Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « protektionistisches verhalten vorgegangen werden » (Allemand → Néerlandais) :

40. fordert für die gesamte EU einen umfassenden Verbraucherschutz, damit der Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen weiter ausgebaut und gegen protektionistische Praktiken vorgegangen werden kann;

40. dringt aan op de totstandbrenging van een hoog niveau van consumentenbescherming in de hele EU om de interne markt voor financiële dienstverlening verder te kunnen uitbouwen en protectionistische praktijken tegen te gaan;


40. fordert für die gesamte EU einen umfassenden Verbraucherschutz, damit der Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen weiter ausgebaut und gegen protektionistische Praktiken vorgegangen werden kann;

40. dringt aan op de totstandbrenging van een hoog niveau van consumentenbescherming in de hele EU om de interne markt voor financiële dienstverlening verder te kunnen uitbouwen en protectionistische praktijken tegen te gaan;


Wie kann am besten gegen Betrug und kriminelles Verhalten vorgegangen werden?

Hoe kan het best tegen fraude en crimineel gedrag opgetreden worden?


Der erste betrifft das Problem der Fusionen: Hier sollte weiterhin gegen solch ein protektionistisches Verhalten vorgegangen werden, wie es beispielsweise die spanische Regierung im Fall Endesa oder Polen im Bankensektor an den Tag gelegt haben.

Het eerste gebied is dat van de fusies: blijf vechten tegen het soort protectionistisch gedrag dat u bijvoorbeeld ziet van de Spaanse regering in de zaak Endesa en van de Poolse regering in de banksector.


Sie äußerten eine Befürchtung, die zu Beginn der Diskussionen durchaus von mir geteilt wurde, dass nämlich der vorgeschlagene und diskutierte Rechtsakt bei falscher Handhabung eher als Vorwand für protektionistisches Verhalten genutzt werden könne und nicht, wie beabsichtigt, als gezieltes Instrument zur Verhinderung unlauterer Preise und des übermäßigen Einsatzes von Subventionen in Ländern außerhalb der Gemeinschaft.

Zij spraken de angst uit - die ik bij aanvang van de hele discussie overigens ook zeker had - dat het instrument dat we hier voorstellen en bespreken misbruikt zou kunnen worden als excuus voor protectionistisch gedrag, terwijl het juist als een doelgericht instrument tegen oneerlijke tariefpraktijken en buitensporige subsidiëring is bedoeld.


Damit die Bewertung so effizient wie möglich vonstatten geht, sollte gruppenweise vorgegangen werden, d. h. Stoffe, bei denen Gemeinsamkeiten im metabolischen und biologischen Verhalten zu erwarten sind, sollten gemeinsam bewertet werden.

Teneinde het beoordelingsproces zo doeltreffend mogelijk te doen verlopen moet een groepsgewijze aanpak worden gevolgd, i.e. stoffen waarvan kan worden verwacht dat zij qua metabolisme en biologische effecten vergelijkbare kenmerken hebben, moeten samen worden beoordeeld.


w