Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barroso-Paket
Integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik
Integriertes Energie- und Klimapaket
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...
Maßnahmenpaket
Zweierpaket

Traduction de « maßnahmenpaket verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie


Gesetzgebungspaket zur haushaltspolitischen Überwachung | Zweierpaket | Zweites Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung

tweede pakket economische governance | twopack


ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. ruft in Erinnerung, dass der Verkehrssektor nach der Energiebranche die zweitgrößte Emissionsquelle von Treibhausgasen ist; betont, dass Maßnahmenpakete verabschiedet werden müssen, die auf eine Verringerung der Emissionen aus diesem Bereich abzielen, und dass ehrgeizigere Initiativen der EU für die Entwicklung und Einführung der Infrastrukturen für alternative Kraftstoffe erforderlich sind, um weitere Anreize für die Herstellung und den Einsatz fortschrittlicher Biokraftstoffe zu schaffen und die Elektrifizierung des Verkehrs zu beschleunigen;

29. herinnert eraan dat het na de energiesector de vervoersector is die de meeste broeikasgasemissies veroorzaakt; wijst op de noodzaak om een reeks beleidsmaatregelen in te voeren om de emissies van deze sector terug te dringen, en op de noodzaak van ambitieuzere EU-initiatieven voor de ontwikkeling en invoering van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen teneinde productie en gebruik van geavanceerde biobrandstoffen verder te stimuleren en de elektrificatie van het vervoer te bespoedigen;


Die Europäische Kommission hat heute ein Maßnahmenpaket verabschiedet, um gegen die weiterhin nicht nachhaltige Heringsfischerei der Färöer vorzugehen.

De Europese Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen vastgesteld om de Faeröer te dwingen hun onduurzame haringvisserij stop te zetten.


Die Kommission hat heute ein ehrgeiziges neues Maßnahmenpaket zur Kreislaufwirtschaft verabschiedet, um den Übergang Europas zu einer Kreislaufwirtschaft zu fördern, die die globale Wettbewerbsfähigkeit steigert, ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum begünstigt und neue Arbeitsplätze schafft.

Vandaag heeft de Commissie een ambitieus nieuw pakket voor de circulaire economie goedgekeurd ter stimulering van de overgang naar een circulaire economie in Europa, waardoor het mondiale concurrentievermogen, duurzame economische groei en nieuwe werkgelegenheid worden gestimuleerd en versterkt.


Die Europäische Kommission verabschiedet heute ein wichtiges Maßnahmenpaket zum Management der EU-Außengrenzen und zum Schutz unseres Schengen-Raums ohne Binnengrenzen.

De Europese Commissie komt vandaag met een aantal voorstellen voor belangrijke maatregelen om de buitengrenzen van de EU te beheren en het Schengengebied zonder binnengrenzen te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat heute ein Maßnahmenpaket zur verschärften Bekämpfung von Terrorismus und illegalem Handel mit Feuerwaffen und Sprengstoffen verabschiedet.

De Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen vastgesteld om de strijd tegen terrorisme en de illegale handel in vuurwapens en explosieven op te voeren.


Das heute verabschiedete Maßnahmenpaket ist das Ergebnis des vierten Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik, zu dem auch mehrere Beschlüsse der Kommission im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu den öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten gehören.

Als onderdeel van het pakket van vandaag, dat het culminatiepunt vormt van het vierde Europees semester voor coördinatie van het economisch beleid, heeft de Commissie ook diverse besluiten over de overheidsfinanciën van de lidstaten genomen in het kader van het stabiliteits- en groeipact.


76. betont, dass ein angemessenes Maßnahmenpaket verabschiedet werden muss, um die Energieeffizienz von vorhandenen und neuen elektrischen Geräten zu steigern;

76. benadrukt het belang van de aanneming van de noodzakelijke mix van beleidsmaatregelen om de energie-efficiëntie van zowel bestaande als nieuwe elektrische apparaten te verbeteren;


67. betont, dass ein angemessenes Maßnahmenpaket verabschiedet werden muss, um die Energieeffizienz von vorhandenen und neuen elektrischen Geräten zu steigern;

67. benadrukt het belang van de aanneming van de noodzakelijke mix van beleidsmaatregelen om de energie-efficiëntie van zowel bestaande als nieuwe elektrische apparaten te verbeteren;


Die Kommission hat außerdem ein Maßnahmenpaket verabschiedet, mit dem Mauretanien im Rahmen des Krisenreaktionsmechanismus bei seinen Anstrengungen zur Eindämmung des Zustroms illegaler Einwanderer auf die Kanarischen Inseln unterstützt werden soll.

De Commissie heeft ook uit hoofde van het snellereactiemechanisme een pakket maatregelen goedgekeurd om Mauritanië te helpen bij zijn pogingen om de illegale migrantenstroom naar de Canarische eilanden in te dammen.


Dies bedeutet, dass pro Flughafen ein Maßnahmenpaket verabschiedet werden kann, wie etwa Flächennutzungsplanung und -verwaltung, Betriebsbeschränkungen, Außerdienststellung der die Vorschriften nur knapp erfüllenden Flugzeuge (Kapitel 3) usw..

Dit houdt in dat er per luchthaven een pakket maatregelen genomen kan worden, zoals ruimtelijke ordening, operationele beperkingen, verbod van de meest lawaaiige hoofdstuk3 vliegtuigen, enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' maßnahmenpaket verabschiedet' ->

Date index: 2022-06-24
w