Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Data-Mining
Datenanalyse
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Nicht-strukturierte Daten
Sprache für strukturierte Programmierung
Strukturierte Mitteilung
Strukturierte Programmiersprache
Strukturiertes Finanzinstrument
Strukturiertes Finanzprodukt
Strukturiertes Team
Unstrukturierte Daten

Traduction de « entsprechend strukturiertes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sprache für strukturierte Programmierung | strukturierte Programmiersprache

gestructureerde programmeertaal


strukturiertes Finanzinstrument | strukturiertes Finanzprodukt

gestructureerd financieel product | gestructureerd financieringsinstrument


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie




Datenanalyse | nicht-strukturierte Daten | Data-Mining | unstrukturierte Daten

data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch den Handel können Wachstum und Armutsbekämpfung gefördert werden, sofern die Wirtschaft entsprechend strukturiert ist und eine geeignete Ablaufplanung für die Maßnahmen zur Handelsliberalisierung sowie ergänzende politische Strategien existieren.

Afhankelijk van de structuur van de economie en mits vergezeld van een passende opeenvolging van liberalisatiemaatregelen en aanvullend beleid, kan handel een positieve invloed hebben op de groei en het terugdringen van de armoede.


In den ersten Jahren der Anwendung des Systems hat sich jedoch eindeutig gezeigt, dass genau abgegrenzte und gut strukturierte nationale und regionale Programme mit entsprechender Mittelausstattung Voraussetzung für den Erfolg sind.

De eerste jaren van het programma lieten echter duidelijk zien dat goed gedefinieerde en gestructureerde landelijke en regionale programma’s en de bijbehorende budgets een voorwaarde vormen voor succes.


Vorhaben müssen wirtschaftlich und technisch durchführbar sein, und die Finanzierung durch die EIB muss entsprechend solider Bankgrundsätze strukturiert sein und den hohen Grundsätzen für das Risikomanagement entsprechen, die von der EIB in ihren internen Leitlinien aufgestellt werden.

Projecten zijn economisch en technisch haalbaar en de financiering van de EIB wordt samengesteld in overeenstemming met beginselen van gezond bankbeleid en voldoet aan de beginselen voor risicobeheersing op hoog niveau die zijn vastgesteld door de EIB in haar interne richtsnoeren.


Die Innovationspartnerschaft wird entsprechend dem Forschungs- und Innovationsprozess in aufeinander folgende Phasen strukturiert und kann die Herstellung der Produkte, die Erbringung der Dienstleistungen oder die Fertigstellung der Bauleistung umfassen .

Het innovatie partnerschap zal worden gestructureerd in opeenvolgende fasen die de reeks stappen in het onderzoeks- en innovatieproces volgen, hetgeen de fabricage van goederen, de verlening van diensten of de voltooiing van werken kan omvatten .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Innovationspartnerschaft wird entsprechend dem Forschungs- und Innovationsprozess in aufeinander folgenden Phasen strukturiert und kann die Herstellung der zu liefernden Produkte, die Erbringung der Dienstleistungen oder die Fertigstellung der Bauleistung umfassen .

Het innovatie partnerschap wordt gekenmerkt door opeenvolgende fasen in het onderzoeks- en innovatieproces, die de fabricage vanproducten, de verlening van diensten of de voltooiing van werken kunnen omvatten .


59. fordert eine strukturierte und systematische, verbindliche Einbeziehung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und Vereinigungen gemäß den verfassungsmäßigen und institutionellen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten in alle Phasen kohäsionspolitischer Entscheidungen (strategische Planung, Definition und Verhandlung von Entwicklungs- und Investmentpartnerschaftsverträgen sowie Operationellen Programmen, Beobachtung und Bewertung); hält entsprechende Formulierungen in den Strukturfondsverordnungen für unerlässlich;

59. pleit ervoor regionale en lokale overheden en verenigingen van dergelijke instanties conform de grondwettelijke en institutionele systemen van de afzonderlijke lidstaten op een gestructureerde en systematische manier verplicht te betrekken bij alle fasen van de uitvoering van het cohesiebeleid (strategische planning, de opstelling en sluiting van overeenkomsten voor ontwikkelings- en investeringspartnerschappen en operationele programma's, monitoring en evaluatie); beschouwt het als essentieel dat in de structuurfondsenverordeningen daartoe de nodige bepalingen worden opgenomen;


Vor allen Dingen wird ihnen nicht die Möglichkeit zum Aufbau entsprechend strukturierter, permanenter Bewegungen geboten.

Zij mogen vooral geen kans krijgen om een goed gestructureerde en permanente beweging om zich heen te vormen.


(b) ggf. Identifizierung des wirtschaftlichen Eigentümers anhand öffentlich zugänglicher und zuverlässiger Dokumente, Daten oder Informationen aus unabhängiger Quelle und Ergreifung risikobasierter, vernünftiger Maßnahmen zur Überprüfung der Identität des wirtschaftlichen Eigentümers, so dass das Institut oder die Person sicher sein kann, dass sie weiß, wer der wirtschaftliche Eigentümer ist. Im Falle von juristischen Personen, Trusts und ähnlichen Rechtsvereinbarungen sind zudem risikobasierte und vernünftige Maßnahmen zu ergreifen, um die Eigentums- und die Kontrollstruktur des Kunden zu verstehen; wenn der Kunde ein entsprechend strukturiertes Unternehmen ist, da ...[+++]

(b) indien uitvoerbaar, identificeren op basis van openbaar toegankelijke documenten, gegevens of inlichtingen uit betrouwbare, onafhankelijke bron van de uiteindelijke begunstigde en nemen van risicogerichte en redelijke maatregelen om de identiteit van de uiteindelijke begunstigde te verifiëren, zodat de betrokken instelling of persoon erop mag vertrouwen dat zij of hij weet wie de uiteindelijke begunstigde is, en, wanneer het rechtspersonen, trusts en soortgelijke juridische constructies betreft, nemen van risicogerichte en redelijke maatregelen om inzicht te verwerven in de eigendoms- en zeggenschapsstructuur van de cliënt; indien de cliënt een naar behor ...[+++]


Im Anschluss an eine breit angelegte öffentliche Konsultation wurden vier Hauptziele bestimmt und entsprechend vier spezifische Programme aufgelegt, nach denen die europäische Forschungstätigkeit strukturiert werden soll.

Na een grootschalige openbare raadpleging zijn vier hoofddoelstellingen vastgesteld, die corresponderen met vier specifieke programma’s die de Europese onderzoeksinspanningen moeten structureren.


Sie sind alle in der gleichen Art und Weise strukturiert und sowohl auf den Bildungs- und Ausbildungsbedarf aller Teilnehmer als auch auf den der Einrichtungen und Organisationen, die im jeweiligen Sektor entsprechende Bildungsgänge anbieten oder fördern, zugeschnitten.

Alle programma's zijn identiek gestructureerd en beantwoorden aan de onderwijs- en opleidingsbehoeften van zowel de deelnemers als de instellingen en organisaties die het onderwijs in elke sector verzorgen of bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entsprechend strukturiertes' ->

Date index: 2024-06-29
w