Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Aspekte von Schokolade
Chemische Eigenschaften von Schokolade
Eigenschaften von Textilien bewerten
Funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln
Funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln
Funktionelle Merkmale von Lebensmitteln
Funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln
Prüfung der Eigenschaften
Visum-Verordnung

Vertaling van "eigenschaften müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


funktionelle Merkmale von Lebensmitteln | funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln | funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln | funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln

functionele eigenschappen van voedingsmiddelen




Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Eigenschaften von Textilien bewerten

eigenschappen van textiel evalueren


chemische Aspekte von Schokolade | chemische Eigenschaften von Schokolade

chemische aspecten van chocolade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die mechanischen Eigenschaften müssen dem Behälter während seiner gesamten bestimmungsgemäßen Verwendungszeit ständig erhalten bleiben;

de mechanische eigenschappen moeten behouden blijven gedurende de periode waarin het drukvat overeenkomstig zijn bestemming wordt gebruikt;


Sie müssen nachweisen, dass sie eine umfassende Strategie verfolgen, die sich durch folgende Eigenschaften auszeichnet:

Zij moeten aantonen dat zij een algemene strategie volgen die:


Da sie aber aufgrund ihrer Eigenschaften auch ein Risiko für Mensch, Tier und Umwelt darstellen können, müssen sie sorgfältig reguliert werden.

Maar aangezien de eigenschappen ervan echter ook risico's voor mensen, dieren en het milieu kunnen vormen, moeten zij strikt worden gereguleerd.


(9) Diese Inhaber einer Herstellungserlaubnis müssen für jeden Schaden haften, der Patienten durch Arzneimittel, die sie in Verkehr gebracht haben und die in Bezug auf ihre Eigenschaften gefälscht sind, zugefügt wird.

(9) De houders van een vergunning voor de vervaardiging moeten strikt aansprakelijk worden gesteld voor de bij patiënten veroorzaakte schade door geneesmiddelen die door hen in de handel zijn gebracht en die qua identiteit vervalst zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folgende Informationen und Eigenschaften müssen gegebenenfalls betrachtet oder geprüft werden.

De volgende gegevens en eigenschappen moeten in voorkomend geval worden gecontroleerd of getest.


Gemäß ihren gefährlichen Eigenschaften müssen sie von ihrer Entstehung bis zur endgültigen Entsorgung genau kontrolliert werden.

In overeenstemming met hun gevaarlijke eigenschappen moet er vanaf de productie tot aan de verwijdering strikt toezicht op worden gehouden.


Z. unter Hinweis auf die Bedeutung einer vielseitigen Forschungstätigkeit auf dem Holzsektor für die Verwirklichung der wettbewerbs- und umweltschutzpolitischen Ziele der Europäischen Union; und darauf hin, dass der Rohstoff Holz viele Eigenschaften, wie etwa den Gehalt an chemischen Stoffen, besitzt, deren Nutzen zuvor noch nicht erschlossen worden ist, und darauf, dass für die Erforschung dieser Eigenschaften und den Ausbau ihrer wirtschaftlichen Nutzung ausreichend Ressourcen eingesetzt werden müssen; in der Feststellung, dass d ...[+++]

Z. het belang beklemtonend van breed onderzoek op het gebied van hout voor het bereiken van de doelstellingen van de Europese Unie met betrekking tot het concurrentievermogen en het milieu; merkt op dat hout een grondstof is met vele eigenschappen, zoals chemicaliën, waarvan tot op heden nog geen nuttig gebruik wordt gemaakt, en dat gepaste middelen dienen te worden geïnvesteerd in onderzoek naar en in de ontwikkeling van markttoepassingen voor deze eigenschappen; overwegende dat een sterker gebruik van hout, bijvoorbeeld in de bouw-, de papier- en de energiesector, ertoe kan bijdragen het gebruik van niet-hernieuwbare natuurlijke hul ...[+++]


Wird jedoch eine spezifische Gruppe von Verbrauchern angesprochen (etwa Kinder oder Jugendliche), so müssen die Eigenschaften eines durchschnittlichen Mitglieds der jeweiligen Gruppe bei der Bewertung der Wirkung einer Praxis zugrunde gelegt werden.

Wanneer evenwel een specifieke groep consumenten wordt geviseerd (bijvoorbeeld kinderen of adolescenten), moet bij het beoordelen van het effect van de praktijk rekening worden gehouden met het gemiddelde lid van die groep.


Insbesondere müssen bei den önologischen Verfahren (die in der Union streng geregelt worden sind, um die Authentizität und den Charakter des Erzeugnisses zu wahren und der gemeinschaftlichen Weinbautradition Ausdruck zu verleihen), die wesentlichen Merkmale des Leseguts erhalten bleiben, die dem Erzeugnis seine typischen Eigenschaften verleihen;

In het bijzonder moeten de oenologische praktijken (waarvoor in de Unie een strikte toepassing geldt die de authenticiteit en het karakter van het product respecteert en die uiting geeft aan de communautaire wijnbouwtraditie) de belangrijkste kenmerken veiligstellen van de oogst, die daaraan zijn eigen karakter ontleent,


Nach Auffassung der Kommission müssen die Verbraucher sowohl bei inländischen Erzeugnissen als auch bei eingeführten Erzeugnissen über die besonderen Eigenschaften von in Deutschland gebrautem Bier und von Bier, das in andern Mitgliedstaaten nach den dort geltenden Vorschriften hergestellt wird, unterrichtet werden, und zwar mit Hilfe einer zwingend vorgeschriebenen Kennzeichnung, aus der hervorgeht, um welche Art von Produkt es sich handelt.

De Commissie is de mening toegedaan dat zowel voor in Duitsland bereid bier als voor bier dat vanuit een andere Lid-Staat wordt ingevoerd en dat daar volgens de nationale voorschriften is bereid, de consument door middel van een passende etikettering over de aard en de bijzondere kenmerken van het produkt moet worden geïnformeerd.


w