Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinsam vereinbartes format erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

48. unterstreicht die Tatsache, dass der Kommission eine einzigartige Rolle bei der Förderung von Fortschritten bei der Normung und der Regelung von Fragen der Infrastrukturen zukommt; macht darauf aufmerksam, dass beispielsweise für elektronische Signaturen und Datumstempler aus Sicherheitszwecken ein gemeinsam vereinbartes Format erforderlich ist; fordert die Kommission auf, die fraglichen gemeinsamen Normen zu entwickeln; betont, dass belastende technische Auflagen für die Authentifizierung des Bieters als Hindernisse für die Unternehmen wirken können; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, ein genormtes System fü ...[+++]

48. onderstreept dat de Commissie een unieke rol te vervullen heeft bij de bevordering van verdere standaardisering en op het gebied van infrastructurele voorzieningen: zo is er bijvoorbeeld met betrekking tot elektronische handtekeningen en tijdstempels uit veiligheidsoverwegingen behoefte aan een gemeenschappelijk overeengekomen formaat; verzoekt de Commissie de benodigde gemeenschappelijke standaarden te ontwikkelen; wijst erop dat ingewikkelde technische vereisten voor de a ...[+++]


48. unterstreicht die Tatsache, dass der Kommission eine einzigartige Rolle bei der Förderung von Fortschritten bei der Normung und der Regelung von Fragen der Infrastrukturen zukommt; macht darauf aufmerksam, dass beispielsweise für elektronische Signaturen und Datumstempler aus Sicherheitszwecken ein gemeinsam vereinbartes Format erforderlich ist; fordert die Kommission auf, die fraglichen gemeinsamen Normen zu entwickeln; betont, dass belastende technische Auflagen für die Authentifizierung des Bieters als Hindernisse für die Unternehmen wirken können; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, ein genormtes System fü ...[+++]

48. onderstreept dat de Commissie een unieke rol te vervullen heeft bij de bevordering van verdere standaardisering en op het gebied van infrastructurele voorzieningen: zo is er bijvoorbeeld met betrekking tot elektronische handtekeningen en tijdstempels uit veiligheidsoverwegingen behoefte aan een gemeenschappelijk overeengekomen formaat; verzoekt de Commissie de benodigde gemeenschappelijke standaarden te ontwikkelen; wijst erop dat ingewikkelde technische vereisten voor de a ...[+++]


49. unterstreicht die Tatsache, dass der Kommission eine einzigartige Rolle bei der Förderung von Fortschritten bei der Normung und der Regelung von Fragen der Infrastrukturen zukommt; macht darauf aufmerksam, dass beispielsweise für elektronische Signaturen und Datumstempler aus Sicherheitszwecken ein gemeinsam vereinbartes Format erforderlich ist; fordert die Kommission auf, die fraglichen gemeinsamen Normen zu entwickeln; betont, dass belastende technische Auflagen für die Authentifizierung des Bieters als Hindernisse für die Unternehmen wirken können; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, ein genormtes System fü ...[+++]

49. onderstreept dat de Commissie een unieke rol te vervullen heeft bij de bevordering van verdere standaardisering en op het gebied van infrastructurele voorzieningen: zo is er bijvoorbeeld met betrekking tot elektronische handtekeningen en tijdstempels uit veiligheidsoverwegingen behoefte aan een gemeenschappelijk overeengekomen formaat; verzoekt de Commissie de benodigde gemeenschappelijke standaarden te ontwikkelen; wijst erop dat ingewikkelde technische vereisten voor de a ...[+++]


Zusage: Um dieses gemeinsame Ziel zu verwirklichen, haben die Regierungen vereinbart, alle fünf Jahre gemeinsam strengere Ziele festzulegen, wenn sich dies nach wissenschaftlichen Erkenntnissen als erforderlich erweist.

Engagement: Om deze gemeenschappelijke ambities te verwezenlijken, is overeengekomen elke vijf jaar ambitieuzere streefdoelen vast te stellen op basis van de wetenschappelijke stand op dat moment.


Ich bin überzeugt, dass in den wichtigen politischen Fragen eine intensivere Zusammenarbeit und gemeinsam vereinbarte europäische Positionen erforderlich sind.

Ik ben ervan overtuigd dat nauwere samenwerking en gezamenlijke Europese consensuele standpunten nodig zijn op het gebied van de grote politieke vraagstukken.


(1) Nach dem Ausschussverfahren werden ein gemeinsamer Datenbestand und ein gemeinsames Formatr die summarische Anmeldung erstellt; diese enthalten die Angaben, die hauptsächlich im Hinblick auf Sicherheitsaspekte für die Risikoanalyse und die ordnungsgemäße Durchführung der Zollkontrollen erforderlich sind, wobei gegebenenfalls internationale Normen und Handelsgepflogenheiten heranzuziehen sind.

1. Volgens de procedure van het Comité worden voor de summiere aangifte een gemeenschappelijke reeks gegevens en een gemeenschappelijk formaat vastgesteld die, hoofdzakelijk om redenen van beveiliging en veiligheid, de gegevens bevatten die nodig zijn voor een risicoanalyse en behoorlijke douanecontroles en waarbij, indien passend, internationale normen en handelsgebruiken in acht worden genomen.


Nachdem der Rat im Jahr 1999 die Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur verabschiedet hatte, war vereinbart worden, für bestimmte Fischereiprodukte Kontingente für einen Zeitraum von drei Jahren zu eröffnen, um der Verbraucherindustrie zu ermöglichen, die erforderliche Versorgung zu planen, ohne die Einkommen von Gemeinschaftsherstellern zu beeinträchtigen.

Nadat de Raad in 1999 de verordening had goedgekeurd houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur, was overeengekomen om voor bepaalde visserijproducten voor een periode van drie jaar quota te openen teneinde ervoor te zorgen dat de afnemende industrie de nodige bevoorrading zou kunnen plannen zonder dat de inkomens van de communautaire producenten daardoor geschaad zouden worden.


Damit die transnationale Zusammenarbeit Ergebnisse erzielen kann, ist ein gemeinsamer Ansatz zur Behandlung der Probleme erforderlich; es müssen ähnliche und/oder sich ergänzende Strategien, Konzepte und Zielvorgaben entwickelt und Prioritäten für die gemeinsame Aktion vereinbart werden.

Om tot resultaten te komen vereist de transnationale samenwerking een gemeenschappelijk benadering voor de aanpak van specifieke problemen, de ontwikkeling van soortgelijke en/of aanvullende strategieën en de vaststelling van prioriteiten voor gezamenlijke actie.


Falls dies zur Verwirklichung des in Artikel 1 festgelegten Ziels erforderlich ist, werden gemeinsame politische Ziele vereinbart, um eine gemeinschaftliche Koordinierung der Mitgliedstaaten untereinander sicherzustellen.

Wanneer dit nodig is om het in artikel 1 omschreven doel te bereiken, worden gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen overeengekomen teneinde communautaire coördinatie tussen de lidstaten te garanderen.


c) Zeitpunkt, zu dem Eurojust und die betroffenen Mitgliedstaaten gemeinsam festgestellt oder vereinbart haben, dass die Koordinierung der Ermittlungen und der Strafverfolgungsmaßnahmen durch Eurojust nicht mehr erforderlich ist.

c) het tijdstip waarop Eurojust en de betrokken lidstaten hebben geconstateerd of in onderling overleg zijn overeengekomen dat verdere coördinatie van het onderzoek of de vervolging door Eurojust niet langer nodig is.


w