Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doktor der pharmazeutischen Wissenschaften
GIRP
Geistiges Eigentum
Gewerbliches Eigentum
Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis
Liste der rückzahlbaren pharmazeutischen Lieferungen
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Pharmazeutischen Verbindungen
Schutz des geistigen Eigentums
Schutz des gewerblichen Eigentums
TRIPS
Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum

Vertaling van "eigentum pharmazeutischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


gewerbliches Eigentum [ Schutz des gewerblichen Eigentums ]

industriële eigendom


TRIPS [ Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum | Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum ]

TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]


Organe für die Verwendung in der pharmazeutischen Industrie

organen voor farmaceutisch gebruik


pharmazeutischen Verbindungen

farmaceutische verbindingen


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


Doktor der pharmazeutischen Wissenschaften

doctor in de farmaceutische wetenschappen


Liste der rückzahlbaren pharmazeutischen Lieferungen

lijst van de terugbetaalbare farmaceutische verstrekkingen


Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf sonstige Rechte des geistigen Eigentums sprach die EU Fragen im Zusammenhang mit pharmazeutischen Patenten an, und zwar gegenüber Kolumbien Bedenken hinsichtlich der Rolle des Gesundheitsministeriums bei der Patentprüfung und gegenüber Peru Fragen im Zusammenhang mit den Datenschutzregelungen (etwa im Hinblick auf Daten aus klinischen Tests).

Betreffende andere intellectuele-eigendomsrechten haalde de EU een aantal punten aan met betrekking tot farmaceutische octrooien: wat Colombia betreft, bezorgdheden over de rol die het ministerie van Gezondheid speelt bij het onderzoek van octrooien, en wat Peru betreft, kwesties in verband met de gereglementeerde gegevensbescherming (zoals gegevens over klinische tests).


12. weist darauf hin, dass genetische Ressourcen unter anderem in Form von Kräuterarzneien erheblich zur pharmazeutischen Forschung und Entwicklung und einem besseren Zugang zu Arzneimitteln beitragen; bekräftigt, dass Rechte des geistigen Eigentums den Zugang zu erschwinglichen Arzneimitteln nicht behindern dürfen, insbesondere, wenn sich diese Rechte auf genetische Ressourcen aus Entwicklungsländern stützen;

12. herinnert eraan dat genetische hulpbronnen, onder meer in de vorm van kruidengeneesmiddelen, een aanzienlijke bijdrage leveren aan farmaceutische OO en toegang tot geneesmiddelen; herhaalt dat IER de toegang tot betaalbare geneesmiddelen niet in de weg mogen staan, met name indien dergelijke IER betrekking hebben op GH die afkomstig zijn uit ontwikkelingslanden;


Daneben tragen genetische Ressourcen von Ländern mit großer biologischer Vielfalt beachtlich zur pharmazeutischen Forschung und Entwicklung bei. Leider ist erwiesen, dass Rechte des geistigen Eigentums eine große Herausforderung für den Zugang zu Arzneimitteln in armen Ländern bedeuten.

Daarnaast dragen GH van landen met een rijke biodiversiteit in hoge mate bij aan farmaceutisch OO. Helaas is bewezen dat intellectuele-eigendomsrechten (IER) de toegang tot geneesmiddelen in arme landen aanzienlijk bemoeilijken.


12. weist darauf hin, dass genetische Ressourcen unter anderem in Form von Kräuterarzneien erheblich zur pharmazeutischen Forschung und Entwicklung und einem besseren Zugang zu Arzneimitteln beitragen; bekräftigt, dass Rechte des geistigen Eigentums den Zugang zu erschwinglichen Arzneimitteln nicht behindern dürfen, insbesondere, wenn sich diese Rechte auf genetische Ressourcen aus Entwicklungsländern stützen;

12. herinnert eraan dat genetische hulpbronnen, onder meer in de vorm van kruidengeneesmiddelen, een aanzienlijke bijdrage leveren aan farmaceutische OO en toegang tot geneesmiddelen; herhaalt dat IER de toegang tot betaalbare geneesmiddelen niet in de weg mogen staan, met name indien dergelijke IER betrekking hebben op GH die afkomstig zijn uit ontwikkelingslanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. empfiehlt, dass die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit und der Schutz des geistigen Eigentums wesentliche Bestandteile all dieser Abkommen sein sollten; hebt insbesondere mit Nachdruck die Notwendigkeit hervor, gegen Produktfälschungen dadurch vorzugehen, dass in die Handels- und Investitionsabkommen verbindliche Instrumente zur Bekämpfung von Produktfälschungen aufgenommen werden; weist darauf hin, dass eine wirksame Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen eine effiziente Bekämpfung von Produktfälschungen, darunter insbesondere der Fälschung von Konsumgütern, Industriegütern, ...[+++]

