Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neuer ministerialerlass verabschiedet wird » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass es demnach angebracht ist, den Verkehr der für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ab Donnerstag, dem 23. Dezember 2010 um 6 h auf den Hauptverkehrsstrassen der Wallonie bis zur Besserung der Lage zu verbieten; dass dann ein neuer Ministerialerlass verabschiedet wird, um dieses Verbot aufzuheben,

Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf deze donderdag 23 december 2010, om 6 uur, op de voornaamste verkeersassen van Wallonië te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen,


In der Erwägung, dass es demnach angebracht ist, den Verkehr für die für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ab Donnerstag, dem 23. Dezember 2010, um 16 h auf den Hauptverkehrsstrassen im Süd-Osten der Wallonie bis zur Besserung der Lage zu verbieten; dass dann ein neuer Ministerialerlass verabschiedet wird, um dieses Verbot aufzuheben,

Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf deze donderdag 23 december 2010, om 16 uur, op de voornaamste verkeersassen in het zuidoosten van Wallonië te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen;


In der Erwägung, dass es demnach angebracht ist, den Verkehr der für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ab Sonntag, dem 19. Dezember 2010 um 15 h 30 auf den Hauptverkehrsstrassen der Wallonie bis zur Besserung der Lage zu verbieten; dass dann ein neuer Ministerialerlass verabschiedet wird, um dieses Verbot aufzuheben,

Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf zondag 19 december 2010 om 15 u. 30 m., op de voornaamste verkeersassen van Wallonië te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen,


Öffentliche Aufträge Es wurde ein neuer Rechtsrahmen für das Vergabewesen verabschiedet, der jetzt umgesetzt wird. Trotz eines Anstiegs der veröffentlichten Ausschreibungen gibt die effektive Anwendung der Vorschriften in den Mitgliedstaaten Anlass zur Sorge.

Overheidsopdrachten Hoewel een nieuw rechtskader voor overheidsopdrachten is goedgekeurd en momenteel ten uitvoer wordt gelegd, blijft de effectieve toepassing van de regels in de lidstaten ondanks een stijging van het aantal bekendmakingen van aanbestedingen in sommige lidstaten zorgen baren.


Die vorliegende Verordnung sollte weiter gelten, wenn nicht ein neuer Finanzrahmen vor Auslaufen des in der vorliegenden Verordnung festgelegten MFR verabschiedet wird.

Deze verordening dient van toepassing te blijven indien het nieuwe MFK niet vóór het einde van de geldigheidsduur van het in onderhavige verordening bepaalde MFK wordt aangenomen.


Um verkehrsbedingte Emissionen zu verringern und die funktionale Sicherheit neuer Fahrzeuge der Klasse L zu erhöhen, verabschiedete die EU 2013 ein neues Gesetz, das die Richtlinie 2002/24/EG ab 1. Januar 2016 ersetzen wird.

Om de vervuiling door transport te verminderen en de functionele veiligheid van nieuwe voertuigen van categorie L te verbeteren, heeft de EU in 2013 een nieuwe wet aangenomen die vanaf 1 januari 2016 Richtlijn 2002/24/EG vervangt.


In der Erwägung, dass seit der Verabschiedung der Liste durch die Wallonische Regierung am 27. Mai 2009 und ihrer Abänderung am 12. Mai 2011 die Wallonische Regierung eine neue Liste mit 408 Hektar neuer Gewerbegebiete verabschiedet hat, worunter einige ein Verfahren mit kommunalen Raumordnungsplänen, durch die der Sektorenplan revidiert wird, benötigen; dass diese in die Liste der kommunalen Raumordnungspläne, die den Sektorenplan revidieren, einzutragen sind;

Overwegende dat sinds de aanneming van de lijst door de Waalse Regering op 27 mei 2009 en haar wijziging op 12 mei 2011, de Waalse Regering een nieuwe lijst van 408 ha nieuwe bedrijfszones heeft aangenomen, waarvan sommige een beroep doen op een procedure voor een gemeentelijk plan van aanleg tot herziening van het gewestplan; dat ze opgenomen moeten worden op de lijst van de gemeentelijke plannen van aanleg tot herziening van het gewestplan;


Die Erfahrung der letzten Jahre hat gezeigt, dass die Auswirkungen für die Strafverfolgungsbehörden und für den europäischen Bürger bedacht werden müssen, bevor ein neuer Rechtsakt verabschiedet wird.

De ervaring van de afgelopen jaren toont aan dat er behoefte is aan bezinning over de gevolgen voor de wetshandhavingsdiensten en voor de Europese burgers, voordat nieuwe instrumenten worden aangenomen.


Ein neuer Rahmen für staatliche Beilhilfen in Forschung, Entwicklung und Innovation wird vor Ende des Jahres von der Kommission verabschiedet werden.

Vóór het eind van het jaar zal de Commissie ook een nieuwe communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie goedkeuren.


Schließlich werden bei künftigen Änderungen der Anhänge der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 wirtschaftliche und handelspolitische Erwägungen ebenfalls berücksichtigt. Dies erfolgt im Einklang mit den neuen Kriterien für die Prüfung der Befreiung von der Visumpflicht, die in Kürze von Rat und Parlament verabschiedet werden. Es wird ein neuer Artikel in die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 aufgenommen, der wie folgt lautet: „Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von der Visumpfl ...[+++]

Tot slot zal er voor toekomstige herzieningen van de bijlagen bij Verordening 539/2001 ook rekening worden gehouden met economische en commerciële overwegingen, in lijn met de nieuwe criteria voor het beoordelen van de visumplicht die de medewetgevers op korte termijn zullen goedkeuren. Hiertoe zal een nieuw artikel als volgt in Verordening 539/2001 worden opgenomen: "Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbar ...[+++]


w