Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussprache
Eigentliche Lösung
Eigentlicher Steert
Eigentliches Chamaeleon
Gewoehnliches Chamaeleon
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Traduction de «eigentliche aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eigentliches Chamaeleon | gewoehnliches Chamaeleon

kameleon




Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Frau Präsidentin, im Zuge dieser Aussprache über die ungarische Verfassung führen wir eigentlich zwei Debatten: Die eine Debatte befasst sich mit dem Inhalt der Verfassung und die andere Debatte handelt von der Debatte.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, tijdens dit debat over de Hongaarse grondwet voeren wij in feite twee debatten.


In dieser Aussprache sollte es eigentlich um drei Fragen gehen, drei Prioritäten, die für uns, die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, entscheidend sind.

De discussie zou eigenlijk moeten gaan over drie zaken, drie prioriteiten die ook voor ons, de Groenen, cruciaal zijn.


– Herr Präsident! Ich bin eigentlich hergekommen, um an der nächsten Aussprache teilzunehmen, aber ich habe diese Aussprache von meinem Büro aus mitverfolgt und bin – ebenso wie andere, die sich hier zu Wort gemeldet haben – besorgt, wenn über die Flexibilität der Ursprungsbestimmungen gesprochen wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kom eigenlijk voor het volgende debat, maar ik heb dit debat vanuit mijn werkkamer gevolgd en ik maak me, net als veel van de vorige sprekers, zorgen over die flexibiliteit in de oorsprongsregels.


Anstatt einer Aussprache über die Zukunft Europas sollten wir eigentlich eine Debatte über die Wiederherstellung der Demokratie in den Organen der Europäischen führen.

In plaats van een debat over de toekomst van de Unie, zouden we eigenlijk een debat moeten houden over het herstel van de democratie in de instellingen van deze Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Herr Präsident! Im Laufe der Aussprache habe ich den Eindruck gewonnen, alles sei prima und werde sogar noch besser, obwohl es eigentlich schon so gut ist, dass es kaum besser werden könnte.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als ik deze discussie volg, krijg ik de indruk dat alles prima gaat en zelfs nog beter zal worden, al is de situatie al zo goed dat het bijna niet beter kan.


Die eigentliche Aussprache wurde vom belgischen Minister eröffnet, der die unterschiedlichen Aspekte der Vorbereitung auf die tatsächliche Einführung des Euro anführte und Vorschläge für mögliche Verbesserungen vorbrachte.

Het debat zelf werd ingeleid door de Belgische minister die de verschillende aspecten van de voorbereiding van de praktische invoering van de euro de revue liet passeren en voorstellen voor mogelijke verbeteringen formuleerde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentliche aussprache' ->

Date index: 2023-05-16
w