Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « höheres niveau bei mittelanträgen zurückführen lässt » (Allemand → Néerlandais) :

8. betrachtet die vorgeschlagene Erhöhung der ZE um 6,8 % im Vergleich zum Jahr 2012 als eine erste Antwort auf die Forderung des Parlaments nach einer verantwortungsvollen und realistischen Haushaltsführung; merkt an, dass sich die Erhöhung der Zahlungen auf die Bereiche Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt konzentriert, was sich auf ein höheres Niveau bei Mittelanträgen zurückführen lässt, welche im Rahmen von laufenden Projekte in diesen Bereichen erwartet werden; befürwortet voll und ganz diese Zunahme, die nicht nur das Ergebnis früherer Mittelbindungen ist, die ausgeführt werden müssen, sondern auch der tatsächlichen Umsetzung v ...[+++]

8. beschouwt de voorgestelde stijging van 6,8% aan betalingskredieten ten opzichte van 2012 als een eerste reactie op de vraag van het Parlement om een verantwoordelijke en realistische begroting; merkt op dat de stijgingen in betalingen toegespitst zijn op de terreinen concurrentievermogen en cohesie omdat van de lopende projecten op deze terreinen een hoger niveau van aanvragen wordt verwacht; steunt deze stijging ten volle, die niet alleen het gevolg is van vroegere vastleggingen die moeten worden geëerbiedigd, maar ook van de feitelijke uitvoering van programma's die naar verwachting in het laatste jaar van het huidige MFK op kruis ...[+++]


7. betrachtet die vorgeschlagene Erhöhung der ZE um 6,8 % im Vergleich zum Jahr 2012 als eine erste Antwort auf die Forderung des Parlaments nach einer verantwortungsvollen und realistischen Haushaltsführung; merkt an, dass sich die Erhöhung der Zahlungen auf die Bereiche Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt konzentriert, was sich auf ein höheres Niveau bei Mittelanträgen zurückführen lässt, welche im Rahmen von laufenden Projekte in diesen Bereichen erwartet werden; befürwortet voll und ganz diese Zunahme, die nicht nur das Ergebnis früherer Mittelbindungen ist, die ausgeführt werden müssen, sondern auch der tatsächlichen Umsetzung v ...[+++]

7. beschouwt de voorgestelde stijging van 6,8% aan betalingskredieten ten opzichte van 2012 als een eerste reactie op de vraag van het Parlement om een verantwoordelijke en realistische begroting; merkt op dat de stijgingen in betalingen toegespitst zijn op de terreinen concurrentievermogen en cohesie omdat van de lopende projecten op deze terreinen een hoger niveau van aanvragen wordt verwacht; steunt deze stijging ten volle, die niet alleen het gevolg is van vroegere vastleggingen die moeten worden geëerbiedigd, maar ook van de feitelijke uitvoering van programma's die naar verwachting in het laatste jaar van het huidige MFK op kruis ...[+++]


Entsprechend den von Spanien übermittelten Informationen lässt sich die Tatsache, dass der für eine Unternehmensbeteiligung gezahlte Preis höher ist als der Buchwert dieser Beteiligung, auf zwei unterschiedliche Gründe zurückführen: 1) auf den substanziellen Mehrwert der Vermögenswerte des Unternehmens oder 2) auf einen Preisaufschlag, der gezahlt wird, weil in der Zukunft höhere Erträge e ...[+++]

Volgens de door de Spaanse autoriteiten ingediende informatie zijn er twee verschillende redenen waarom de prijs die wordt betaald voor een deelneming in een onderneming hoger kan zijn dan de boekwaarde: 1) de intrinsieke toegevoegde waarde van de activa van de onderneming; 2) een te hoge prijs omdat de verwachting bestaat dat er in de toekomst hogere inkomsten zullen worden ontvangen.


Die langfristigen Zinssätze in Ungarn wichen von den Entwicklungen im Euro-Raum ab, was sich auf eine höhere Wechselkursrisikoprämie und gestiegene Inflationserwartungen zurückführen lässt.

Er is een écart tussen de ontwikkeling van de lange-termijnrente in Hongarije en die in de eurozone die kan worden toegeschreven aan een stijging van de premie voor valutarisico's en de hogere inflatieverwachtingen.


Zudem lässt sich die Tatsache, dass die durchschnittlichen Dolmetschkosten des Parlaments höher liegen als beim Rat oder bei der Kommission, übrigens auch auf unsere monatliche Zwangsumsiedlung nach Straßburg zurückführen, wo es nur wenige örtliche Dolmetscher gibt, was die Dolmetschkosten des Parlaments in Straßburg um 13 % erhöht.

Dat de gemiddelde tolkenkost van het EP hoger ligt dan die in de Raad of de Commissie valt trouwens ook te verklaren door onze gedwongen maandelijkse verhuizing naar Straatsburg, waar slechts zeer weinig lokale tolken kunnen worden ingezet, zodat de vertolkingkosten van het EP in Straatsburg met 13 procent stijgen.


(2) Die Einhaltung von Mindestvorschriften, mit denen sich ein höheres Niveau an Sicherheit und Gesundheitsschutz im Rahmen des Schutzes der Arbeitnehmer gegen die Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe am Arbeitsplatz sicherstellen lässt, ist ein zwingendes Erfordernis, um die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer zu gewährleisten.

(2) Naleving van de minimumvoorschriften die een hogere graad van bescherming en gezondheid kunnen garanderen wat betreft de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan biologische agentia op het werk is dwingend vereist om de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te waarborgen.


Die Einhaltung von Mindestvorschriften, mit denen sich ein höheres Niveau an Sicherheit und Gesundheitsschutz im Rahmen des Schutzes der Arbeitnehmer gegen die Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe am Arbeitsplatz sicherstellen lässt, ist ein zwingendes Erfordernis, um die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer zu gewährleisten.

Overwegende dat naleving van de minimumvoorschriften die een hogere graad van bescherming en gezondheid kunnen garanderen wat betreft de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan biologische agentia op het werk, dwingend vereist is om de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te waarborgen;


Die Einhaltung von Mindestvorschriften, mit denen sich ein höheres Niveau an Sicherheit und Gesundheitsschutz im Rahmen des Schutzes der Arbeitnehmer gegen die Gefährdung durch Karzinogene bei der Arbeit sicherstellen lässt, ist ein zwingendes Erfordernis, um die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer zu gewährleisten.

Overwegende dat naleving van de minimumvoorschriften die een hogere graad van bescherming en gezondheid kunnen garanderen wat betreft de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene agentia op het werk, dwingend vereist is om de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te waarborgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' höheres niveau bei mittelanträgen zurückführen lässt' ->

Date index: 2024-04-04
w