Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Fragebögen einhalten
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Genau nach Fragebogen vorgehen
Gerichtlich vorgehen
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Partnerschaftliche Gewalt
Partnerschaftliches Fischereiabkommen
Procedere
Vorgehen
Vorgehen bei Notfällen vorführen

Traduction de « partnerschaftliches vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden


partnerschaftliches Abkommen über nachhaltige Fischerei | partnerschaftliches Fischereiabkommen

partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders










Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Vorgehen bei Notfällen vorführen

noodprocedures demonstreren


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Umsetzung dieses Grundsatzprogramms muss die EU partnerschaftlich vorgehen.

Bij de uitvoering van deze agenda moet de EU in partnerschap samenwerken.


4. begrüßt die Folgemaßnahmen nach der Überprüfung des Binnenmarkts von 2007, u. a. die Initiative für ein partnerschaftliches Vorgehen der Kommission und der Mitgliedstaaten bei der Anwendung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt; unterstützt die Vorschläge für Änderungen an verschiedenen Richtlinien im Rahmen des neuen Konzepts zur Modernisierung des Binnenmarktes für Güter; ersucht die Kommission, weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu treffen; bedauert jedoch, dass es zu keiner konkreten Harmonisierung der Legislativvorschläge im Bereich des Binnenma ...[+++]

4. betuigt zijn instemming met de vervolgmaatregel op de evaluatie van de interne markt in 2007 met het initiatief inzake gedeelde partnerschappen tussen de Commissie en de lidstaten voor de toepassing en de versterking van de regelgeving inzake de interne markt; neemt kennis van de voorstellen tot wijziging van verschillende richtlijnen van de nieuwe aanpak met het oog op de modernisering van de interne markt voor goederen; vraagt de Commissie om hierop door te gaan om de samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten te verbeteren ...[+++]


4. begrüßt die Folgemaßnahmen nach der Überprüfung des Binnenmarkts von 2007, u. a. die Initiative für ein partnerschaftliches Vorgehen der Kommission und der Mitgliedstaaten bei der Anwendung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt; unterstützt die Vorschläge für Änderungen an verschiedenen Richtlinien im Rahmen des neuen Konzepts zur Modernisierung des Binnenmarktes für Güter; ersucht die Kommission, weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu treffen; bedauert jedoch, dass es zu keiner konkreten Harmonisierung der Legislativvorschläge im Bereich des Binnenma ...[+++]

4. betuigt zijn instemming met de vervolgmaatregel op de evaluatie van de interne markt in 2007 met het initiatief inzake gedeelde partnerschappen tussen de Commissie en de lidstaten voor de toepassing en de versterking van de regelgeving inzake de interne markt; neemt kennis van de voorstellen tot wijziging van verschillende "richtlijnen van de nieuwe aanpak" met het oog op de modernisering van de interne markt voor goederen; vraagt de Commissie om hierop door te gaan om de samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten te verbeter ...[+++]


Ich kann dem letzten Redner nur beipflichten, dass letztlich ein pragmatisches Vorgehen, ein partnerschaftliches Vorgehen wichtig ist, ohne dass wir deswegen unsere Prinzipien aufgeben.

Met de laatste spreker ben ik het volledig eens, uiteindelijk moeten we voor een pragmatische aanpak kiezen, gebaseerd op partnerschap, waarbij we onze principes natuurlijk niet mogen laten varen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kann dem letzten Redner nur beipflichten, dass letztlich ein pragmatisches Vorgehen, ein partnerschaftliches Vorgehen wichtig ist, ohne dass wir deswegen unsere Prinzipien aufgeben.

Met de laatste spreker ben ik het volledig eens, uiteindelijk moeten we voor een pragmatische aanpak kiezen, gebaseerd op partnerschap, waarbij we onze principes natuurlijk niet mogen laten varen.


Außerdem soll ein partnerschaftliches Vorgehen mit den Entwicklungsländern gewährleistet werden.

Ook zouden ze moeten leiden tot partnerschappen met ontwikkelingslanden.


Bei der Umsetzung dieses Grundsatzprogramms muss die EU partnerschaftlich vorgehen.

Bij de uitvoering van deze agenda moet de EU in partnerschap samenwerken.


Die Maßnahmen werden auf Ebene der Betriebe oder Arbeitsplätze durchgeführt, weshalb ein partnerschaftliches Vorgehen von Arbeitskräften und Betriebsleitung vorgesehen ist.

Ten aanzien van deze doelstelling wordt melding gemaakt van vooruitgang zoals gepland. De programma's gaan uit van de tenuitvoerlegging van maatregelen op ondernemings- of werkplekniveau en voorzien derhalve in partnerschap van werknemers en management.


Dieses offene Vorgehen ist dadurch gerechtfertigt, dass eine wirksame Migrationssteuerung partnerschaftlich erfolgen muss, da für die verschiedenen Elemente ein horizontales Konzept erforderlich ist.

Deze open aanpak is gerechtvaardigd omdat een doeltreffende beheersing van de migratie op partnerschap gebaseerd moet zijn, aangezien een horizontale benadering van de verschillende elementen van wezenlijk belang is.


Das derzeitige Vorgehen der Kommission macht zwar deutlich, daß diese bereit ist, die partnerschaftliche Zusammenarbeit mit NRO fortzusetzen und zu verstärken, die hierfür erforderlichen Strukturen und Verfahren wurden jedoch nicht entsprechend weiterentwickelt.

Hoewel de Commissie momenteel duidelijk laat zien dat zij bereid is haar partnerschap met de NGO's in stand te houden en te versterken, zijn de bijbehorende structuren en procedures daartoe niet meer geschikt.


w