Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Benennung der Mitglieder
Dauer des Mandats
EIB-Außenmandat
EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern
Ein Mandat ausüben
Ernennung der Mitglieder
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandat
Mandat der Mitglieder
Mandat des Abgeordneten
Mandat eines Abgeordneten
Mandatsdauer
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Repräsentatives Mandat
Rücktritt der Mitglieder
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat

Traduction de « mandat gewesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre

de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest


EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union

extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen


Mandat des Abgeordneten | Mandat eines Abgeordneten

geloofsbrieven van de vertegenwoordigers


Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere Mitgliedstaaten, darunter Belgien, waren wiederum der Auffassung, dass die Erklärung vom 9. Dezember 2011 ein Mandat gewesen sei, das einzuhalten sei, und führten allgemein an, dass es nicht die Aufgabe einer Gerichtsinstanz sei, über die Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten zu befinden.

Andere lidstaten, waaronder België, waren dan weer van mening dat de verklaring van 9 december 2011 een mandaat was dat moest worden nageleefd en stelden in het algemeen dat het niet de taak is van een rechterlijke instantie zich over het begrotingsbeleid van de lidstaten uit te spreken.


Mit der ersten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, die Lage der Personalmitglieder des Unterrichtswesens, die während des Zeitraums, in dem die fragliche Bestimmung in der in B.1.1 zitierten Fassung auf sie anwendbar gewesen sei, ein Mandat als Schöffe bekleidet hätten, mit derjenigen der Personalmitglieder der anderen öffentlichen Dienste, die während desselben Zeitraums das gleiche Mandat bekleidet hätten, zu vergleichen.

Met de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht de situatie van de leden van het onderwijzend personeel die, gedurende de periode waarin de in het geding zijnde bepaling van toepassing was in de in B.1.1 geciteerde versie, een schepenmandaat uitoefenden te vergelijken met die van de personeelsleden van de andere overheidsdiensten die, gedurende dezelfde periode, eenzelfde mandaat uitoefenden.


In dieser Hinsicht sind die Maßnahmen der EZB auf die Unterstützung des Kreditangebots für private Haushalte und Unternehmen gerichtet gewesen, mit Blick auf unser erstrangiges Mandat der Erhaltung der Preisstabilität, haben aber zugleich wesentlich zur Stützung von Wirtschaftswachstum und Beschäftigung im Euro-Währungsgebiet beigetragen.

In dit verband waren de maatregelen van de ECB gericht op het ondersteunen van de kredietstroom naar huishoudens en bedrijven en om haar hoofdmandaat te vervullen, namelijk het handhaven van prijsstabiliteit, maar tegelijkertijd hebben deze maatregelen ook in aanzienlijke mate bijgedragen aan de ondersteuning van economische groei en werkgelegenheid in de eurozone.


– (PT) Frau Kommissarin, ich möchte Ihnen für Ihre erneute Anwesenheit in diesem Plenarsaal danken, dies ist eine Konstante im Verlauf Ihres Mandats gewesen, selbst jetzt, wo sich die Kommission in dieser Übergangsphase befindet.

- (PT) Mevrouw de commissaris, ik stel het op prijs dat u hier weer in de plenaire vergadering aanwezig bent, hoewel de Commissie op dit moment in een overgangsfase verkeert. In de loop van uw mandaat is uw geregelde aanwezigheid hier een constante factor geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass politische Parteien, herausragende politische Persönlichkeiten (wie Dissidenten, Oppositionelle und Leiter von Jugendorganisationen), gesellschaftliche Bewegungen, Vertreter der Zivilgesellschaft, der Kulturbereich und die Medien (beispielsweise Journalisten, Blogger, Aktivisten im Bereich der sozialen Medien und Künstler) mit einer klaren Agenda, deren Ziel die Verbesserung der Demokratie ist, in jeder Demokratie und bei jedem Demokratisierungsprozess weiterhin eine zentrale Rolle spielen, und in der Erwägung, dass die Unterstützung dieser Akteure in der Vergangenheit aufgrund fehlender Mittel, eines eingeschränkten Mandats und langw ...[+++]

M. overwegende dat politieke partijen, vooraanstaande politieke persoonlijkheden (zoals dissidenten, oppositieleden en leiders van jeugdorganisaties), sociale bewegingen, en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de media (zoals journalisten, bloggers, actievoerders in de sociale media en kunstenaars) met een duidelijke agenda gericht op de bevordering van democratie nog altijd een centrale rol spelen in elke democratie en in elk democratiseringsproces; overwegende dat, vanwege onvoldoende middelen, een beperkt mandaat en de lange procedu ...[+++]


