Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Aufrechterhaltung der Eigenschaft als Wähler
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
Eigenschaft
GMDSS
Universalbank
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Weltweit reisen
Weltweite Funkverwaltungskonferenz
Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation
Weltweites Bankgeschäft
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunktsystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitssystem

Traduction de «eigenschaft als weltweit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weltweite Funkverwaltungskonferenz | Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation

Administratieve Wereldradioconferentie


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunktsystem | GMDSS [Abbr.]

wereldomvattend satellietcommunicatiesysteem voor nood-, spoed- en veiligheidsverkeer | GMDSS [Abbr.]


weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | weltweites Seenot- und Sicherheitssystem | GMDSS [Abbr.]

wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)




Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar


Antrag auf Aufrechterhaltung der Eigenschaft als Wähler

aanvraag tot behoud van de hoedanigheid van kiezer


weltweit reisen

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. begrüßt den Beitrag der Europäischen Union auf der Konferenz von Doha und das angenommene Arbeitsprogramm; hält es zur weiteren Liberalisierung des Welthandels in seiner Eigenschaft als Motor für weltweites Wachstum bei gleichzeitiger Verknüpfung mit den Zielen der Regulierung und der nachhaltigen Entwicklung für wichtig, sofern die Grundsätze des freien und fairen Handels entsprechend den Statuten der WTO und der vormaligen GATT-Regelung ordnungsgemäß umgesetzt werden;

38. is tevreden met de bijdrage die de Europese Unie geleverd heeft aan de Conferentie van Doha en met het aldaar goedgekeurde werkprogramma en acht dit van belang voor de liberalisering van het wereldhandelsverkeer als katalysator voor de internationale groei met doelstellingen op het gebied van regulering en duurzame ontwikkeling, op voorwaarde dat de beginselen van vrije en eerlijke handel correct worden toegepast, overeenkomstig de statuten van de WTO en de vroegere GATT-regeling;


J. in der Erwägung, dass die Europäische Union in ihrer Eigenschaft als wichtigster Akteur der "westlichen Gruppe" eine Führungsrolle auf dieser Tagung übernehmen und sich gut darauf vorbereiten sollte, und besondere Verantwortung dafür trägt, dass die Integrität und die Glaubwürdigkeit der Arbeit der Menschenrechtskonvention als weltweit wichtigstes Menschenrechtsgremium gewährleistet wird,

J. overwegende dat de EU een goed voorbereide leidende rol op deze zitting zou moeten spelen in haar hoedanigheid van belangrijkste actor van de westerse groep met een bijzondere verantwoordelijkheid ter waarborging van de integriteit en de geloofwaardigheid van de werkzaamheden van de VN-Commissie voor de rechten van de mens als 's wereld belangrijkste mensenrechteninstantie,


J. in der Erwägung, dass die EU in ihrer Eigenschaft als wichtigster Akteur der „westlichen Gruppe“ eine Führungsrolle auf dieser Tagung übernehmen und sich gut darauf vorbereiten sollte, und besondere Verantwortung dafür trägt, dass die Integrität und die Glaubwürdigkeit der Arbeit der Menschenrechtskonvention als weltweit wichtigstes Menschenrechtsgremium gewährleistet wird,

J. overwegende dat de EU in haar hoedanigheid van belangrijkste actor in de "Westerse Groep" tijdens deze zitting een goed voorbereide leidersrol dient te spelen met een speciale verantwoordelijkheid ten aanzien van de waarborging van de integriteit en geloofwaardigheid van de werkzaamheden van de VN-mensenrechtencommissie als 's werelds belangrijkste orgaan op het gebied van de mensenrechten,


I. in der Erwägung, dass die EU in ihrer Eigenschaft als wichtigster Akteur der „westlichen Gruppe“ eine Führungsrolle auf dieser Tagung übernehmen und sich gut darauf vorbereiten sollte, und besondere Verantwortung dafür trägt, dass die Integrität und die Glaubwürdigkeit der Arbeit der Menschenrechtskonvention als weltweit wichtigstes Menschenrechtsgremium gewährleistet wird,

I. overwegende dat de EU in haar hoedanigheid van belangrijkste actor in de "Westerse Groep" tijdens deze zitting een goed voorbereide leidersrol moet spelen met een speciale verantwoordelijkheid ten aanzien van de waarborging van de integriteit en geloofwaardigheid van de werkzaamheden van de VN-mensenrechtencommissie als 's werelds belangrijkste orgaan op het gebied van de mensenrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass die EU in ihrer Eigenschaft als wichtigster Akteur der „westlichen Gruppe“ eine Führungsrolle auf dieser Tagung übernehmen und sich gut darauf vorbereiten sollte, und besondere Verantwortung dafür trägt, dass die Integrität und die Glaubwürdigkeit der Arbeit der Menschenrechtskonvention als weltweit wichtigstes Menschenrechtsgremium gewährleistet wird,

K. overwegende dat de EU in haar hoedanigheid van belangrijkste actor in de "Westerse Groep" tijdens deze zitting een goed voorbereide leidersrol dient te spelen met een speciale verantwoordelijkheid ten aanzien van de waarborging van de integriteit en geloofwaardigheid van de werkzaamheden van de VN-mensenrechtencommissie als 's werelds belangrijkste orgaan op het gebied van de mensenrechten,


2. Der Rat bestätigt, dass die EU in ihrer Eigenschaft als weltweit führender Geber von Entwicklungshilfe mit dem ehrgeizigen Anspruch, positiv zur Bekämpfung der Armut und zur Erreichung der Milleniums-Entwicklungsziele beizutragen, uneingeschränkt in der Lage sein muss, rasch ein höheres Volumen an Hilfeleistungen so zu erbringen, dass vorbildliche Verfahren gefördert und dass die Staatsführungsprozesse und -systeme der Partner verstärkt werden.

2. De Raad bevestigt dat de EU, in haar hoedanigheid van wereldleider in de verstrekking van ontwikkelingshulp, met de ambitie een positieve bijdrage aan de uitbanning van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen te leveren, volledig toegerust moet zijn om snel groeiende ontwikkelingshulpvolumes te verstrekken op een wijze die goede praktijken ondersteunt en de door de regeringen van onze partnerlanden opgezette processen en systemen krachtiger maakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenschaft als weltweit' ->

Date index: 2021-02-04
w