Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean on board
Entspannung
Erforschung des Weltraums
Friedlich
Friedliche Koexistenz
Friedliche Nutzung der Kernenergie
Friedliche Nutzung des Weltraums
Friedliche Nutzung von Energie
Für friedliche Zwecke
Kernexplosion für friedliche Zwecke
Kernexplosionen für friedliche Zwecke
Kernsprengung für friedliche Zwecke
Kernsprengungen für friedliche Zwecke
Nutzung des Weltraums
Recht auf friedliche Durchfahrt
Reines Konnossement
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke

Vertaling van " rein friedliches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


Kernexplosionen für friedliche Zwecke | Kernsprengungen für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


friedliche Nutzung der Kernenergie | Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke

gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden


Recht auf friedliche Durchfahrt

recht van onschuldige doorvaart






friedliche Koexistenz [ Entspannung ]

vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


friedliche Nutzung von Energie

vreedzaam gebruik van energie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verurteilt die anhaltende Brutalität der Polizei und des Militärs sowie die Schikanen, die Massenfestnahmen und die Scheinverfahren gegen Hunderte von Einzelpersonen – Journalisten, Menschenrechtsverteidiger, Intellektuelle, Studenten, Gewerkschafter und Oppositionelle – als Reaktion auf eine rein friedliche Ausübung der Grundfreiheiten; fordert die ägyptischen Behörden auf, die unmissverständlich in der Verfassung niedergelegten Garantien in Bezug auf diese Freiheiten umfassend zu wahren;

2. veroordeelt het voortdurende brute optreden van politie en leger, de intimidatie, de massa-arrestaties, en de schijnprocessen tegen honderden personen – journalisten, mensenrechtenactivisten, intellectuelen, studenten, vakbondsleden en oppositieleden – als reactie op de enkele vreedzame aanwending van fundamentele rechten; vraagt de Egyptische autoriteiten dringend om strikt de hand te houden aan de ondubbelzinnige grondwettelijke waarborgen voor deze vrijheden ;


103. bekräftigt erneut die in dem inoffiziell an die Öffentlichkeit gelangten Bericht des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte 2006 geäußerte Sorge hinsichtlich der Einschränkung der Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit in der Westsahara; nimmt die Behauptung Marokkos, dass es Sitzstreiks und andere Formen des Protests erlaubt, zur Kenntnis; bedauert Marokkos offensichtliche institutionelle Blockade nichtstaatlicher Organisationen, die sich für die Unabhängigkeit der Westsahara einsetzen, indem ihre amtliche Eintragung und Anerkennung, die sie für einen wirksamen Einsatz innerhalb ihrer Gemeinschaften ...[+++]

103. wijst nogmaals op de zorgen in het onofficieel naar buiten gebrachte verslag van de OHCHR van 2006 inzake beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Westelijke Sahara; neemt kennis van de bewering van Marokko dat het sit-indemonstraties en andere vormen van protest toestaat; betreurt dat Marokko ngo's die zich voor onafhankelijkheid uitspreken klaarblijkelijk via institutionele weg tegenwerkt door hun wettelijke registratie en erkenning te verhinderen, die zij nodig hebben om zich effectief in te zetten binnen hun gemeenschappen; veroordeelt de vaak strenge straffen voor „ondermijning van de Ma ...[+++]


106. bekräftigt erneut die in dem inoffiziell an die Öffentlichkeit gelangten Bericht des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte 2006 geäußerte Sorge hinsichtlich der Einschränkung der Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit in der Westsahara; nimmt die Behauptung Marokkos, dass es Sitzstreiks und andere Formen des Protests erlaubt, zur Kenntnis; bedauert Marokkos offensichtliche institutionelle Blockade nichtstaatlicher Organisationen, die sich für die Unabhängigkeit der Westsahara einsetzen, indem ihre amtliche Eintragung und Anerkennung, die sie für einen wirksamen Einsatz innerhalb ihrer Gemeinschaften ...[+++]

106. wijst nogmaals op de zorgen in het onofficieel naar buiten gebrachte verslag van de OHCHR van 2006 inzake beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Westelijke Sahara; neemt kennis van de bewering van Marokko dat het sit-indemonstraties en andere vormen van protest toestaat; betreurt dat Marokko ngo's die zich voor onafhankelijkheid uitspreken klaarblijkelijk via institutionele weg tegenwerkt door hun wettelijke registratie en erkenning te verhinderen, die zij nodig hebben om zich effectief in te zetten binnen hun gemeenschappen; veroordeelt de vaak strenge straffen voor "ondermijning van de Ma ...[+++]


– (CS) Einer der Hauptgründe, warum der sogenannte Vertrag von Lissabon von den Bürgerinnen und Bürgern der EU mehrheitlich abgelehnt wird, besteht darin, dass er die Militarisierung der EU verankert und gleichzeitig verstärkt und der EU nicht die Möglichkeit gibt, sich als ein rein friedliches Projekt zu entwickeln.

– (CS) De reden waarom de Europese burgers in zo groten getale tegen het zogeheten Verdrag van Lissabon gekant zijn, is dat het de militarisering van de Europese Unie in het verdrag verankert en daardoor ook versterkt, in plaats van dat het de Unie de vorm geeft van een puur vredelievend project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. appelliert an die Vereinigten Staaten, sich auf einen gemeinsamen Ansatz mit der EU im Bereich der Verbreitung von Waffen zu verständigen; fordert in diesem Zusammenhang die Vereinigten Staaten auf, ihre Politik gegenüber dem Iran, die seit den späten siebziger Jahren unverändert ist, zu überprüfen; bestärkt die Vereinigten Staaten darin, sich der EU in ihrem Versuch, ein langfristiges Abkommen auszuhandeln, anzuschließen, das auf die Gewährleistung von Hilfe und Garantien in den Bereichen Handel, Technologie und Sicherheit an Teheran als Gegenleistung für die Einstellung der nuklearen Anreicherung abzielt, um der Völkergemeinschaft ...[+++]

4. roept de VS op samen met de EU een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen aangaande proliferatie; roept de VS in dit verband op haar beleid ten aanzien van Iran nog eens onder de loep te leggen, een beleid dat sinds het eind van de jaren 70 ongewijzigd is; spoort de VS aan zich aan te sluiten bij de EU in haar pogingen een langetermijnakkoord uit te onderhandelen met steun en garanties op de gebieden handel, technologie en veiligheid voor Iran in ruil voor een opschorting door dat land van verrijking, teneinde de internationale gemeenschap ervan te overtuigen dat het nucleair programma niet-militair van karakter is;


w