4. beveelt aan dat wetenschappelijke en technische samenwerking en de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten cruciale elementen van alle dergelijke overeenkomsten worden; onderstreept in het bijzonder dat het noodzakelijk is vervalsing te bestrijden door bindende instrumenten in handels- en investeringsovereenkomsten op te nemen; wijst erop dat oprechte samenwerking tussen alle betrokkenen het mogelijk zal maken vervalsing effectief te bestrijden, met name het namaken van consumentenproducten, industriële producten en farmaceutische producten;


(2) Mit seiner Strategie zum Schutz von geistigem Eigentum verfolgt das Gemeinsame Unternehmen IMI das Ziel, neue Erkenntnisse und deren Bekanntmachung und Nutzung zu fördern, eine gerechte Zuteilung der einschlägigen Eigentumsrechte zu ermöglichen, Innovationen zu honorieren und eine breite Beteiligung von privaten und öffentlichen Einrichtungen (z. B. von teilnehmenden, forschungsorientierten pharmazeutischen Unternehmen, die Mitglieder von EFPIA sind, Forschergruppen und kleinen und mittleren Unternehmen) an den Projekten zu gewähr ...[+++]

2. Het doel van het intellectuele-eigendomsbeleid van de gemeenschappelijke onderneming IMI is het bevorderen van het voortbrengen, openbaar maken en exploiteren van kennis, het tot stand brengen van een billijke toewijzing van rechten, het belonen van innovatie en het tot stand brengen van een brede deelname van particuliere en publieke entiteiten (met inbegrip van, maar niet beperkt tot deelnemende onderzoeksgebaseerde farmaceutische bedrijven die lid zijn van EFPIA, academische groepen en kleine en middelgrote ondernemingen) aan projecten.


In den Vorarbeiten wurde ferner verdeutlicht, dass die durch den Fonds abgeworfenen Zinsen ebenfalls Eigentum der pharmazeutischen Industrie bleiben (ebenda, S. 18).

In de parlementaire voorbereiding wordt verder nog verduidelijkt dat de interesten die het fonds opbrengt, eveneens eigendom blijven van de farmaceutische industrie (ibid., p. 18).


Der Grundsatz der Rechtssicherheit wird umso weniger verletzt, als die in den Vorschussfonds eingezahlten Beträge Eigentum der pharmazeutischen Unternehmen bleiben, der globale Vorschussbetrag auf eine Obergrenze von 79 Millionen Euro für 2006 und 100 Millionen Euro für die darauf folgenden Jahre festgesetzt ist, er auf der Grundlage eines genauen Prozentsatzes ihres Umsatzes auf dem Markt der erstattungsfähigen Arzneimittel gebildet wird und die Unternehmen vor dem 15. September des darauf folgenden Jahres wieder den für das besagte Jahr geschuldeten Vorschussbetrag bilden müssen, so dass sie die ihnen auferlegten Verpflichtungen kennen ...[+++]

Er wordt des te minder afbreuk gedaan aan het beginsel van rechtszekerheid omdat de bedragen die in het provisiefonds worden gestort, eigendom blijven van de farmaceutische bedrijven, omdat het totaalbedrag van de provisie wordt begrensd tot 79 miljoen euro voor 2006 en tot 100 miljoen euro voor de daaropvolgende jaren, omdat het wordt gevormd op basis van een precies percentage van hun omzet die op de markt van de terugbetaalbare geneesmiddelen is gerealiseerd, en omdat de bedrijven vóór 15 september van het daaropvolgende jaar opnieuw het provisoire bedrag moeten bijeenbrengen dat voor dat jaar verschuldigd is, zodat zij de hun opgeleg ...[+++]


22. fordert die pharmazeutischen Unternehmen auf, nicht weiter Lobbyismus dafür zu betreiben, dass die Regierungen der reichen Länder strengere Vorschriften über Rechte des geistigen Eigentums weltweit fördern, und nicht weiter arme Länder zu drängen, schärfere Vorschriften über Rechte des geistigen Eigentums zu akzeptieren, die die öffentliche Gesundheit untergraben;

22. roept farmaondernemingen op om de regeringen van rijke landen niet langer te bewerken om zich in de wereld te beijveren voor strengere intellectuele-eigendomsregels, en om arme landen niet langer onder druk te zetten om akkoord te gaan met strengere intellectuele-eigendomsregels die de volksgezondheid ondermijnen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentum pharmazeutischen' ->

Date index: 2021-04-06
w