(20) Da der durch Gemeinschaftsrecht geschaffene Aufsichtsrahmen derzeit nicht der spezifischen Situation von Personen oder Unternehmen gerecht wird, deren Haupttätigkeit im Eigenhandel mit Warenderivaten besteht, ist es zweckmäßig, diese Personen oder Unternehmen vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie auszunehmen.
(20) Aangezien het door het Gemeenschapsrecht tot stand gebrachte prudentiële kader in zijn huidige vorm niet is aangepast aan de bijzondere situatie van personen of ondernemingen waarvan het hoofdbedrijf bestaat in het voor eigen rekening handelen in van grondstoffen afgeleide instrumenten, is het aangewezen deze ondernemingen van het toepassingsgebied van deze richtlijn uit te sluiten.