11. ersucht die Kommission, so bald wie möglich Anpass
ungen der geltenden Richtlinien und insbesondere der Richtlinie 75/117/EWG und 92/85/EWG sowie der Richtlinien zur Umsetzung der Grundsätze der Gleichbehandlung von Frauen und Männern in den gesetzlichen und betrieblichen Sozialversicherungssystemen vorzuschlagen; fordert erneut die Verbesserung der Richtlinie 86/613/EWG, um eine wirksame Rahmenregelung für
die Rechte und die eigenständige soziale Absicherung der mitarbeitenden Ehefrauen in Familienbetrieben und der Ehefrauen unab
...[+++]hängiger Geistesarbeiter zu schaffen;
11. roept de Commissie op zo snel mogelijk te komen met voorstellen voor de aanpassing van de bestaande richtlijnen, met name de Richtlijnen 75/117/EEG en 92/85/EEG, alsmede de richtlijnen ter uitvoering van de beginselen van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in wettelijke en professionele regelingen inzake sociale zekerheid; dringt wederom aan op verbetering van Richtlijn 86/613/EEG en op totstandbrenging van een werkelijk kaderregime voor de rechten en zelfstandige sociale zekerheid van vrouwen die hun echtgenoot bijstaan in het familiebedrijf of bij de uitoefening van een vrij beroep;