Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigentliche Lösung
Eigentlicher Steert
Eigentliches Chamaeleon
Gewoehnliches Chamaeleon

Vertaling van "eigentlich beide " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in beide Richtungen funktionierendes Kommunikationssystem

bidirectionele noodcommunicatie




eigentliches Chamaeleon | gewoehnliches Chamaeleon

kameleon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie beide werden hart daran arbeiten müssen, zu drängen, zu zerren und zu führen, zu einem geschichtlichen Zeitpunkt, den wir eigentlich mit den neuen Instrumenten des Vertrags von Lissabon in Angriff nehmen wollten.

U zult beiden hard moeten werken en moeten aansporen, meetrekken en leiderschap tonen op dit historische moment, dat we eigenlijk met de nieuwe instrumenten van het Verdrag van Lissabon hadden willen aanpakken.


Es ist inakzeptabel, dass Frauen, nur weil sie Kinder bekommen, für die eigentlich beide Eltern verantwortlich sind, auf dem Arbeitsmarkt schlechter gestellt sind als Männer und damit Nachteile für die Karriere, beim Einkommen und später auch bei der Rente in Kauf nehmen müssen.

We mogen niet accepteren dat vrouwen, puur vanwege hun moederschap, wat een verantwoordelijkheid is van beide ouders, op de arbeidsmarkt slechter worden behandeld dan mannen, wat een negatieve invloed heeft op hun loopbaan, hun inkomen en, op latere leeftijd, hun pensioenuitkering.


Wir müssen beide kombinieren und wir sollten nicht unsere politische Unabhängigkeit aufgeben auf der Suche nach einer Zusammenarbeit, die eigentlich ein sehr lobenswertes Ziel ist.

Wij moeten in staat zijn deze twee aspecten te combineren en mogen onze politieke autonomie niet opgeven in het streven naar een partnerschap dat op zich een prijzenswaardig doel is.


Bevor wir uns über Klimasteuern, Emissionshandel usw. zu einem Zeitpunkt, zu dem wir akut von einer ebenso globalen wirtschaftlichen Rezession bedroht sind, mit enormen Kosten belasten, müssen wir beide Seiten anhören und ganz genau klären, wer nun eigentlich Recht hat.

Voordat we onszelf enorme kosten opleggen in de vorm van klimaatbelasting, CO2-handel, enzovoort, terwijl we tegelijkertijd worden gewaarschuwd voor een wereldwijde recessie, moeten we naar beide partijen in het debat luisteren en zeker weten wie er gelijk heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das eigentliche Problem im Hinblick auf den Iran ist, dass die Vereinigten Staaten und die EU beide wissen, dass die Erdölproduktion in vielen Ländern ihren Höhepunkt bereits überschritten hat.

Het daadwerkelijke probleem met betrekking tot Iran is dat zowel de Verenigde Staten als de EU weten dat de oliepiek al in veel landen is gestopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentlich beide' ->

Date index: 2025-02-14
w