Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinschaftliches patentsystem integriert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des geplanten Beitritts der Gemeinschaft zum Europäischen Übereinkommen vom 5. Oktober 1973 zur Erteilung europäischer Patente soll mit der vorgeschlagenen Verordnung ein gemeinschaftliches Patentsystem geschaffen werden.

In het kader van de beoogde toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag van München inzake de verlening van Europese octrooien van 5 oktober 1973, heeft dit voorstel tot doel een communautair octrooistelsel in te voeren.


Man fördert die Mobilität von Forschern zwischen Unternehmen, Universitäten und Forschungszentren, aus Kostengründen soll nun das gemeinschaftliche Patentsystem eingeführt werden.

De mobiliteit van onderzoekers tussen bedrijven, universiteiten en onderzoekscentra wordt bevorderd en kosten vormen het criterium voor de steun aan het Europese octrooistelsel.


Gemäß dem Cardiff-Prozess müssen Umweltaspekte in sämtliche gemeinschaftliche Rechtsvorschriften integriert werden.

Overeenkomstig het proces van Cardiff moeten milieuaspecten worden geïntegreerd in alle communautaire wetgeving.


besteht gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten auf der Notwendigkeit einer zweifachen Strategie, bei der einerseits ein integrierter Gleichstellungsansatz verfolgt wird und andererseits auch weiterhin spezifische, u.a. legislative, Maßnahmen im Rahmen der Haushaltslinien und der Haushaltsmittel ergriffen und diese überwacht und kontrolliert werden, wobei dies gewährleisten soll, dass in der Praxis konkrete Ergebnisse erzielt werden; legt dar, dass eine Aktionsagenda kurzfristige und langfristige qualitative und quantitative Ziele s ...[+++]

wijst de Commissie en de lidstaten op de noodzaak van een tweeledige strategie, die gebaseerd is op een geïntegreerde benadering van gendergelijkheid en tegelijkertijd blijft voorzien in specifieke acties, ook op wetgevingsgebied, met betrekking tot begrotingslijnen en kredieten, en met betrekking tot begeleiding en controle, met het oog op de concrete uitvoering daarvan; wijst erop dat een actieagenda kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen voor de korte en lange termijn moet omvatten op zowel Europees als nationaal niveau;


Außerdem muss in der Union ein gemeinschaftliches Patentsystem eingeführt werden.

Ook moet er binnen de Unie een communautair octrooistelsel worden gerealiseerd.


Der Berichterstatter verweist auf die Fünfjahresbewertung der von der Gemeinschaft finanzierten Forschungstätigkeit (1995-1999), wonach die Euratom-Programme in das gemeinschaftliche Rahmenprogramm integriert werden sollten, damit das Parlament für die Nuklearforschung genauso mitentscheidungsbefugt ist wie für die übrigen Tätigkeiten innerhalb des Rahmenprogramms

De rapporteur verwijst naar de analyse van het door de Gemeenschap gefinancierde onderzoek in de vijf jaar van 1995 tot 1999, waarin staat dat het Euratom-programma dient op te gaan in het communautaire kaderprogramma, zodat het Parlement ten aanzien van het nucleaire onderzoek dezelfde medebeslissingsbevoegdheid krijgt als voor de overige werkzaamheden binnen het kaderprogramma.


4. Bei der Neugestaltung des europäischen Patentrechts sollten die Regelungen über biotechnologische Erfindungen in ein gemeinschaftliches Patentsystem integriert werden, um einer weiteren Zersplitterung des europäischen Patentrechts zu begegnen.

4. Bij de hervorming van het Europese octrooirecht dienen de regelingen inzake biotechnologische vindingen geïntegreerd te worden in een gemeenschappelijk octrooistelsel, teneinde een verdere versplintering van het Europese octrooirecht tegen te gaan.


Sie weisen darauf hin, dass der derzeitige gemeinschaftliche Besitzstand voll integriert und ein umfassender Verbraucherschutz gewährleistet werden müssten.

Zij wijzen erop dat het huidige acquis communautaire volledig zou moeten worden geïntegreerd en dat een hoge mate van consumentenbescherming zou moeten worden gewaarborgd.


Die Prämienregelungen gemäß den Artikeln 4a bis 4h der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 fallen in den Geltungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates vom 27. November 1992 über die Einführung eines integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen (3) (im folgenden "integriertes System" genannt). Mit der vorliegenden Verordnung sollen daher allein die Fragen geregelt werden, für die es im Rahmen des integriertenSystems noch keine horizontale Regelung gibt.

Overwegende dat de in de artikelen 4a tot en met 4h van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde premieregelingen onder Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad van 27 november 1992 tot instelling van een geïntegreerd beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen (3) (hierna "geïntegreerd systeem" te noemen) vallen; dat bij deze verordening bijgevolg alleen datgene moet worden geregeld wat nog niet is geregeld in het kader van het geïntegreerde systeem;


Im Rahmen des geplanten Beitritts der Gemeinschaft zum Europäischen Übereinkommen vom 5. Oktober 1973 zur Erteilung europäischer Patente soll mit der vorgeschlagenen Verordnung ein gemeinschaftliches Patentsystem geschaffen werden.

In het kader van de beoogde toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag van München inzake de verlening van Europese octrooien van 5 oktober 1973, heeft dit voorstel tot doel een communautair octrooistelsel in te voeren.


w