Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nachhaltigeres » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sollten uns vor Augen führen, dass soziale und wirtschaftliche Ungleichheiten nicht durch Bildung allein beseitigt werden können, sondern dass Synergien mit zusätzlichen sozial- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen Voraussetzung für eine nachhaltigere Lösung sind.

Het is nuttig om erop te wijzen dat onderwijs alléén sociaaleconomische ongelijkheden niet kan oplossen; synergieën met aanvullend sociaal en werkgelegenheidsbeleid zijn een voorwaarde voor een duurzamere oplossing.


EWSA-Stellungnahme zum Thema „Nachhaltigere Lebensmittelsysteme“, ABl. C 303 vom 19.8.2016, S. 64

EESC-advies over duurzamere voedselsystemen (PB C 303 van 19.8.2016, blz. 64).


In der Stellungnahme des EWSA zum Thema „Nachhaltigere Lebensmittelsysteme“ werden die Folgen einer unsachgemäßen Bewirtschaftung bei der Nahrungsmittelproduktion beschrieben: Verlust der biologischen Vielfalt, Bodendegradation, Wasser- und Luftverschmutzung und Treibhausgasemissionen.

In het advies van het EESC over duurzamere voedselsystemen wordt ingegaan op de gevolgen van ongeschikte landbouwpraktijken bij voedselproductie: verlies van biodiversiteit, bodemdegradatie, water- en luchtvervuiling en broeikasgasemissies.


In Kapitel 5 wurden Bereiche ermittelt, in denen politische Maßnahmen erforderlich sind, um im Zuge eines tiefgreifenden sozioökonomischen Wandels ein nachhaltigeres Europa aufzubauen.

In deel 5 hebben we een aantal terreinen geïdentificeerd waar beleidsmaatregelen nodig zijn om een duurzamer Europa te creëren in een sociaaleconomische context die radicaal aan het veranderen is.


fordert die Kommission auf, einen Aktionsplan vorzulegen und eine Sachverständigengruppe einzusetzen, um auf ein nachhaltigeres Pflanzenschutzmanagement hinzuarbeiten; verweist auf das Potenzial eines Pflanzenschutzmanagements, das das Zusammenspiel zwischen den Bemühungen um die Pflanzenzucht, den natürlichen Schädlingsbekämpfungssystemen und dem Einsatz von Pestiziden verbessert.

roept de Commissie op met een actieplan te komen en een deskundigengroep op te zetten om toe werken naar een duurzamer gewasbeschermingssysteem; wijst op het potentieel van een gewasbeschermingssysteem met een betere wisselwerking tussen de inspanningen op het gebied van plantenveredeling, natuurlijke bestrijdingsmiddelen en pesticidegebruik.


17. betont, dass Forschungen über nachhaltigere Ressourcengewinnung und innovative Technologien gefördert werden müssen, um die Umwelt besser zu schützen und die Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer in den entsprechenden Bereichen zu verbessern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, nachhaltigere Problemlösungen im Bereich Ressourcengewinnung zu fördern;

17. benadrukt de noodzaak van het bevorderen van onderzoek naar de extractie van duurzamere hulpbronnen en naar innovatieve technologieën om het milieu beter te beschermen en de werkomstandigheden van werknemers in de sector te verbeteren; roept de Commissie en de lidstaten op duurzamere oplossingen voor de extractie van hulpbronnen te bevorderen.


62. betont, dass die Verpflichtung der EU zur Sicherstellung der in Artikel 208 AEUV verankerten Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu achten ist; vertritt die Auffassung, dass die EU das Verhalten von in der EU ansässigen und in Fördermaßnahmen investierende Unternehmen dahingehend beeinflussen sollte, dass sie nachhaltigere Praktiken anwenden, wie die Standards und Vorschriften in Bezug auf Unternehmensführung für Banken und Geldmittel, über die sie sich finanzieren, zu stärken, einschließlich über die Äquator-Prinzipien, die Grundsätze für verantwortungsbewusste Investitionen sowie die Regeln der Europäischen Investitionsba ...[+++]

62. benadrukt tevens dat de EU de in artikel 208 VWEU vastgelegde verplichting tot het voeren van een samenhangend ontwikkelingsbeleid moet nakomen; is van mening dat gezien het feit dat de EU fungeert als gastland voor bedrijven die investeren in winningsactiviteiten, zij invloed moet uitoefenen op hun gedrag om duurzamere praktijken te stimuleren, bijvoorbeeld door aanscherping van de normen inzake corporate governance en van de regelgeving voor banken en fondsen die hen financieren, onder meer via de „Equator Principles”, de VN-beginselen inzake verantwoord beleggen, en de regels van de Europese Investeringsbank en het Comité van Baz ...[+++]


