Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
In Absprache handeln
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de « rasches handeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen




Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klimaflüchtlinge werden eine neue Herausforderung sein, wenn wir nicht rasch handeln.

Als we niet spoedig optreden, worden klimaatvluchtelingen een nieuw probleem.


Vorschlag zur Notumsiedlung von 120 000 Flüchtlingen aus Griechenland, Ungarn und Italien: Nach dem drastischen Anstieg der illegalen Grenzübertritte in den letzten Monaten im zentralen und östlichen Mittelmeerraum, aber auch auf der Westbalkan-Route ist rasches Handeln erforderlich.

120 000 vluchtelingen worden met spoed uit Griekenland, Hongarije en Italië in andere EU-landen herplaatst: naar aanleiding van de recente sterke toename van illegale immigratie in het centrale en oostelijke Middellandse-Zeegebied, maar ook via de route langs de westelijke Balkan, zijn dringend maatregelen nodig.


- Zweitens müssen wir wegen der langen Vorlaufzeiten von Investitionen rasch handeln.

- in de tweede plaats moeten wij met zin voor urgentie handelen aangezien de aanlooptijd voor investeringen lang is.


Die Kommission unterstützt die Nutzung des (derzeit in den meisten Mitgliedstaaten vom Rundfunk belegten) Frequenzbandes zwischen 790 und 862 MHz für elektronische Kommunikationsdienste nachdrücklich. Sie befürwortet ein rasches Handeln der EU-Staaten, da eine koordinierte Bewirtschaftung dieser Frequenzen der europäischen Wirtschaft Impulse in einer Größenordnung von bis zu 44 Mrd. € geben und dazu beitragen könnte, das Ziel der EU-2020-Strategie zu verwirklichen, nämlich bis Ende 2013 Hochgeschwindigkeits-Breitbanddienste für alle (mit einer schrittweisen Steigerung der Übertragungsgeschwindigkeiten auf bis zu 30 Mbit/s und mehr bis 20 ...[+++]

De Commissie is er uitgesproken voorstander van dat de 790-862 MHz-band (die nu in de meeste lidstaten wordt gebruikt om uit te zenden) voor elektronische-communicatiediensten wordt gebruikt en wenst dat de EU-landen snel optreden, aangezien gecoördineerd beheer van dit spectrum de economie van de EU een impuls kan geven die tot 44 miljard euro kan oplopen en dergelijk beheer kan bijdragen tot het bereiken van een van de doelen van de EU-strategie voor 2020, namelijk dat iedereen tegen eind 2013 toegang moet hebben tot hogesnelheidsbreedband (met snelheden die geleidelijk worden opgevoerd tot 30 Mbts en meer in 2020 - zie IP/10/225).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Durchführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle innerhalb der normalen Fristen in bestimmten Ausnahmesituationen einem rechtzeitigen Erlass von Durchführungsmaßnahmen entgegenstehen könnte, sollten das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission rasch handeln, um sicherzustellen, dass diese Maßnahmen rechtzeitig erlassen werden.

Gezien het feit dat het voeren van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de normale termijn in bepaalde uitzonderlijke gevallen de tijdige aanneming van uitvoeringsmaatregelen zou kunnen belemmeren, moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie snel handelen om ervoor te zorgen dat deze maatregelen tijdig worden aangenomen.


Insbesondere kann in Bezug auf die Einhaltung von Höchstmengen und Mengenbegrenzungen für Getreide, Butter und Magermilchpulver ein rasches Handeln erforderlich sein.

In het bijzonder kan snel optreden vereist zijn inzake de naleving van de maximumhoeveelheden en de kwantitatieve beperkingen voor granen, boter en mageremelkpoeder.


Verbesserung der Arbeitsbedingungen für 1 Million entsandte Arbeitnehmer: EU fordert rasches Handeln

De EU pleit voor dringende maatregelen om de arbeidsomstandigheden van 1 miljoen gedetacheerde werknemers te verbeteren


Um den in dieser Erklärung zum Ausdruck gebrachten Absichten Wirkung zu verleihen und rasches Handeln zur Prüfung der zeitgerechten Umsetzung der auf dieser Konferenz von den technischen Sachverständigen ausgearbeiteten wichtigen Maßnahmen und Konzepten zu gewährleisten, beschließen sie ferner,

Teneinde de in deze verklaring geuite doelstellingen zo volledig mogelijk te verwezenlijken en zo snel mogelijk over te gaan tot de uitvoering van de belangrijke indicatieve maatregelen die door de technische deskundigen tijdens deze ontmoeting zijn uitgewerkt, doen wij bovendien het volgende:


Um solche Projekte im Hinblick auf ein rasches Handeln zu ermitteln, wird die EU die Liste der rasch wirkenden Projekte, die die AIA in der Sitzung der Implementation Group vergangene Woche in Kabul vorgelegt hat, sorgfältig prüfen.

Om te bepalen welke projecten voor voortvarende actie in aanmerking komen, zal de EU de door de AIA tijdens de vergadering van de uitvoeringsgroep van vorige week in Kabul voorgelegde lijst van projecten met een snel resultaat zorgvuldig bestuderen.


Damit alle relevanten einzelstaatlichen Hoheitsgebiete abgedeckt sind, wäre es in Fällen, in denen rasches Handeln erforderlich ist - wenn zum Beispiel Bankguthaben gesperrt werden sollen - von großem Nutzen, wenn alle Eurojust-Delegierten von ihrem Entsendestaat die Befugnis erhielten, eine solche Maßnahme zu veranlassen oder bei dem zuständigen nationalen Richter einen entsprechenden Antrag zu stellen.

Wanneer dringende maatregelen noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld voor de bevriezing van activa, zou het zeer nuttig zijn indien alle Eurojust-gedelegeerden door hun lidstaten tenminste ertoe gemachtigd zouden worden om een dergelijke maatregel te bevelen of daartoe een verzoek te richten tot de bevoegde nationale rechter teneinde alle betrokken nationale grondgebieden te bestrijken.


w