaten bedeutende Fortschritte gemacht, und mit diesen Ländern wurden wichtige Gespräche geführt.

Bosnië en Herzegovina en Albanië hebben de afgelopen maanden aanzienlijke vooruitgang geboekt en er zijn belangrijke besprekingen met deze landen gehouden.


Darüber hinaus habe ich viele wichtige Gespräche geführt, die zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten beitragen werden, vor allem im Wirtschaftsbereich.

Ik heb ook talrijke belangrijke gesprekken gevoerd die zouden moeten bijdragen tot nauwere samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voornamelijk op economisch gebied.


Ich meine, dass Herr Nassauer und ich sehr konstruktive Gespräche geführt haben und seine Anliegen deutlich geworden sind, auch in der Abstimmung im Ausschuss für Umweltfragen, der fast einstimmig dafür war.

Ik denk dat wij, mijnheer Nassauer, zeer constructieve gesprekken gevoerd hebben, en dat uw bekommernissen gerealiseerd zijn, ook in de stemming in de Milieucommissie.


Die Mitteilung über die Vorabkoordinierung wichtiger wirtschaftspolitischer Reformvorhaben beschreibt verschiedene Möglichkeiten, wie auf EU-Ebene Gespräche über umfassende wirtschaftspolitische Reformen in den Mitgliedstaaten geführt werden könnten, ehe endgültige Entscheidungen auf nationaler Ebene getroffen werden.

In de mededeling over de voorafgaande coördinatie van plannen voor belangrijke hervormingen van het economische beleid worden opties aangereikt voor het organiseren van besprekingen op EU-niveau over grootschalige hervormingen van het economische beleid in de lidstaten voordat op nationaal niveau definitieve beslissingen worden genomen.


Insoweit ist die Betreuung der Fluggäste gerade in einem Fall besonders wichtig und vorrangig, in dem deren Flug wegen eines Vulkanausbruchs annulliert worden ist, der zur Schließung des Luftraums mehrerer Mitgliedstaaten für mehrere Tage geführt und bestimmte Fluggäste gezwungen hat, am Flughafen und sehr häufig weit weg von zuhause auszuharren und abzuwarten, bis dieser Luftraum wieder geöffnet wurde.

In dit opzicht is hij van mening dat de verzorging van vliegtuigpassagiers des te belangrijker en essentiëler is wanneer hun vlucht wordt geannuleerd vanwege een vulkaanuitbarsting die gedurende meerdere dagen de sluiting van het luchtruim boven meerdere lidstaten teweeg brengt en daardoor bepaalde passagiers dwingt om op de luchthaven te blijven, vaak ver weg van huis, in afwachting dat het luchtruim opnieuw wordt geopend.


Auf hoher Beamtenebene konnten sehr wichtige Verhandlungen geführt und auch abgeschlossen werden. Insgesamt können wir optimistisch sein – auch dank der Hilfe des Europäischen Parlaments und des Berichts, der nunmehr hier vorliegt –, einen substanzreichen, guten und politisch erfolgreichen Gipfel in Wien zu haben.

Op hoog ambtelijk niveau zijn zeer belangrijke onderhandelingen gevoerd en afgerond. Alles met elkaar kunnen we, mede dankzij de hulp vanuit het Europees Parlement en het onderhavig verslag, optimistisch zijn dat het in Wenen een inhoudelijke en in politieke zin succesvolle top zal worden.


Derartige Senkungen der Obergrenzen haben zu einer sehr schwierigen Situation geführt, in der es notwendig wurde, bei einer Reihe programmierter Beträge eine Kürzung vorzunehmen, um wichtige Initiativen finanzieren zu können und gleichzeitig innerhalb der Rubrik 3 eine ausreichende Marge zu wahren, wie durch die Interinstitutionelle Vereinbarung gefordert.

Daardoor is een complexe situatie ontstaan: een aantal geprogrammeerde bedragen moet worden verlaagd om belangrijke initiatieven te financieren, maar tegelijkertijd moet de marge onder rubriek 3 in overeenstemming met het Interinstitutioneel Akkoord voldoende groot zijn.


8. Was die interregionale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit in der Ostsee- und Barentssee-Region anbelangt, so stellte der EWR-Rat mit Genugtuung fest, daß den in diesen Regionen für die regionale Zusammenarbeit wirkenden Gremien im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum hohe Priorität eingeräumt wird und daß gegenwärtig wichtige politische Gespräche geführt werden.

8. Met betrekking tot de interregionale en grensoverschrijdende samenwerking in de gebieden van de Oostzee en de Barentsz-zee nam de EER-Raad met tevredenheid kennis van de hoge prioriteit die in de hele Europese Economische Ruimte wordt gegeven aan deze regionale samenwerkingsorganen en van de belangrijke beleidsdiscussies die op dit moment plaatsvinden.


w