12. stellt fest, dass die Entwicklungen des Personen- und Güterverkehrs insgesamt weitgehend von der effizienten Nutzung der verschiedenen Verkehrsmodalitäten abhängt und dass deshalb die europäische Verkehrspolitik eine effiziente Komodalität zum Ziel haben sollte, die eng geknüpft ist an die Dekarbonisierung, die Sicherheit und die Wirtschaftlichkeit des Verkehrs; vertritt die Ansicht, dass dies zu einer optimalen Umverteilung zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern und einer Verlagerung auf die nachhaltigeren Verkehrsträger führen und Interoperabilität innerhalb und zwischen den Verkehrsträgern gewährleisten, nachhaltigere Transpo ...[+++]

12. is van oordeel dat de ontwikkeling van het passagiers- en goederenvervoer in zijn geheel grotendeels afhankelijk is van het effectieve gebruik van de verschillende vormen van vervoer en dat het Europese vervoersbeleid dus dient te berusten op een efficiënte comodaliteit, die nauw samenhangt met vermindering van het koolstofgebruik, de veiligheid en de economische aspecten van het vervoer; is van oordeel dat dit zal leiden tot een optimale reallocatie tussen de verschillende vormen van vervoer en een verschuiving naar duurzamer vormen van vervoer, waarbij gestreefd moet worden naar interoperabiliteit tussen en binnen deze verschillen ...[+++]


12. stellt fest, dass die Entwicklungen des Personen- und Güterverkehrs insgesamt weitgehend von der effizienten Nutzung der verschiedenen Verkehrsmodalitäten abhängt und dass deshalb die europäische Verkehrspolitik eine effiziente Komodalität zum Ziel haben sollte, die eng geknüpft ist an die Dekarbonisierung, die Sicherheit und die Wirtschaftlichkeit des Verkehrs; vertritt die Ansicht, dass dies zu einer optimalen Umverteilung zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern und einer Verlagerung auf die nachhaltigeren Verkehrsträger führen und Interoperabilität innerhalb und zwischen den Verkehrsträgern gewährleisten, nachhaltigere Transpo ...[+++]

12. is van oordeel dat de ontwikkeling van het passagiers- en goederenvervoer in zijn geheel grotendeels afhankelijk is van het effectieve gebruik van de verschillende vormen van vervoer en dat het Europese vervoersbeleid dus dient te berusten op een efficiënte comodaliteit, die nauw samenhangt met vermindering van het koolstofgebruik, de veiligheid en de economische aspecten van het vervoer; is van oordeel dat dit zal leiden tot een optimale reallocatie tussen de verschillende vormen van vervoer en een verschuiving naar duurzamer vormen van vervoer, waarbij gestreefd moet worden naar interoperabiliteit tussen en binnen deze verschillen ...[+++]


12. stellt fest, dass die Entwicklungen des Personen- und Güterverkehrs insgesamt weitgehend von der effizienten Nutzung der verschiedenen Verkehrsmodalitäten abhängt und dass deshalb die europäische Verkehrspolitik eine effiziente Komodalität zum Ziel haben sollte, die eng geknüpft ist an die Dekarbonisierung, die Sicherheit und die Wirtschaftlichkeit des Verkehrs; vertritt die Ansicht, dass dies zu einer optimalen Umverteilung zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern und einer Verlagerung auf die nachhaltigeren Verkehrsträger führen und Interoperabilität innerhalb und zwischen den Verkehrsträgern gewährleisten, nachhaltigere Transpo ...[+++]

12. is van oordeel dat de ontwikkeling van het passagiers- en goederenvervoer in zijn geheel grotendeels afhankelijk is van het effectieve gebruik van de verschillende vormen van vervoer en dat het Europese vervoersbeleid dus dient te berusten op een efficiënte comodaliteit, die nauw samenhangt met vermindering van het koolstofgebruik, de veiligheid en de economische aspecten van het vervoer; is van oordeel dat dit zal leiden tot een optimale reallocatie tussen de verschillende vormen van vervoer en een verschuiving naar duurzamer vormen van vervoer, waarbij gestreefd moet worden naar interoperabiliteit tussen en binnen deze verschillen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nachhaltigeres' ->

Date index: 2023-07-30
w