Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " großteil meiner fragen bereits " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Ich kann mich kurz fassen, da ein Großteil meiner Fragen bereits gestellt wurde.

– (EN) Ik kan het kort houden, aangezien veel van mijn vragen reeds gesteld zijn.


– (EN) Ich kann mich kurz fassen, da ein Großteil meiner Fragen bereits gestellt wurde.

– (EN) Ik kan het kort houden, aangezien veel van mijn vragen reeds gesteld zijn.


Wie bereits in der Antwort zur ersten Frage ausgeführt, war ich während des Großteils meiner beruflichen Laufbahn als Richter tätig.

Zoals ik in mijn antwoord op vraag 1 al duidelijk heb gemaakt, ben ik gedurende mijn carrière voornamelijk actief geweest als magistraat.


– (ES) Herr Ratspräsident, meiner Meinung nach haben wir diese Fragen bereits ausführlich diskutiert, die sich auf Spanien beziehen – wie Sie ganz richtig sagten –, und das sogar mit durchschlagendem Erfolg.

- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, u merkt terecht op dat het hier een Spaanse aangelegenheid betreft - die overigens zeer succesvol is gebleken - en ik denk dat we de kwestie al uitvoerig hebben besproken.


– (ES) Herr Ratspräsident, meiner Meinung nach haben wir diese Fragen bereits ausführlich diskutiert, die sich auf Spanien beziehen – wie Sie ganz richtig sagten –, und das sogar mit durchschlagendem Erfolg.

- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, u merkt terecht op dat het hier een Spaanse aangelegenheid betreft - die overigens zeer succesvol is gebleken - en ik denk dat we de kwestie al uitvoerig hebben besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' großteil meiner fragen bereits' ->

Date index: 2021-03-16
w