Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastungsgrenze
CFV
CFV-CVS
Critical Load
EFWZ
EG-Fonds
EG-Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit
ESI-Fonds
ESI-Fonds-Finanzinstrumente
ESIF
Europäische Struktur- und Investitionsfonds
Fonds
Fonds EG
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Kritische Belastung
Kritische Belastungswerte
Kritische Duese
Kritische Eintragsrate
Kritische Systeme von Schiffen bedienen
Kritischer Kontrollpunkt
Kritischer Pfad
Kritischer Weg
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Sich kritisch mit Problemen auseinandersetzen
Venturi-Rohr mit kritischer Strömung

Traduction de « fonds kritisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belastungsgrenze | Critical Load | kritische Belastung | kritische Belastungswerte | kritische Eintragsrate

kritische belasting


Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP




kritische Duese | Venturi-Rohr mit kritischer Strömung | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

kritische-stroomventuri | venturibuis met kritische stroming | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]


Fonds (EU) [ EG-Fonds | Fonds EG ]

EU-fonds [ EG-fondsen | fondsen EG ]




europäische Struktur- und Investitionsfonds [ ESIF | ESI-Fonds | ESI-Fonds-Finanzinstrumente ]

Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]


Europäischer Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit [ EFWZ | EG-Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit ]

Europees Fonds voor monetaire samenwerking [ EFMS | EG Fonds voor monetaire samenwerking ]


sich kritisch mit Problemen auseinandersetzen

problemen kritisch behandelen


kritische Systeme von Schiffen bedienen

cruciale systemen voor vaartuigen gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(60) Um eine kritische Masse zu gewährleisten und eine prozyklische Wirkung zu vermeiden, die entstünde, wenn der Fonds in einer Systemkrise ausschließlich auf Ex-post-Beiträge zurückgreifen würde, ist es unerlässlich, dass die dem Fonds vorab zur Verfügung stehenden Mittel eine bestimmte Mindesthöhe erreichen.

(60) Om een kritische massa te bereiken en de procyclische effecten te vermijden die zich zouden voordoen indien het Fonds bij een systeemcrisis uitsluitend op achteraf te betalen bijdragen aangewezen zou zijn, is het absoluut noodzakelijk dat de van tevoren beschikbare financiële middelen van het Fonds een zeker streefbedrag bereiken.


(60) Um eine kritische Masse zu erreichen und einer prozyklischen Wirkung entgegenzuwirken, die entstünde, wenn der Fonds in einer Systemkrise ausschließlich auf Ex-post-Beiträge zurückgreifen würde, ist es unerlässlich, dass die dem Fonds vorab zur Verfügung stehenden Mittel zumindest eine bestimmte Mindesthöhe erreichen.

(60) Om een kritische massa te bereiken en de procyclische effecten te vermijden die zich zouden voordoen indien het Fonds bij een systeemcrisis uitsluitend op achteraf te betalen bijdragen aangewezen zou zijn, is het absoluut noodzakelijk dat de van tevoren beschikbare financiële middelen van het Fonds minimaal een zeker streefbedrag bereiken.


(60) Um eine kritische Masse zu erreichen und eine prozyklische Wirkung abzuwenden, die entstünde, wenn der Fonds in einer Systemkrise ausschließlich auf Ex-post-Beiträge zurückgreifen würde, ist es unbedingt nötig, dass die dem Fonds vorab zur Verfügung stehenden Mittel eine bestimmte Mindesthöhe erreichen.

(60) Om een kritische massa te bereiken en de procyclische effecten te vermijden die zich zouden voordoen indien het Fonds bij een systeemcrisis uitsluitend op achteraf te betalen bijdragen aangewezen zou zijn, is het absoluut noodzakelijk dat de van tevoren beschikbare financiële middelen van het Fonds een zeker streefbedrag bereiken.


(60) Um eine kritische Masse zu gewährleisten und eine prozyklische Wirkung zu vermeiden, die entstünde, wenn der Fonds in einer Systemkrise ausschließlich auf Ex-post-Beiträge zurückgreifen würde, ist es unerlässlich, dass die dem Fonds vorab zur Verfügung stehenden Mittel eine bestimmte Mindesthöhe erreichen.

