Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beredtes » (Allemand → Néerlandais) :

Der Protest in zahlreichen EU-Ländern ist beredter Ausdruck dafür.

Die verwachting komt op veelzeggende wijze tot uiting in het protest dat vanuit veel landen opklinkt.


Vor diesem Hintergrund möchte ich mich jetzt dem Thema des Verkaufs zuwenden, das gerade so beredt von dem stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaft und Währung angesprochen wurde.

Dit gezegd hebbende, wil ik nu iets zeggen over de kwestie van de verkoop, waarover de ondervoorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken zojuist zo fraai heeft gesproken.


Meiner Meinung nach ist das ein beredtes Beispiel dafür, dass das Verbrechen wirklich auf internationaler Ebene bekämpft werden muss, und eine Möglichkeit, dies zu tun, ist die Aktivierung einer europäischen Polizeitruppe.

Ik geloof dan ook dat dit symbool staat voor de dringende noodzaak om criminaliteit op internationale wijze aan te pakken, ook door Europese politiemiddelen in te zetten.


Ich habe darauf hingewiesen, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds der EU ein beredtes Beispiel für die Notwendigkeit sind, unbedingt integrierte Politiken zu entwickeln.

Ik heb de Europese structuurfondsen en het cohesiefonds aangehaald als een duidelijk voorbeeld van de noodzaak om geïntegreerde beleidsmaatregelen te ontwikkelen.


Ich habe darauf hingewiesen, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds der EU ein beredtes Beispiel für die Notwendigkeit sind, unbedingt integrierte Politiken zu entwickeln.

Ik heb de Europese structuurfondsen en het cohesiefonds aangehaald als een duidelijk voorbeeld van de noodzaak om geïntegreerde beleidsmaatregelen te ontwikkelen.


Die Interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" und der Aktionsplan der Kommission aus dem Jahr 2002 sind beredte Zeugnisse dafür, welch großes Gewicht diesen Fragen beigemessen wird, die im Laufe der Zeit immer stärker an die Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft gekoppelt wurden.

Het interinstitutioneel akkoord inzake beter wetgeven en het actieplan van de Commissie van 2002 getuigen beide op betekenisvolle wijze van het belang van deze aandachtspunten die in de loop der jaren steeds vaker in verband zijn gebracht met de inspanningen om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren.


Ein beredtes Zeugnis davon legt der Handelsbilanzüberschuss Asiens im Handel mit der EU ab, der von 13 Mrd. € im Jahr 1996 bis zum Jahr 2000 auf über 120 Mrd. € angewachsen ist.

Zulks kan blijken uit de explosieve groei van het Aziatische handelsoverschot ten opzichte van de EU, dat is gestegen van 13 miljard euro in 1996 naar meer dan 120 miljard euro vorig jaar.




D'autres ont cherché : eu-ländern ist beredter     gerade so beredt     das ein beredtes     ein beredtes     sind beredte      beredtes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beredtes' ->

Date index: 2022-08-04
w