Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften
Dieser Verträge
Digitaler Vertrag
E-Vertrag
EGKS-Vertrag
EU-Verträge
Einführung neuer Lebensmittel koordinieren
Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren
Elektronischer Vertrag
Elektronischer Vertragsschluss
Europäische Verträge
Leitlinie zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe
Leitlinien zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe
Online-Vertrag
Primärrecht
Vertrag von Nizza
Vertrag von Paris
Vertrag über die Europäische Union und der
Verträge der Europäischen Union
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln
Werden

Traduction de « neuer vertrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


Einführung neuer Lebensmittel koordinieren | Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren

lanceringen van nieuwe voedingsmiddelen coördineren


Leitlinie zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe | Leitlinien zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe

richtsnoeren met betrekking tot de chemische eigenschappen van nieuwe werkzame bestanddelen en excipientia


Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infolge der Kündigung eines bestehenden Vertrags ist ein neuer Vertrag zu schließen.

wanneer, na de vervroegde beëindiging van een bestaand contract, een nieuw contract moet worden gesloten.


– die Agentur im Jahr 2012 über Ausfall-Rahmenverträge an zwei Anbieter Reinigungsdienstleistungen vergeben hat und dass aufgrund eines redaktionellen Fehlers bei der Bewertung der Angebote die Rangfolge der Vertragspartner fehlerhaft war; nimmt zur Kenntnis, dass laut den dem Rechnungshof gegenüber gemachten Angaben der Vertrag annulliert, die Rangfolge korrigiert und ein neuer Vertrag mit dem richtigen erfolgreichen Bieter geschlossen wurde;

– het Bureau in 2012 via raamcontracten volgens het cascadesysteem aan twee leveranciers schoonmaakdiensten gegund heeft en ten gevolge van een ambtelijke fout tijdens de evaluatie van de inschrijvingen de rangschikking van de contractanten onjuist was; stelt vast dat in overeenstemming met het aan de Rekenkamer gerichte verslag het contract werd opgezegd, de rangschikking werd gecorrigeerd en er een nieuw contract werd getekend met de juiste winnende leverancier;


c)Infolge der Kündigung eines bestehenden Vertrags ist ein neuer Vertrag zu schließen.

c)wanneer, na de vervroegde beëindiging van een bestaande overeenkomst, een nieuwe overeenkomst moet worden gesloten.


Was wir brauchen, ist ein neuer Vertrag für eine neue Zeit.

We hebben een nieuw verdrag voor een nieuw tijdperk nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Versuche wurden unternommen, dies zu umgehen – ein neuer Vertrag tauchte auf, der derselbe ist, von dem aber behauptet wird, er sei es nicht, wenn es gerade passt, und diese Behauptung wird immer noch aufrechterhalten.

Men probeerde daar een mouw aan te passen, er kwam een nieuw verdrag dat hetzelfde is, maar, als het uitkomt, ontkent men dat het hetzelfde is.


Da sich der neue Vertrag in die Tradition der Verträge zur Änderung der geltenden Verträge, die in ihrer geänderten Fassung fortbestehen werden, einfügt und keinen Anspruch erhebt, die bestehenden Verträge gänzlich aufzuheben und zu ersetzen, gelten für sein Inkrafttreten die für das Inkrafttreten neuer Verträge üblichen Vorschriften.

Omdat het nieuwe Verdrag past in de traditie van de hervormingsVerdragen van de van kracht zijnde Verdragen, die als gewijzigde Verdragen blijven bestaan, en niet de pretentie heeft om alle huidige Verdragen te herroepen en geheel te vervangen, worden de voor het van kracht worden van dit verdrag gebruikelijke regels gehanteerd.


Somit haben wir einen neuen Vertrag. Es ist ein neuer Vertrag und ein guter Vertrag.

We hebben dus een Verdrag. Het is een nieuw Verdrag en een goed Verdrag.


(6) Überschreiten die Mengen, für die Verträge abgeschlossen und die der Kommission an dem gemäß Absatz 4 festgesetzten Tag mitgeteilt wurden, die mit den verfügbaren Haushaltsmitteln vereinbaren Mengen oder gehen sie weit über die Aufnahmefähigkeit des Trinkalkoholsektors hinaus oder droht eine dieser beiden Gefahren, so setzt die Kommission einen einheitlichen Annahmeprozentsatz für die in den betreffenden Verträgen vereinbarten Mengen fest und/oder setzt die Mitteilung neuer Verträge aus.

6. Als de hoeveelheden waarvoor contracten zijn gesloten, die op de volgens het bepaalde in lid 4 vastgestelde dag aan de Commissie worden gemeld, groter zijn of groter dreigen te worden dan verenigbaar is met de beschikbare begrotingsmiddelen of groter zijn of dreigen te worden dan de opnamecapaciteit van de sector drinkalcohol, stelt de Commissie één enkel aanvaardingspercentage voor de in de contracten vermelde hoeveelheden vast en/of schorst zij de melding van nieuwe contracten.


Die Kommission kann außerdem im Falle einer anormalen Entwicklung der Vertragsabschlüsse oder einer ernsthaften Gefahr von Verzerrungen bei der Kontinuität der herkömmlichen Versorgung mit Destillationserzeugnissen einen Annahmeprozentsatz für die abgeschlossenen Verträge festsetzen oder die Mitteilung neuer Verträge aussetzen.

Voorts kan de Commissie een aanvaardingspercentage voor de gesloten contracten vaststellen of de melding van nieuwe contracten schorsen in geval van abnormale ontwikkeling in het sluiten van contracten of wanneer de continuïteit in de traditionele bevoorrading met distillatieproducten ernstig dreigt te worden verstoord.


i) bilaterale Schuldumwandlungsverträge zwischen einem Kreditinstitut und seinem Vertragspartner, durch die gegenseitige Forderungen und Verpflichtungen automatisch so zusammengefaßt werden, daß sich bei jeder Schuldumwandlung ein einziger Nettobetrag ergibt und somit ein einziger rechtsverbindlicher neuer Vertrag geschaffen wird, der die früheren Verträge erlöschen läßt.

i) bilaterale schuldvernieuwingscontracten tussen een kredietinstelling en haar tegenpartij, krachtens welke wederzijdse vorderingen en verplichtingen automatisch worden verrekend, zodat deze schuldvernieuwing telkens wanneer schuldvernieuwing van toepassing is, leidt tot de vaststelling van één nettobedrag, waardoor één rechtens bindend nieuw contract ontstaat dat in de plaats van de vroegere contracten treedt.


w