Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigener aussage nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die nicht eigens fuer militaerische Zwecke bestimmten Waren

produkten die niet bestemd zijn voor specifiek militaire doeleinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8 - Unerfüllter Bedarf an ärztlicher Versorgung nach eigener Aussage – NAT + Inanspruchnahme der Gesundheitsversorgung – NAT Insgesamt nach eigener Aussage nicht erfüllter Bedarf an ärztlicher Versorgung wegen „finanziellen Barrieren“ oder „Wartezeiten“ oder „zu weiter Anreise“, aufgeschlüsselt nach Einkommensverteilungsquintilen.

8 – Onbevredigde behoefte aan medische zorg volgens eigen opgave – NAT + beroep op gezondheidszorg – NAT Totale onbevredigde behoefte aan medische zorg volgens eigen opgave als gevolg van "financiële drempels", "wachttijden" of "te grote afstand" per inkomenskwintiel.


8 - Unerfüllter Bedarf an ärztlicher Versorgung nach eigener Aussage – NAT + Inanspruchnahme der Gesundheitsversorgung – NAT Insgesamt nach eigener Aussage nicht erfüllter Bedarf an ärztlicher Versorgung wegen „finanziellen Barrieren“ oder „Wartezeiten“ oder „zu weiter Anreise“, aufgeschlüsselt nach Einkommensverteilungsquintilen.

8 – Onbevredigde behoefte aan medische zorg volgens eigen opgave – NAT + beroep op gezondheidszorg – NAT Totale onbevredigde behoefte aan medische zorg volgens eigen opgave als gevolg van "financiële drempels", "wachttijden" of "te grote afstand" per inkomenskwintiel.


Herr de Rossa hat nach eigener Aussage eine linke Einstellung und ist Sozialist, und er hatte für Altersrentner nicht einmal zwei Euro mehr pro Woche übrig.

De heer De Rossa zegt dat hij progressief is en noemt zichzelf een socialist, terwijl hij aan oudere mensen nog geen twee euro uitgaf.


Nach Auffassung des Rates kann der politische Prozess nicht mehr länger hinausgeschoben werden, wenn die nationale Aussöhnung, die Achtung der Menschenrechte und der Übergang zu einer Zivilregierung von der Staatsführung von Birma/Myanmar nach eigener Aussage angestrebt werden, erreicht werden sollen.

De Raad meent dat het politieke proces geen uitstel meer verdraagt indien het de autoriteiten van Birma/Myanmar ernst is met hun beweerde streven naar nationale verzoening, eerbiediging van de mensenrechten en overgang naar een civiel bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die am 15. März 2002 erteilten Antworten auf Bedenken in Bezug auf Zahl und Art der von der Kommission im Jahr 2000 durchgeführten Prüfungen; ist befriedigt über die eingehende, systematische Erläuterung, wie die Rechnungsprüfungstätigkeit der Kommission ablaufen soll; bedauert indessen, dass die Kommission nicht imstande ist, zusätzliche Auskünfte zu der Liste der im Jahr 2000 durchgeführten Prüfungen zu erteilen, da die Generaldirektion AIDCO nach eigener Aussage ein recht begr ...[+++]

8. is tevreden met het op 15 maart 2002 verstrekte antwoord over probleempunten met betrekking tot het aantal en de aard van de door de Commissie in 2002 verrichte controles; is verheugd over de grondige, geordende uitleg over hoe de controle-activiteiten van de Commissie worden verondersteld te werken; betreurt evenwel dat de Commissie niet in staat is extra informatie te vestrekken over de lijst van in 2000 verrichtte controles, doordat DG-AIDCO een inventaris van de gedecentraliseerde controles bijhoudt die wordt bestempeld als veeleer eenvoudig (zie antwoord van de Commissie van 13 maart 2002);


8. begrüßt die am 15. März 2002 erteilten Antworten auf Bedenken in Bezug auf Zahl und Art der von der Kommission im Jahr 2000 durchgeführten Prüfungen; ist befriedigt über die eingehende, systematische Erläuterung, wie die Rechnungsprüfungstätigkeit der Kommission ablaufen soll; bedauert indessen, dass die Kommission nicht imstande ist, zusätzliche Auskünfte zu der Liste der im Jahr 2000 durchgeführten Prüfungen zu erteilen, da die Generaldirektion AIDCO nach eigener Aussage ein recht begr ...[+++]

8. is tevreden met het op 15 maart 2002 verstrekte antwoord over probleempunten met betrekking tot het aantal en de aard van de door de Commissie in 2002 verrichte controles; is verheugd over de grondige, geordende uitleg over hoe de controle-activiteiten van de Commissie worden verondersteld te werken; betreurt evenwel dat de Commissie niet in staat is extra informatie te vestrekken over de lijst van in 2000 verrichtte controles, doordat DG-AIDCO een inventaris van de gedecentraliseerde controles bijhoudt die wordt bestempeld als veeleer eenvoudig (zie antwoord van de Commissie van 13 maart 2002);


bedauert indessen, dass die Kommission nicht imstande ist, zusätzliche Auskünfte zu der Liste der im Jahr 2000 durchgeführten Prüfungen zu erteilen, da die Generaldirektion AIDCO nach eigener Aussage ein recht begrenztes Verzeichnis der dezentralisierten Prüfungen führt (s. Antwort der Kommission vom 13. März);

betreurt evenwel dat de Commissie niet in staat is extra informatie te vestrekken over de lijst van in 2000 verrichtte controles, doordat DG-AIDCO een inventaris van de gedecentraliseerde controles bijhoudt die wordt bestempeld als veeleer eenvoudig (zie antwoord van de Commissie van 13 maart);


Infolge der nicht begrenzten Höhe der Garantie (500.000 Franken für jeweils 50 Geräte) würden sie eigener Aussage zufolge die Garantie nicht zahlen können und demzufolge ihre Genehmigung verlieren oder nur eine begrenzte Anzahl Geräte betreiben dürfen.

Ten gevolge van de niet-begrensde hoogte van de waarborg (500.000 frank per schijf van 50 toestellen) zullen zij, naar eigen zeggen, de waarborg niet kunnen betalen en bijgevolg hun vergunning verliezen of maar tot een bepaald quotum mogen exploiteren.


Infolge der nicht begrenzten Höhe der Garantie (500.000 Franken für jeweils 50 Geräte) würden sie eigener Aussage zufolge die Garantie nicht zahlen können und demzufolge ihre Genehmigung verlieren oder nur eine begrenzte Anzahl Geräte betreiben dürfen.

Ten gevolge van de niet-begrensde hoogte van de waarborg (500.000 frank per schijf van 50 toestellen) zullen zij naar eigen zeggen de waarborg niet kunnen betalen en bijgevolg hun vergunning verliezen of maar tot een bepaald quotum mogen exploiteren.


J. Godpower könne sich eigener Aussage zufolge ebensowenig auf Artikel 46 des Zivilgesetzbuches berufen, weil dieser Artikel als Voraussetzung vorsehe, dass die Register nicht bestanden hätten oder verlorengegangen seien.

J. Godpower kan zich naar eigen zeggen evenmin beroepen op artikel 46 van het Burgerlijk Wetboek, aangezien dat artikel als voorwaarde stelt dat de registers niet hebben bestaan of verloren zijn gegaan.




Anderen hebben gezocht naar : eigener aussage nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigener aussage nicht' ->

Date index: 2024-12-28
w