Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigentlich müsste heute » (Allemand → Néerlandais) :

Eigentlich müsste heute im Europäischen Parlament darüber beraten werden, welches Europa und welche Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten wir anstreben.

Waar het daarom in dit debat van het Europees Parlement daadwerkelijk om gaat, is de vraag wat voor een Europa we willen en wat voor dialoog we willen tussen de Europese landen.


Heute würde man dies als ethnische Säuberung bezeichnen, die eigentlich von der Gesamtheit der Mitgliedstaaten offen abgelehnt werden müsste.

Vandaag de dag zou dit als etnische zuivering worden beschouwd, iets wat eigenlijk door alle lidstaten publiekelijk zou moeten worden veroordeeld.


Heute würde man dies als ethnische Säuberung bezeichnen, die eigentlich von der Gesamtheit der Mitgliedstaaten offen abgelehnt werden müsste.

Vandaag de dag zou dit als etnische zuivering worden beschouwd, iets wat eigenlijk door alle lidstaten publiekelijk zou moeten worden veroordeeld.


Wenn wir wissen, dass diese Patientenmobilität eigentlich im Binnenmarkt ein Recht ist, also seit mehr als zwanzig Jahren existieren müsste, und wir heute darüber reden, sollten wir uns überlegen: Ist das timely? Und sind die Mitgliedstaaten auf der Höhe der Zeit?

Als we het vandaag hebben over patiëntenmobiliteit, in het besef dat het eigenlijk een recht is in de interne markt, wat inhoudt dat het al meer dan twintig jaar zou moeten bestaan, dienen we onszelf af te vragen of we dit debat tijdig voeren en of de lidstaten op de hoogte zijn van de actualiteit.


In jedem der vorstehend angeführten Fälle ist die Realität heute so, dass der Prokurator des Königs eigentlich den Standpunkt vertreten müsste, dass diese Handlungen nicht der Definition der Inanspruchnahme von Informanten sensu stricto im Sinne von Artikel 47decies § 1 des Strafprozessgesetzbuches entsprechen und dass der Informant somit seine Informationsposition aufgeben muss mit der Folge, dass der später geplante, vorbereitete und vielleicht verübte terroristische Ans ...[+++]

In elk van de hierboven opgesomde gevallen is de realiteit op vandaag dat de procureur des Konings eigenlijk zou dienen te oordelen dat deze handelingen niet stroken met de definitie van informantenwerking sensu stricto, zoals bedoeld in artikel 47decies, § 1 Sv., en dat derhalve de informant zijn informatiepositie moet opgeven, met als gevolg dat de terroristische aanslag of gewapende overval die verder gepland en voorbereid en later wellicht ook uitgevoerd zal worden, zal kunnen plaatshebben buiten elk politioneel medeweten en ' controle ' om.


Heute debattieren wir über die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts, und ich teile die Einschätzung meiner Kollegin Piia-Noora Kauppi, dass diese Reform uns nicht alle die Antworten bringen wird, die wir brauchen, um in der Eurozone, die eigentlich als Wachstumslokomotive des Europa der 25 als Ganzes fungieren müsste, die angemessene Lösung zu finden.

We hebben het nu over de herziening van het Stabiliteitspact, en ik wil erop wijzen dat ik het op één punt eens ben met mevrouw Kauppi, en dat is dat deze herziening ons niet al die instrumenten ter beschikking zal stellen die we nodig hebben om in de eurozone – die toch de motor voor de groei van het Europa van de vijfentwintig zou moeten zijn – de juiste oplossing te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentlich müsste heute' ->

Date index: 2022-05-11
w