Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einschätzung des Potentials
Elektrokinetisches Potential
Endogenes Potential
Erderwärmung
GWP
Globale Erwärmung
Heimisches Potential
Klimaerwärmung
Magnetisches Potential
Potential vor Ort
Potentiation
Skalares magnetisches Potential
Technologisches Potential
Treibhauseffekt-Potential
Treibhauspotential
Verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
Zeta-Potential
örtlich vorhandenes Potential

Vertaling van " beachtliches potential " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endogenes Potential | heimisches Potential | örtlich vorhandenes Potential | Potential vor Ort

eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel


magnetisches Potential | skalares magnetisches Potential

scalaire magnetische potentiaal


elektrokinetisches Potential | Zeta-Potential

elektrokinetische potentiaal


globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]


Einschätzung des Potentials

potentialiteitsinschatting




Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter

potentiëring | versterking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iran könnte in der Zukunft ein beachtliches Potential als regionaler Wirtschaftspartner besitzen, der wesentliche Möglichkeiten für Handel und Investitionen bietet.

Iran zou in de toekomst een aanzienlijk potentieel als regionale economische partner kunnen hebben, met grote mogelijkheden voor handel en investeringen.


Sachverständige sind sich einig, dass ein beachtliches Potential zur Steigerung der Steuereinnahmen besteht: Berechnungen von Oxfam in 52 Entwicklungsländern haben ergeben, dass zusätzliche 269 Mrd. USD zur Finanzierung öffentlicher Dienste mobilisiert werden könnten, wenn die Steuererhebung erheblich verbessert würde.

Deskundigen zijn het erover eens dat er aanzienlijke mogelijkheden zijn om de belastinginkomsten te verhogen: uit berekeningen van Oxfam in 52 ontwikkelingslanden blijkt dat een extra bedrag van 269 miljard USD zou kunnen worden gemobiliseerd ter financiering van overheidsdiensten als de belastinginning aanzienlijk zou worden verbeterd.


Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Verkehrsfragen, betonte in diesem Zusammenhang: „Die Eisenbahn hat ein beachtliches Potential als umweltfreundliches und nachhaltiges Verkehrsmittel.

Siim Kallas, vicevoorzitter van de Commissie en Europees Commissaris voor vervoer: "als groene en duurzame vervoerswijze bezit het spoor sterke troeven.


Darüber hinaus, und dies ist bei weitem der wichtigste Aspekt, sollte man sich dort endlich auch für den Ausblick auf ein beachtliches Potential, dessen sich der afrikanische Kontinent erfreut, öffnen.

Bovendien, en dat is met afstand het belangrijkste aspect, moeten er perspectieven geboden worden ten aanzien van de grote mogelijkheden van het Afrikaanse continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. fordert die Kommission auf, Russland bei der Annäherung an die WTO zu unterstützen; ist der Auffassung, dass Investoren und Händler auf beiden Seiten ein vorhersehbares, stabiles, diskriminierungsfreies, geregeltes System von Geschäftsbeziehungen, die für beide Seiten von großen Interesse sind, brauchen; unterstreicht, dass die Umstrukturierung und die Entwicklung von Dienstleistungsbereichen, insbesondere von Versicherungen, Banken und anderen Finanzsektoren, eine wichtige Voraussetzung für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum in Russland sind und dass hier ein beachtliches Potential für Handel, Investitionen und andere Kooperatio ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om Rusland bij de toenadering tot de WTO te steunen; is van mening dat investeerders en handelaars aan beide kanten behoefte hebben aan een voorspelbaar, stabiel, niet-discriminerend en op regels gebaseerd systeem van handelsbetrekkingen, aangezien handelsbetrekkingen voor beide partijen van groot belang zijn; wijst erop dat een herstructurering en de ontwikkeling van de dienstensectoren, met name verzekeringen, de banksector en andere financiële sectoren, een belangrijke voorwaarde zijn voor duurzame economische groei in Rusland en dat in dit land een aanzienlijk potentieel voor handel, investeringen en ander ...[+++]


