Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nicht unerhebliches problem darstellen " (Duits → Nederlands) :

Um das beiderseitige Interesse an der Förderung der Menschenrechte widerzuspiegeln, sollte der Dialog auch genutzt werden, um Meinungen zu Themen auszutauschen, die in dem betreffenden Land selbst möglicherweise kein Problem darstellen, wie Todesstrafe, Folter, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Menschenrechte von Frauen, und zwar nicht zuletzt, um Bündnisse und Unterstützung zugunsten der Standpunkte der EU in internationalen Foren, einschließlich der UN, zu erwirken.

Als weerspiegeling van het belang dat beide partijen bij de bevordering van de mensenrechten hebben dient de dialoog ook te worden gebruikt voor het wisselen van gedachten over thematische kwesties die voor het betrokken land wellicht niet relevant zijn zoals de doodstraf, folteringen, racisme, vreemdelingenhaat en de mensenrechten van vrouwen, wat bijzonder nuttig kan zijn voor het vormen van coalities en het ondersteunen van EU-standpunten binnen internationale fora zoals de VN.


Von den Unternehmen, die ihre Produkte noch nicht online anbieten, aber daran arbeiten, sagen 62 %, dass zu hohe Lieferkosten ein Problem darstellen.

62% van de bedrijven die momenteel niet online verkopen maar dat wel zouden willen doen, zegt dat te hoge bezorgkosten een probleem vormen.


Der Berichterstatter ist ferner überzeugt, dass junge Menschen ein für die Entwicklung des Tourismus nicht unerhebliches Potenzial darstellen, und fordert dazu auf, das Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit 2011 voll und ganz zu nutzen, um die Beteiligung junger Freiwilliger an Programmen zur Sanierung, Erhaltung und Beaufsichtigung von Stätten von historischer bzw. ökologischer Bedeutung zu fördern, damit diese von Touristen besser genutzt werden können.

De rapporteur is er eveneens van overtuigd dat jongeren een niet onaanzienlijk potentieel vormen voor de ontwikkeling van het toerisme en dringt erop aan dat volledig wordt geprofiteerd van '2011 Europees Jaar van het vrijwilligerswerk' om de deelneming van jonge vrijwilligers aan programma's voor het herstel, in stand houden en bewaken van gebieden van historisch of milieubelang te bevorderen en op die manier het nut en de bruikbaarheid ervan voor toeristen te verbeteren.


Ich habe durchweg behauptet, dass sie eine Lösung für ein nicht vorhandenes Problem darstellen.

Het is aldoor mijn opvatting geweest dat zij een oplossing zijn voor een niet-bestaand probleem.


Der Kommission sind die Untersuchungsdaten bekannt, die darauf schließen lassen, dass die „informellen Zahlungen“ im Gesundheitswesen in Griechenland ein nicht unerhebliches Problem darstellen.

De Commissie is op de hoogte van de onderzoeksgegevens die op een aanzienlijk aantal “informele betalingen” in de gezondheidszorg in Griekenland wijzen.


Es ist uns natürlich bekannt, dass alle Fördermaßnahmen, gerade im Strukturfondsbereich, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erfolgen, was absolut notwendig ist, um die Sinnhaftigkeit der Ausgaben zu garantieren, was aber andererseits nicht unerhebliche Probleme bei der Kontrolle durch die Kommission aufwirft.

Natuurlijk zijn wij ons ervan bewust dat alle steunmaatregelen, zeker op het terrein van de structuurfondsen, in nauw overleg met de lidstaten uitgevoerd worden, wat enerzijds absoluut noodzakelijk is om een zinvolle besteding van de gelden te waarborgen, anderzijds de Commissie voor aanzienlijke problemen bij het toezicht op de besteding stelt.


Die tatsächliche Koordinierung der von den Gemeinschaftsorganen und den Mitgliedstaaten erlassenen Rechtsakte wirft jedoch durchaus einige nicht unerhebliche Probleme auf. Diese Probleme könnten durch Vornahme geringfügiger Änderungen an den verschiedenen Handlungsinstrumenten der Union und am rechtlichen Schutz der Hierarchie der Rechtsakte der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten gelöst werden.

Ook de samenhang tussen de besluiten die door de communautaire instellingen worden genomen en die van de lidstaten leiden ook tot niet te verwaarlozen problemen. Deze problemen kunnen worden opgelost door kleine veranderingen aan te brengen aan de diverse middelen die de Unie ter beschikking staan om op te treden en aan de rechtsbescherming van de hiërarchie van de communautaire en nationale rechtsinstrumenten.


Sie sind sich der Tatsache bewusst, dass ihre steile Zunahme des Energieverbrauchs nicht nur Probleme für Umwelt und öffentlichen Gesundheit verursacht, sondern auch, eher früher als später eine Bremse für die wirtschaftliche Entwicklung darstellen.

Zij zijn zich bewust van het feit dat de sterke toename van hun energieverbruik niet alleen problemen voor het milieu en de volksgezondheid oplevert, maar ook eerder vroeger dan later een rem op de economische ontwikkeling kan zetten.


Hervorzuheben ist in diesem Zusammenhang, dass ein solches Vorgehen nicht gleichbedeutend ist mit einer Politik der "replacement migration". Diese Frage behandeln die Vereinten Nationen in einem Bericht, dem zufolge eine so geartete Migration eine Lösung für das Problem des Bevölkerungsrückgangs darstellen könnte [13]. Im EU-Kontext geht es hingegen um ein gesteuertes Vorgehen, das sich auf eine gemeinsame Bewertung der wirtschaftlichen und demographis ...[+++]

Er zij op gewezen dat dergelijke strategieën niet betekenen dat de EU een beleid van vervangingsmigratie, zoals voorgesteld in het VN-rapport over vervangingsmigratie, vaststelt als een mogelijk scenario om de afname van de bevolking tegen te gaan [13]. Deze strategieën vormen veeleer een gecontroleerde aanpak die berust op een gezamenlijke evaluatie van de economische en demografische ontwikkelingen in de Unie en van de situatie in de landen van herkomst, en die tevens rekening houdt met de opvangcapaciteit.


Es wird jedoch nicht davon ausgegangen, dass dies ein Problem bei der ordnungsgemäßen Umsetzung darstellen könnte.

Dit zal naar verwachting echter geen problemen op het gebied van de correcte omzetting meebrengen.


w