M. in der Erwägung, dass politische Parteien, herausragende politische Persönlichkeiten (wie Dissidenten, Oppositionelle und Leiter von Jugendorganisationen), gesellschaftliche Bewegungen, Vertreter der Zivilgesellschaft, der Kulturbereich und die Medien (beispielsweise Journalisten, Blogger, Aktivisten im Bereich der sozialen Medien und Künstler) mit einer klaren Agenda, deren Ziel die Verbesserung der Demokratie ist, in jeder Demokratie und bei jedem Demokratisierungsprozess weiterhin eine zentrale Rolle spielen, und in der Erwägung, dass die Unterstützung dieser Akteure in der Vergangenheit aufgrund fehlender Mittel, eines eingeschränkten Mandats und langw ...[+++]

M. overwegende dat politieke partijen, vooraanstaande politieke persoonlijkheden (zoals dissidenten, oppositieleden en leiders van jeugdorganisaties), sociale bewegingen, en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de media (zoals journalisten, bloggers, actievoerders in de sociale media en kunstenaars) met een duidelijke agenda gericht op de bevordering van democratie nog altijd een centrale rol spelen in elke democratie en in elk democratiseringsproces; overwegende dat, vanwege onvoldoende middelen, een beperkt mandaat en de lange procedu ...[+++]


„Jedoch werden bei Beamten, die bei einer Person, die ein im Vertrag über die Europäische Union oder im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehenes Mandat erfüllt, bei dem gewählten Präsidenten einer Institution oder eines Organs der Union oder bei einer Fraktion des Europäischen Parlaments tätig gewesen sind, die Ruhegehaltsansprüche für die in Ausübung der genannten Funktionen erworbenen ruhegehaltsfähigen Dienstjahre nach dem letzten in Ausübung dieser Funktionen erhaltenen Grundgehalt berechnet, wenn dieses G ...[+++]

„Voor ambtenaren die werkzaam zijn geweest bij een persoon die een mandaat vervult dat is bedoeld in het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of bij een gekozen voorzitter van een instelling of van een orgaan van de Unie, of bij de gekozen leider van een politieke fractie van het Europees Parlement, worden de pensioenrechten betreffende de pensioenjaren die in de uitoefening van een der hiervoor genoemde functies zijn verworven, berekend over het laatste in die functie ontvangen basissalaris, als dit basissalaris hog ...[+++]


Die Kommission spielt ihre Rolle in den laufenden WTO-Verhandlungen zur Entwicklungsagenda von Doha aufgrund eines Ratsmandates, und bislang ist die Neuverhandlung des Ablaufs des Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung bzw. eine Rückkehr zur Lage vor der Liberalisierung des Sektors nie Bestandteil dieses Mandates gewesen.

De Commissie vervult haar rol in de lopende WTO-onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde op basis van een mandaat van de Raad en tot op heden heeft heropening van de onderhandelingen over het vervallen van de overeenkomst over textiel en kleding of een terugkeer naar de situatie vóór de liberalisering van de sector nooit deel uitgemaakt van dit mandaat.


In der Erwägung, dass Herr Alain Lesage nämlich ein wirtschaftswissenschaftliches Studium abgelegt hat, bis 1999 Inhaber verschiedener akademischer Mandate gewesen ist und zahlreiche wissenschaftliche Beiträge über den industriellen Zustand der Wallonie veröffentlicht hat;

Overwegende dat de heer Alain Lesage een universitaire opleiding in economische wetenschappen heeft gevolgd, tot 1999 titularis was van verschillende universitaire mandaten en talrijke wetenschappelijke bijdragen heeft gepubliceerd over de industriële toestand in Wallonië;


"Jedoch werden bei Beamten, die bei einer Person, die ein in den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften oder im Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften vorgesehenes Mandat erfuellt, bei dem gewählten Präsidenten einer Institution oder eines Organs der Europäischen Gemeinschaften oder bei einer Fraktion des Europäischen Parlaments tätig gewesen sind, die Ruhegehaltsansprüche für die in Ausübung der genannten Funktionen erworbenen ruhegehaltsfähigen ...[+++]

" Voor ambtenaren die werkzaam zijn geweest bij een persoon die een mandaat vervult dat is bedoeld in de Verdragen tot oprichting der Gemeenschappen of in het Verdrag tot oprichting van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben , of bij een gekozen Voorzitter van een Instelling of van een orgaan der Gemeenschappen , of van een politieke fractie van het Europese Parlement , worden de pensioenrechten betreffende de pensioenjaren die in de uitoefening van een der hiervoor genoemde functies zijn verworven , ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mandat gewesen' ->

Date index: 2023-06-09
w