(1) Die Mitgliedstaaten können festlegen, daß Marktteilnehmer, die ihre Tätigkeit in dem betreffenden Wirtschaftsjahr zum ersten Mal ausüben, Anspruch auf die Beihilfen gemäß dieser Verordnung nur für die Erzeugnisse haben, die aus der Verarbeitung von Trauben aus eigener Ernte stammen.
1. De lidstaten kunnen bepalen dat marktdeelnemers die hun activiteiten in de loop van een bepaald wijnoogstjaar voor het eerst uitoefenen, slechts in aanmerking kunnen komen voor steun uit hoofde van deze verordening voor producten die afkomstig zijn van druiven van hun eigen productie.