F. in der Erwägung, daß keine nennenswerten Fortschritte im Bereich der nachhaltigen Entwicklung erreicht werden können, solange die EU und andere wichtige Erzeuger ihre Märkte nicht für die Produkte der Entwicklungsländer öffnen, die Subventionen für ihre eigenen Agrarexporte in die Entwicklungsländer einstellen und die Notwendigkeit betonen, die lokale Produktion wettbewerbsfähiger zu machen,
F. overwegende dat op het gebied van duurzame ontwikkeling geen significante vooruitgang kan worden geboekt, tenzij de EU en andere grote productenten hun markten openstellen voor producten uit ontwikkelingslanden, een einde maken aan het subsidiëren van de export van hun landbouwproducten naar ontwikkelingslanden en het accent leggen op de noodzaak het concurrentievermogen van de plaatselijke productie te vergroten,