Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « großes problem bleibt außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Ein großes Problem bleibt außerdem die Kinderarmut, auch wenn sich alle Mitgliedstaaten (wie es der Europäische Rat im Frühjahr 2006 gefordert hatte) darum bemühen, sie zu senken.

Ook de armoede onder kinderen blijft een groot probleem ondanks de moeite die alle lidstaten zich getroosten om deze armoede te reduceren (hierop was door de Europese Voorjaarsraad 2006 aangedrongen).


Obwohl Lettland von niedrigen Arbeitskosten und Steuern profitiert, bleibt das niedrige Niveau der Arbeitsproduktivität ein großes Problem.

Hoewel Letland lage arbeidskosten en belastingen kent, blijft de lage arbeidsproductiviteit een bron van zorg.


Zusammen mit der Lösung umwelt- und gesundheitsbezogener Probleme bleibt es die große Herausforderung für die Union, die Verluste an Biodiversität aufzuhalten und rückgängig zu machen sowie die Effizienz von Ressourcen zu steigern.

Het tot staan brengen en ombuigen van het verlies aan biodiversiteit en het verbeteren van het efficiënte gebruik van hulpbronnen blijven, samen met het bieden van een oplossing voor milieu- en klimaatgerelateerde zorgen, belangrijke uitdagingen voor de Unie.


(12) Zusammen mit der Lösung umwelt- und gesundheitsbezogener Probleme bleibt es die große Herausforderung für die Union, die Verluste an Biodiversität aufzuhalten und rückgängig zu machen sowie die Effizienz von Ressourcen zu steigern.

(12) Het tot staan brengen en ombuigen van het verlies aan biodiversiteit en het verbeteren van het efficiënte gebruik van hulpbronnen blijven, samen met het bieden van een oplossing voor milieu- en klimaatgerelateerde zorgen, belangrijke uitdagingen voor de Unie.


Zusammen mit der Lösung umwelt- und gesundheitsbezogener Probleme bleibt es die große Herausforderung für die Union, die Verluste an Biodiversität aufzuhalten und rückgängig zu machen sowie die Effizienz von Ressourcen zu steigern.

Het tot staan brengen en ombuigen van het verlies aan biodiversiteit en het verbeteren van het efficiënte gebruik van hulpbronnen blijven, samen met het bieden van een oplossing voor milieu- en klimaatgerelateerde zorgen, belangrijke uitdagingen voor de Unie.


Ein großes Problem bleibt außerdem die Kinderarmut, auch wenn sich alle Mitgliedstaaten (wie es der Europäische Rat im Frühjahr 2006 gefordert hatte) darum bemühen, sie zu senken.

Ook de armoede onder kinderen blijft een groot probleem ondanks de moeite die alle lidstaten zich getroosten om deze armoede te reduceren (hierop was door de Europese Voorjaarsraad 2006 aangedrongen).


24. ist besorgt, dass Schmuggel, insbesondere Zigarettenschmuggel, ein großes Problem für die EU bleibt und dadurch eine große Menge an nationalen und EU-Haushaltsmitteln verloren geht; begrüßt den aufgestellten Aktionsplan zur Bekämpfung von Zigaretten- und Alkoholschmuggel über die Ostgrenze der EU sowie die Ende 2010 erneuerte Zusammenarbeit der Zollbehörden mit China und Russland und den bestätigten Plan der strategischen Zusammenarbeit der Zollbehörden mit beiden Ländern;

24. stelt met bezorgdheid vast dat smokkel, en met name sigarettensmokkel, nog steeds een groot probleem is voor de EU en resulteert in omvangrijke inkomstenverliezen voor de nationale en EU-begrotingen; is ingenomen met het door de Commissie opgestelde actieplan ter bestrijding van de smokkel van sigaretten en alcohol langs de oostgrens van de EU, alsook met het feit dat de douanesamenwerking met China en Rusland eind 2010 is hervat en dat het Strategisch Kader voor de douanesamenwerking met deze beide landen is bekrachtigd;


24. ist besorgt, dass Schmuggel, insbesondere Zigarettenschmuggel, ein großes Problem für die EU bleibt und dadurch eine große Menge an nationalen und EU-Haushaltsmitteln verloren geht; begrüßt den aufgestellten Aktionsplan zur Bekämpfung von Zigaretten- und Alkoholschmuggel über die Ostgrenze der EU sowie die Ende 2010 erneuerte Zusammenarbeit der Zollbehörden mit China und Russland und den bestätigten Plan der strategischen Zusammenarbeit der Zollbehörden mit beiden Ländern;

24. stelt met bezorgdheid vast dat smokkel, en met name sigarettensmokkel, nog steeds een groot probleem is voor de EU en resulteert in omvangrijke inkomstenverliezen voor de nationale en EU-begrotingen; is ingenomen met het door de Commissie opgestelde actieplan ter bestrijding van de smokkel van sigaretten en alcohol langs de oostgrens van de EU, alsook met het feit dat de douanesamenwerking met China en Rusland eind 2010 is hervat en dat het Strategisch Kader voor de douanesamenwerking met deze beide landen is bekrachtigd;


Energiearmut bleibt ein großes Problem und die damit verbundenen Probleme hindern die Menschen in den ärmsten Gebieten der Welt daran, ihre Lebensqualität zu verbessern und nehmen ihnen die Möglichkeit, ihren Lebensunterhalt zu verdienen und zu mehr Wachstum und Produktivität beizutragen.

Het is een goed moment, want energiearmoede blijft een belangrijk probleem. Hierdoor kunnen mensen in de armste regio‘s van de wereld hun levenskwaliteit niet verbeteren, hebben ze geen mogelijkheden iets te verdienen en kunnen ze geen bijdrage leveren aan groei en productiviteitsverbetering.


Außerdem hat der Rat in diesen Schlussfolgerungen vereinbart, dringend verstärkte mittel- und langfristige Maßnahmen unter anderem in Bezug auf die Transparenz der physischen Gasversorgungsströme, der Nachfrage und der Speichermengen sowie in Bezug auf regionale oder bilaterale Solidaritätsvereinbarungen zu erarbeiten, das Thema der fehlenden Vernetzungen der Energieinfrastrukturen (ein großes Problem) anzugehen, den Transportweg und die Bezugsquellen weiter zu diversifizieren, sich mit den diesbezüglichen Finanzierungsaspekten zu befassen und außerdem di ...[+++]

Verder stemde de Raad er in deze conclusies mee in met spoed versterkte maatregelen voor de middellange en lange termijn te ontwikkelen, onder andere op het gebied van transparantie in de fysieke levering van gas, in de vraag en de opslagcapaciteit en in de regionale of bilaterale solidariteitsregelingen, zich te buigen over het ontbreken van een verbindende energie-infrastructuur (wat een enorm probleem is), de transportroutes en de bronnen te blijven diversifiëren en zich te buigen over de financieringsaspecten hiervan, onder andere door de herziening van de richtlijn betreffende de veiligstelling van de gasvoorziening te versnellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' großes problem bleibt außerdem' ->

Date index: 2024-02-27
w