Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landwirtschaftlich genutzte Fläche in Eigentum

Vertaling van "eigentümer genutzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie


Mittel,welche von staatlichen Stellen als Eigentümer gewährt werden

inbreng van gelden door de overheidsinstantie


landwirtschaftlich genutzte Fläche in Eigentum

oppervlakte cultuurgrond in eigendom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) nach dem 31. Dezember 2018 neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, Niedrigstenergiegebäude sind.“

(b) na 31 december 2018 nieuwe gebouwen waarin overheidsinstanties zijn gehuisvest die eigenaar zijn van deze gebouwen, bijna-energieneutrale gebouwen zijn".


Artikel 253 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) bestimmt: « Vom Immobiliensteuervorabzug befreit ist das Katastereinkommen: 1. in Artikel 12 § 1 erwähnter unbeweglicher Güter oder Teile von unbeweglichen Gütern, 2. in Artikel 231 § 1 Nr. 1 erwähnter unbeweglicher Güter, 3. unbeweglicher Güter, die die Beschaffenheit nationalen Eigentums haben, selbst ertraglos sind und für einen öffentlichen Dienst oder einen Dienst allgemeinen Interesses genutzt werden; für diese Steuerbefreiung müssen ...[+++]

Artikel 253 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992) bepaalt : « Van de onroerende voorheffing wordt het kadastraal inkomen vrijgesteld : 1° van de in artikel 12, § 1, vermelde onroerende goederen of delen van onroerende goederen; 2° van de in artikel 231, § 1, 1°, vermelde onroerende goederen; 3° van onroerende goederen die de aard van nationale domeingoederen hebben, op zichzelf niets opbrengen en voor een openbare dienst of voor een dienst van algemeen nut worden gebruikt; de vrijstelling is van de drie voorwaarden samen afhankelijk ».


Es sollte darüber hinaus jedoch verdeutlicht werden, dass elektronische Auktionen in einem Vergabeverfahren für den Kauf eines Rechts an einem bestimmten geistigen Eigentum genutzt werden können.

Er moet echter ook worden bepaald dat elektronisch kan worden geveild in een procedure voor de aankoop van een bepaald intellectuele-eigendomsrecht.


13. weist darauf hin, dass bis zum 31. Dezember 2020 sämtliche neuen Gebäude und bereits zwei Jahre früher sämtliche neuen Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, Niedrigstenergiegebäude sein müssen; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Ausarbeitung nationaler Pläne zur Erhöhung der Zahl von Niedrigstenergiegebäuden voranzutreiben und auf nationaler Ebene Bestimmungen einzuführen, durch die festgelegt wird, welche Gebäude als Niedrigstenergiegebäude gelten können, wobei diese den nationalen, regionalen oder lokalen Gegebenheiten Rechnung tragen sollten;

13. wijst erop dat uiterlijk op 31 december 2020 alle nieuwe gebouwen een energieverbruik van bijna nul moeten hebben en dat twee jaar eerder nieuwe overheidsgebouwen en door overheden gebruikte gebouwen een energieverbruik van bijna nul moeten hebben; spoort de lidstaten derhalve aan meer vaart te zetten achter de ontwikkeling van nationale programma's voor vergroting van het aantal gebouwen met een energieverbruik van bijna nul en bepalingen uit te werken voor de classificering van gebouwen met een energieverbruik van bijna nul, rekening houdend met de situatie ten aanzien van dit soort gebouwen op nationaal, plaatselijk en regionaal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein gemeinschaftliches Badezimmer kann nur entweder durch die Nutzer von 3 Zimmern oder durch die Nutzer von 2 Zimmern und die Familie des Eigentümers genutzt werden.

Een gemeenschappelijke badkamer kan slechts ofwel door de gasten van 3 kamers ofwel door de gasten van 2 kamers en het gezin van de eigenaar worden gebruikt.


Verlangt ein Mitgliedstaat, dass die Pflicht, jedes Jahr 3 % der Gesamtnutzfläche zu renovieren, auch für Gesamtnutzflächen gilt, die sich im Eigentum von Verwaltungseinheiten auf einer Ebene unterhalb der Zentralregierung befinden und von ihnen genutzt werden, so wird die 3 %-Quote berechnet nach der Gesamtnutzfläche von Gebäuden, die sich in dem betreffenden Mitgliedstaat im Eigentum der Zentralregierung und dieser nachgeordneten Verwaltungseinheiten befinden und von ihr bzw. ihnen genutzt werden ...[+++]

In het geval van een lidstaat die voorschrijft dat de verplichting om elke jaar 3 % van de totale vloeroppervlakte te renoveren ook geldt voor de vloeroppervlakte van de gebouwen die eigendom zijn van en gebruikt worden door de bestuursinstellingen op een lager niveau dan de centrale overheid, wordt die 3 % berekend over de totale vloeroppervlakte van de gebouwen met een totale nuttige vloeroppervlakte van meer dan 500 m2 , dan wel, na 9 juli 2015, van meer dan 250 m, die in het bezit zijn van en gebruikt worden do ...[+++]


Es wurde vorgeschlagen zu prüfen, inwieweit bilaterale Handelsabkommen (insbesondere mit asiatischen Ländern) zur Verbesserung des Marktzugangs und des weltweiten Schutzes der Rechte am geistigen Eigentum genutzt werden können.

Voorgesteld wordt om na te gaan in hoeverre bilaterale handelsovereenkomsten (met name in Azië) kunnen worden gebruikt om de markttoegang te verbeteren en wereldwijd intellectuele-eigendomsrechten af te dwingen.


(19a)Für die Konvergenz des audiovisuellen Sektors und des Informatiksektors sowie des Telekommunikationsbereichs ist es wichtig, daß die Maßnahmen des Programms MEDIA PLUS zur korrekten Erfüllung der neuen Gemeinschaftsvorschriften auf dem Gebiet der Rechte des geistigen Eigentums genutzt werden.

(19 bis) In het licht van de convergentie van de audiovisuele sector en de informatica- en telecommunicatiesector is het belangrijk dat de in het kader van het Media Plus-programma genomen maatregelen de correcte naleving van de nieuwe communautaire voorschriften inzake intellectuele eigendomsrechten verzekeren.


Es sollte darüber hinaus jedoch verdeutlicht werden, dass elektronische Auktionen in einem Vergabeverfahren für den Kauf eines Rechts an einem bestimmten geistigen Eigentum genutzt werden können.

Er moet echter ook worden bepaald dat elektronisch kan worden geveild in een procedure voor de aankoop van een bepaald intellectuele-eigendomsrecht.


Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.

Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentümer genutzt werden' ->

Date index: 2024-03-25
w