(60) Om een kritische massa te bereiken en de procyclische effecten te vermijden die zich zouden voordoen indien het Fonds bij een systeemcrisis uitsluitend op achteraf te betalen bijdragen aangewezen zou zijn, is het absoluut noodzakelijk dat de van tevoren beschikbare financiële middelen van het Fonds een zeker streefbedrag bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategien fördern auch die Bündelung von Ressourcen: „In Bezug auf finanztechnische Maßnahmen sind in Makroregionen die Möglichkeiten zur Schaffung von Startkapital/Kapital für die Markteinführung und Venture Funds beträchtlich, da wenige Länder [.] einen ausreichenden Dealflow existenzfähiger Neugründungen haben, um hierfür spezielle Fonds zu unterhalten [.] Die Makroregion kann jedoch eine ausreichende kritische Masse bieten“.[10]

De strategieën zetten ook aan tot het bundelen van middelen: „voor wat betreft financiële instrumentering zijn de mogelijkheden voor het opzetten van start- en durfkapitaalfondsen in macroregio’s aanzienlijk, aangezien er maar weinig landen zijn [.] die voldoende ‘deal flow’ van levensvatbare startende bedrijven hebben om gespecialiseerde fondsen in stand te kunnen houden [...] terwijl een macroregio de vereiste kritieke massa kan bieden”.[10]


Viele Beiträge stehen dem neu eingeführten Grundsatz „ein Programm, ein Fonds“ kritisch gegenüber, was die Umsetzung der Kohäsionspolitik nicht unbedingt erleichtern dürfte.

Veel inzenders uiten hun bezorgdheid over het onlangs ingevoerde beginsel "één programma – één Fonds", omdat dit de tenuitvoerlegging van het beleid zou kunnen bemoeilijken.


Der Initiativbericht, über den wir heute abgestimmt haben, zeigt einige kritische Punkte bei der Arbeitsweise des Fonds auf und spricht einige Vorschläge an, die sowohl an die Kommission als auch an die Mitgliedstaaten gerichtet sind, mit dem Ziel, die Arbeitsweise des Fonds zu überarbeiten, um dessen Zugangsverfahren zu straffen und zu beschleunigen.

Het ontwerpverslag waarover wij vandaag hebben gestemd, laat enkele zwakke punten in de werking van het fonds zien en doet de Commissie en de lidstaten een aantal voorstellen, die als doel hebben om de werking van het fonds te herzien, zodat de procedures voor toegang tot het EFG versneld en gestroomlijnd kunnen worden.


– (PT) Obwohl wir unsere kritische Einstellung bezüglich des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung beibehalten, weil wir davon überzeugt sind, dass es wichtiger gewesen wäre, Maßnahmen zu ergreifen, um Arbeitslosigkeit von vornherein zu verhindern, haben wir für die Inanspruchnahme dieses Fonds gestimmt, um Arbeitnehmern, die von den Folgen der Unternehmensumstrukturierung oder der Liberalisierung des internationalen Handels betroffen sind, weitere Unterstützung zu geben.

− (PT) Hoewel wij kritisch blijven ten aanzien van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering – omdat we van mening zijn dat het beter zou zijn geweest preventiemaatregelen te treffen ter voorkoming van werkloosheid – stemmen wij voor het inzetten van middelen uit dit fonds voor bijkomende steun aan werknemers die te lijden hebben onder de gevolgen van herstructureringen van ondernemingen en de liberalisering van de wereldhandel.


– (PT) Obwohl wir unsere kritische Einstellung bezüglich des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung beibehalten, weil wir davon überzeugt sind, dass es wichtiger gewesen wäre, Maßnahmen zu ergreifen, um Arbeitslosigkeit von vornherein zu verhindern, haben wir für die Inanspruchnahme dieses Fonds gestimmt, um Arbeitnehmern, die von den Folgen der Unternehmensumstrukturierung oder der Liberalisierung des internationalen Handels betroffen sind, weitere Unterstützung zu geben.

− (PT) Hoewel wij kritisch blijven ten aanzien van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering – omdat we van mening zijn dat het beter zou zijn geweest preventiemaatregelen te treffen ter voorkoming van werkloosheid – stemmen wij voor het inzetten van middelen uit dit fonds voor bijkomende steun aan werknemers die te lijden hebben onder de gevolgen van herstructureringen van ondernemingen en de liberalisering van de wereldhandel.


w