29. fordert die Kommission auf, den Verhandlungen zur Aufnahme Russlands in die WTO besonderes Augenmerk zu schenken und Russland bei der Annäherung an die WTO zu unterstützen und mit Rat und Tat zur Seite zu stehen; ist der Auffassung, dass Investoren und Händler auf beiden Seiten ein vorhersehbares, stabiles, diskriminierungsfreies, geregeltes System von Geschäftsbeziehungen, die für beide Seiten von großen Interesse sind, brauchen; unterstreicht, dass die Umstrukturierung und die Entwicklung von Dienstleistungsbereichen, insbesondere von Versicherungen, Banken und anderen Finanzsektoren, eine wichtige Voraussetzung für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum in Russland sind und dass hier ein beachtliches Potential ...[+++]

29. verzoekt de Commissie om bijzondere aandacht te schenken aan de onderhandelingen over opneming van Rusland in de Wereldhandelsorganisatie en om Rusland bij de toenadering tot de Wereldhandelsorganisatie te steunen en met raad en daad terzijde te staan; is van mening dat investeerders en handelaars aan beide kanten behoefte hebben aan een voorspelbaar, stabiel, niet-discriminerend en op regels gebaseerd systeem van handelsbetrekkingen, aangezien handelsbetrekkingen voor beide partijen van groot belang zijn; wijst erop dat een herstructurering en de ontwikkeling van de dienstensectoren, met name verzekeringen, de banksector en andere financiële sectoren, een belangrijke voorwaarde zijn voor duurzame economische groei in Rusland en dat in dit land een aa ...[+++]


1. fordert die Kommission auf, den Verhandlungen zur Aufnahme Russlands in die WTO besonderes Augenmerk zu schenken und Russland bei der Annäherung an die WTO zu unterstützen und mit Rat und Tat zur Seite zu stehen; ist der Auffassung, dass Investoren und Händler auf beiden Seiten ein vorhersehbares, stabiles, diskriminierungsfreies, geregeltes System von Geschäftsbeziehungen, die für beide Seiten von großen Interesse sind, brauchen; unterstreicht, dass die Umstrukturierung und die Entwicklung von Dienstleistungsbereichen, insbesondere von Versicherungen, Banken und anderen Finanzsektoren, eine wichtige Voraussetzung für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum in Russland sind und dass hier ein beachtliches Potential ...[+++]

1. verzoekt de Commissie om bijzondere aandacht te schenken aan de onderhandelingen over opneming van Rusland in de Wereldhandelsorganisatie en om Rusland bij de toenadering tot de Wereldhandelsorganisatie te steunen en met raad en daad terzijde te staan; is van mening dat investeerders en handelaars aan beide kanten behoefte hebben aan een voorspelbaar, stabiel, niet-discriminerend en op regels gebaseerd systeem van handelsbetrekkingen, aangezien handelsbetrekkingen voor beide partijen van groot belang zijn; wijst erop dat een herstructurering en de ontwikkeling van de dienstensectoren, met name verzekeringen, de banksector en andere financiële sectoren, een belangrijke voorwaarde zijn voor duurzame economische groei in Rusland en dat in dit land een aa ...[+++]


Das Potential für wirtschaftliche und soziale Entwicklung durch verbesserte Energieeffizienz ist beachtlich. Dem sollte mehr Beachtung bei der Zusammenarbeit mit diesen Ländern geschenkt werden.

Het potentieel voor verhoging van het energierendement ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling in de ontwikkelingslanden is aanzienlijk en dient meer aandacht te krijgen bij de samenwerking met deze landen.


Abgesehen von diesen Schwierigkeiten verfügen die Regionen in äußerster Randlage jedoch über ein beachtliches Potential für die Nutzung erneuerbarer Energieträger wie Biomasse, Wind-, Wasser- und Sonnenenergie sowie geothermische Energie.

Afgezien van deze moeilijkheden beschikken de ultraperifere regio's overigens over een groot aantal nog onontgonnen bronnen van hernieuwbare energie, zoals biomassa, wind-, water- en zonne-energie en geothermische energie.


Jedoch haben sie auch ein beachtliches wirtschaftliches Potential, das zum Wiederaufbau der Gesamtwirtschaft des noch strukturschwachen Landes beitragen könnte.

Daardoor komt echter ook een potentieel vrij dat kan bijdragen tot de economische wederopbouw van deze structureel nog zwakke deelstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beachtliches potential' ->

Date index: 2023-05-12
w