Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohrid-Abkommen
Ohrider Rahmenabkommen
Rahmenabkommen
Rahmenabkommen von Ohrid
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier

Vertaling van " rahmenabkommen unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ohrid-Abkommen | Ohrider Rahmenabkommen | Rahmenabkommen von Ohrid

Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer




unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar


Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung

kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bosnien und Herzegowina wurde am 20. Februar 2008 das IPA-Rahmenabkommen unterzeichnet, das am 30. Juli 2008 in Kraft trat, nachdem es vom Staatspräsidium von Bosnien und Herzegowina ratifiziert worden war.

De IPA-kaderovereenkomst met Bosnië en Herzegovina is op 20 februari 2008 ondertekend en op 30 juli 2008 in werking getreden, nadat het presidentschap de overeenkomst had geratificeerd.


unter Hinweis auf das Rahmenabkommen über Frieden, Sicherheit und Zusammenarbeit für die Demokratische Republik Kongo und die Region, das im Februar 2013 in Addis Abeba unterzeichnet wurde,

gezien het Kader voor vrede, veiligheid en samenwerking voor de DRC en de regio, dat in februari 2013 in Addis Abeba werd ondertekend,


Das neue „Rahmenabkommen“ über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea (nachfolgend „Korea“) andererseits wurde am 10. Mai 2010 in Seoul unterzeichnet.

De nieuwe "kaderovereenkomst" inzake handel en samenwerking tussen de EU en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea (hierna "Korea" genoemd), anderzijds, werd op 10 mei 2010 in Seoul ondertekend.


Diese engen Bindungen kamen bereits im Rahmenabkommens über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits zum Ausdruck, das am 28. Oktober 1996 in Luxemburg unterzeichnet wurde und am 1. April 2001 in Kraft trat.

Deze nauwe banden hebben reeds geleid tot de Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, die op 28 oktober 1996 in Luxemburg is ondertekend en op 1 april 2001 in werking is getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Freihandelsabkommen EU-Korea, durch das das Rahmenabkommen ergänzt wird, wurde 2010 unterzeichnet und trat 2011 vorläufig in Kraft.

De vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea, die de kaderovereenkomst aanvult, is ondertekend in 2010 en voorlopig in werking getreden in 2011.


Im Juni unterzeichnete das Kosovo ein Rahmenabkommen mit der Europäischen Investitionsbank (EIB), und die Entwicklungsbank des Europarats stimmte der Aufnahme des Kosovo zu.

In juni ondertekende Kosovo een kaderovereenkomst met de Europese Investeringsbank en stemde de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa in met de toetreding van Kosovo.


Zwischen der Europäischen Gemeinschaft und China wurde gerade ein Rahmenabkommen unterzeichnet.

Bovendien is onlangs een kaderakkoord tussen de Europese Gemeenschap en China ondertekend.


Die EIB arbeitet in Asien mit einem Rahmenabkommen (FA), das mit den begünstigten Ländern unterzeichnet wird, und das die allgemeine Rechtsgrundlage zur Durchführung von Projekten darstellt.

De EIB werkt in Azië op basis van raamovereenkomsten met de begunstigde landen, die de algemene rechtsgrondslag bieden voor de uitvoering van projecten.


Da der politische Risikoumfang von EIB-Darlehen an Rahmenabkommen gebunden ist, die mit den begünstigten Ländern unterzeichnet werden, sollte das Darlehen im Prinzip im Land des Kreditnehmers benutzt werden.

Omdat de dekking van het politieke risico van EIB-leningen is gekoppeld aan de raamovereenkomsten met de begunstigde landen, moet de lening in principe worden gebruikt in het land van de kredietnemer.


– unter Hinweis auf die laufenden Verhandlungen zwischen der EU und Libyen über ein Rahmenabkommen, unter Hinweis auf die vor Kurzem unterzeichnete Agenda für die Zusammenarbeit in Migrationsfragen und unter Hinweis auf die gegenwärtige Zusammenarbeit zwischen der EU und Libyen in den Bereichen Migration und HIV/AIDS,

– gezien de lopende onderhandelingen tussen de EU en Libië over een kaderovereenkomst, gezien de onlangs ondertekende Agenda voor samenwerking op het gebied van migratie, en gezien de actuele samenwerking tussen de EU en Libië op het gebied van migratie en hiv/aids,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rahmenabkommen unterzeichnet' ->

Date index: 2022-07-24
w