Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführung von Rechtshilfeersuchen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Erledigung von Rechtshilfeersuchen
Ersuchen um Rechtshilfe
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Rechtshilfeersuchen
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Vertaling van " rechtshilfeersuchen zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erledigung von Rechtshilfeersuchen (1) | Durchführung von Rechtshilfeersuchen (2)

inwilligbaarheid van rogatoire commissies




Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Ersuchen um Rechtshilfe | Rechtshilfeersuchen

rogatoire commissie




die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selbst wenn ein Rechtshilfeersuchen zwischen Verwaltungs- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten gestellt wird, wird dieses oftmals nicht mit der gebotenen Eile erledigt.

Ook is het zo dat wanneer toch om wederzijdse rechtshulp wordt verzocht tussen administratieve en gerechtelijke instanties van de lidstaten, hieraan niet altijd met de nodige voortvarendheid gevolg wordt gegeven.


Die Gemeinsame Maßnahme 98/427/JI des Rates (17) errichtete ein System des Austausches bewährter Methoden zwischen den Mitgliedstaaten bei der Erledigung von Rechtshilfeersuchen in Strafsachen.

Gemeenschappelijk Optreden 98/427/JBZ van de Raad (17) voorzag in een systeem voor de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten voor de uitvoering van verzoeken om rechtshulp in strafzaken.


Selbst wenn ein Rechtshilfeersuchen zwischen Verwaltungs- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten gestellt wird, wird dieses oftmals nicht mit der gebotenen Eile erledigt.

Ook is het zo dat wanneer toch om wederzijdse rechtshulp wordt verzocht tussen administratieve en gerechtelijke instanties van de lidstaten, hieraan niet altijd met de nodige voortvarendheid gevolg wordt gegeven.


Das mit dem Rechtsakt des Rates vom 16. Oktober 2001 erstellte Protokoll zu dem Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union enthält bereits Bestimmungen über Auskunftsersuchen zu Bankkonten, Auskunftsersuchen zu Bankgeschäften und Ersuchen um Überwachung von Bankgeschäften. [20] Den Rechtshilfeersuchen kann jedoch nur angemessen Folge geleistet werden, wenn die Mitgliedstaaten ein wirksames System zur Registrierung von Bankkonten einführen, das eine rasche Antwort auf Rechtshi ...[+++]

Het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie, dat is vastgesteld bij Akte van de Raad van 16 oktober 2001, bevat al bepalingen betreffende verzoeken om gegevens over bankrekeningen, verzoeken om gegevens over banktransacties en verzoeken om toezicht op bankverrichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) kann es entsprechend seinen Zielen und im Rahmen des Artikels 4 Absatz 1 im Hinblick auf die Verbesserung der Zusammenarbeit und der Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Rechtshilfeersuchen übermitteln, wenn diese

g) kan, overeenkomstig zijn doelstellingen en in het kader van artikel 4, lid 1, om de samenwerking en de coördinatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten te verbeteren, rechtshulpverzoeken doorzenden wanneer die:


g) kann es entsprechend seinen Zielen und im Rahmen des Artikels 4 Absatz 1 im Hinblick auf die Verbesserung der Zusammenarbeit und der Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Rechtshilfeersuchen übermitteln, wenn diese

g) kan, overeenkomstig zijn doelstellingen en in het kader van artikel 4, lid 1, om de samenwerking en de coördinatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten te verbeteren, rechtshulpverzoeken doorzenden wanneer die:


Vereinfachung der unmittelbaren Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden oder anderen zuständigen Behörden, insbesondere Erledigung von Rechtshilfeersuchen unter Verwendung einschlägiger standardisierter Vordrucke und Inanspruchnahme von rund um die Uhr erreichbaren Kontaktstellen, durch die die erforderliche Rechtshilfe in die Wege geleitet werden kann.

a) De bevordering van rechtstreekse samenwerking tussen de justitiële autoriteiten of andere bevoegde autoriteiten, met name de tenuitvoerlegging van verzoeken om rechtshulp, door uitwerking van modellen voor rogatoire commissies en de aanwijzing van contactpunten die 24 uur per dag bereikbaar zijn, waardoor de noodzakelijke rechtshulp op gang kan worden gebracht.


die politische Kontrolle der Rechtshilfeersuchen bzw. die Rolle der Exekutive bei der Bearbeitung der Rechtshilfeersuchen zum Nachteil der bisher anerkannten Möglichkeiten einer Direktübermittlung zwischen Justizbehörden,

politieke controle op rogatoire commissies en het feit dat toestemming van de uitvoerende macht vereist is om gevolg te kunnen geven aan een verzoek om wederzijdse rechtshulp, wat haaks staat op de thans algemeen aanvaarde mogelijkheid van directe uitwisseling tussen rechterlijke instanties,


Gegenstand solcher Empfehlungen könnten insbesondere die Einsetzung gemeinsamer Ermittlungsgruppen, Fragen der gerichtlichen Zuständigkeit, der Informationsaustausch zwischen den einzelstaatlichen Behörden einschließlich der Gewährung von Akteneinsicht, der Inhalt von Rechtshilfeersuchen oder deren Erledigung durch den ersuchten Mitgliedstaat sowie die Beweisaufnahme oder der Zeugenschutz sein. Jede einzelstaatliche Behörde, die einer Eurojust-Empfehlung nicht nachkommt, sollte gehalten sein, dieses Vorgehen innerhalb eines angemessen ...[+++]

Dergelijke aanbevelingen kunnen inzonderheid betrekking hebben op de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams, rechtsbevoegdheidskwesties, uitwisseling van informatie onder nationale autoriteiten met inbegrip van de toegang tot dossiers, de inhoud van rogatoire commissies of hun behandeling door de verzoekende lidstaat, alsook het afnemen van getuigenissen of de bescherming van getuigen.


drittens eine gesicherte Kommunikation zwischen Justizbehörden bei grenzüberschreiten­den Verfahren (Informationen über Videokonferenzen, ihre Verfügbarkeit und ihre Möglichkeiten, gesicherter Austausch von Rechtshilfeersuchen usw.).

ten derde, beveiligde communicatie tussen gerechtelijke autoriteiten in een grensover­schrijdende context (informatie over videoconferenties, de beschikbaarheid en de mogelijkheden daarvan, beveiligde uitwisseling van rechtshulpverzoeken, enz.).


w